Найти тему
Александр Снитовский

Почему северные и южные корейцы считают песню «Миллион алых роз» своей

Культура разных народов
Культура разных народов

Не нужно быть дипломированным культурологом или историком, чтобы понимать, какая огромная пропасть лежит между культурным наследием разных народов. Проходя вместе с человеком всю историю его становления, а это, на секундочку, ни одна сотня лет, и под влиянием определенных факторов, традиции, обычаи и привычки в конечном итоге формируют лицо целой нации – ее характерные и особенно яркие черты, по которым сегодня мы запросто отличим француза от итальянца, а русского от финна.

Культура разных народов
Культура разных народов

Безусловно, на формирование культурного пласта того или иного народа повлияли многочисленные факторы: это и геолокация, то есть основной регион обитания, частые (или же наоборот редкие) миграции, взаимодействия с ближайшими соседями, войны, захваты, ну и, конечно же, собственные, так сказать, наработки.

Культурное наследие европейцев
Культурное наследие европейцев

И именно из-за этих процессов культуры разных стран могут быть как невероятно похожими, так и радикально разными. Сейчас объясню, что я имею в виду. В своих материалах я очень много говорю о народах Азии, и на их примере наиболее ярко прослеживается культурная разница между азиатами и, скажем, европейцами. Это и взгляды на устройство мира в целом, и менталитет, и жизненный уклад и, конечно же, культура.

Культурное наследие азиатов
Культурное наследие азиатов

Большинство азиатов, несмотря на внешнее радушие, относятся к европейцам с настороженностью и недоверием, поскольку не понимают, что у них на уме – слишком уж европейский образ мысли отличается от азиатского.

Культура Южной Кореи
Культура Южной Кореи

Более того, европейцы не слишком интересны азиатам еще и потому, что у них, грубо говоря, особо нечего перенять в культурном плане. Та же Южная Корея уже давно покорила все возможные музыкальные Олимпы, благодаря своим айдолам, и постепенно завоевывает киноиндустрию – пламенный привет «Паразитам» и «Игре в кальмара».

Кадр из сериала «Игре в кальмара»
Кадр из сериала «Игре в кальмара»

С русскими ситуация несколько иная. Уж не знаю почему, но русская, как народная, так и современная культура, корейцам очень близка и интересна. В основном, это касается кино и музыки. Так, открывая для себя южнокорейский кинематограф, можно с удивлением обнаружить, что Россия и россияне, в совершенно разных амплуа, фигурируют там ничуть не реже японцев и гораздо более ожидаемых американцев.

Кадр из фильма "Горечь и сладость"
Кадр из фильма "Горечь и сладость"

Русскую речь можно услышать в таких фильмах, как «Горечь и сладость», «Моя жена – гангстер», а в «Тайфуне» значительная часть событий и вовсе происходит во Владивостоке. Конечно же, самыми распространенными образами, в которых предстают перед корейскими зрителями русские – это злодеи. «Рашн ганстерс» можно увидеть в фильмах «Ветеран», «Ночь в раю», «Спасти панду», «Грязные миллионы», «Миссия выполнима», «Кооперация 2: Интернэшнл»; в сериалах «Лицом к лицу», «Убей», «Плохой и сумасшедший» и так далее.

Кадр из фильма "Ночь в раю"
Кадр из фильма "Ночь в раю"

Даже в относительно свежем боевике «Киллер-хранитель» финальным боссом оказывается фактурный бандит Юрий, занятый торговлей людьми. Правда, играет его не русский актер, а вполне себе кореец - уроженец Кванджу Брюс Хан, но это уже мелочи жизни. А все потому, что для корейцев само по себе понятие «русский» является крайне растяжимым. Под ним они понимают как этнических представителей русского народа, так и просто граждан России, вне зависимости от национальности. К слову, под это понятие попадают и русские корейцы, что уж там…

Кадр из фильма «Киллер-хранитель»
Кадр из фильма «Киллер-хранитель»

С кино, вроде, разобрались. Теперь поговорим о музыке. Как в Южной, так и в Северной Корее, безусловно, с определенными «но», существуют свои собственные музыкальные наработки, которые любимы и популярны не только среди местного населения, но даже за пределами страны утренней свежести. И тут невольно возникает вопрос: «Зачем корейцам русская музыка, если у них есть своя?»

Музыка Южной Кореи
Музыка Южной Кореи

Ответ, к слову, достаточно прост. В некоторых случаях корейцы в принципе не догадываются о том, что музыка, которой они наслаждаются уже много лет, является русской. Более того, они твердо уверены, что все эти моменты - есть продукт великой и могучей корейской культуры.

Музыка Северной Кореи
Музыка Северной Кореи

В качестве ярких примеров такого «неосознанного заимствования» можно назвать две русские песни, которые известны абсолютно всем корейцам – «Журавли» Иосифа Кобзона и «Миллион алых роз» Аллы Пугачевой. Первая стала хитом после того, как прозвучала в сериале «Песочные часы», вышедшем на экраны Кореи в далеком 1995 году. Надо сказать, что этот сериал считался настоящим хитом своего времени – вроде как «Богатые тоже плачут» или «Санта-Барбара» для России. Вот поэтому и полюбилась всем корейцам заглавная тема этого сериала.

Постер к сериалу "Песочные часы"
Постер к сериалу "Песочные часы"

С песней «Миллион алых роз», которую, к слову, тоже с большой натяжкой можно назвать по-настоящему русской, история другая. Как мы знаем, ее для Аллы Борисовны Пугачевой написали композитор Раймонд Паулс и поэт Андрей Вознесенский. Последний, кстати, писал текст для Пугачевой на основе уже готовой латышской песни «Подарила Мариня девочке жизнь», в которой пелось о женщине, подарившей дочке жизнь, но забывшей подарить счастье.

Об этом она, собственно, и напевает своей дочери, а потом, через много лет, та напевает её уже своему ребенку. Как видите, ничего общего с известными розами и художником не наблюдается. Более того, до Пугачевой, первоначальная версия песни прославилась, благодаря Айе Кукуле, латышской певице, и Ларисе Мондрус, которая также исполняла латышскую версию во время своих выступлений.

Алла Борисовна Пугачева стала третьей, кому досталась данная композиция, и этот факт невероятно злил будущую Примадонну российской эстрады. Собственно, по этой причине она сразу и невзлюбила «Миллион алых раз». Пугачева аргументировала свою нелюбовь к песне тем, что текст Вознесенского ей просто не подходит, а мелодия Паулса была слишком примитивной.

Алла Пугачева и Раймонд Паулс
Алла Пугачева и Раймонд Паулс

В конце концов, ее уже исполняли аж две певицы! Ну и что, что латышские и на другом языке – от этого песня для Пугачевой более привлекательной не становилась. Но, в конечном итоге, как известно, все закончилось хорошо, и песня «Миллион алых роз» стала одной из визитных карточек Аллы Пугачевой.

Эту историю знаем мы с вами. Для корейцев же не существовало ни Аллы Пугачевой, ни Андрея Вознесенского, ни Раймонда Паулса. Песню «Миллион алых роз», естественно, на корейском языке они услышали в исполнении певицы Сим Су Бон еще в далекие времена.

Сим Су Бон
Сим Су Бон

В корейском варианте песни также нет ни слова ни про художника, ни про актрису. Зато нашлось место настоящей любви, которая в тексте отождествлялась с розой, способной раскрыться только от искренности. Когда душа и чувства действительно чисты, то миллион роз раскрываются, и человек получает возможность вернуться на звезду, с которой прилетел на Землю. Это если в общих чертах.

Такой вариант «Миллиона алых роз» в буквальном смысле влюбил в себя всех корейцев. Они по сей день уверены, что Сим Су Бон исполнила одну из самых лучших песен всех времен и народов, и искренне удивляются, когда узнают, что она – русская. Поистине народный корейский шлягер также можно услышать в мелодраме «Когда любовь борется с судьбой» и в комедии «Ай кэн спик». Он является одним из саундтреков к дораме «Мой аджосси», исполняется на русском языке в дорамах «История кисэн» и «О, мой призрак».

Кадр из фильма «Ай кэн спик»
Кадр из фильма «Ай кэн спик»

Героиня криминальной ленты «Жестокий зимний блюз» называет ее своей «любимой песней», а один из персонажей боевика «Непредсказуемый» поет про «ту, что любила цветы» на протяжении всего фильма. Но, наверное, самым запоминающимся образом песня «Миллион алых роз» была использована в инди-драме «Без сожалений», где она звучит клубе для представителей нетрадиционной ориентации во время исполнения стриптиза! Думаю, о таком Алла Борисовна даже подумать не могла…

Кадр из фильма «Без сожалений»
Кадр из фильма «Без сожалений»

И еще один любопытный факт. В корейских караоке, при заказе песни «Миллион алых роз», в некоторых случаях появляется комментарий о том, что она является «корейской народной песней», в других же – «иностранной». И корейцы категорически отказываются верить, что «Миллион алых роз» не имеет к Корее никакого отношения. Тем более, что сегодня ее частенько исполняют и совсем молодые артисты, что для корейцев является дополнительным подтверждением их правоты.

Большое спасибо за лайк под этой статьёй!

Обязательно подпишитесь на мой Dzen канал! Здесь ежедневно выходят мои репортажи, видео и статьи об Азии, истории и путешествиях. Увидимся в следующей статье!

А также подписывайтесь на мой Telegram канал, где выходит ещё больше контента и новостей о Южной Корее от человека, который живёт в самом центре Корейского полуострова!

Увидимся в следующей статье!