Найти в Дзене
Из двух углов

Что общего у кандидата и кандила?

Как минимум, они начинаются на букву "к" и оба являются существительными. Но это не все) От праиндоевропейского *(s)kand, значение которого "сиять", "светиться", произошел латинский candeo ("я блистаю, свечусь жаром"). И понеслась! В древнем Риме люди, которые хотели получить должность, то есть кандидаты, традиционно носили блестящую белую тогу (toga candida), отбеленную мелким порошком мела, предположительно для обозначения чистоты их намерений в поисках роли в гражданских делах. В некоторых языках, например, в румынском, candid означает "откровенный". Английское candle (сви русское канделябр - тоже прямые родственники candeo. Кстати говоря, название заболевания "кандидоз", в народе именуемого молочницей, тоже связано с candeo. Дело в том, что заболевание вызывается ростом числа грибов "candida albicans", которые в норме присутствуют у большинства людей в небольшом количестве. Забавно, что слово albicans тоже связано с белым цветом (вспомните слова альбинос, альбом или белобородого Ал

Как минимум, они начинаются на букву "к" и оба являются существительными. Но это не все)

От праиндоевропейского *(s)kand, значение которого "сиять", "светиться", произошел латинский candeo ("я блистаю, свечусь жаром"). И понеслась!

Кандидаты с candl'ами
Кандидаты с candl'ами

В древнем Риме люди, которые хотели получить должность, то есть кандидаты, традиционно носили блестящую белую тогу (toga candida), отбеленную мелким порошком мела, предположительно для обозначения чистоты их намерений в поисках роли в гражданских делах. В некоторых языках, например, в румынском, candid означает "откровенный".

Английское candle (сви русское канделябр - тоже прямые родственники candeo.

-2

Кстати говоря, название заболевания "кандидоз", в народе именуемого молочницей, тоже связано с candeo. Дело в том, что заболевание вызывается ростом числа грибов "candida albicans", которые в норме присутствуют у большинства людей в небольшом количестве. Забавно, что слово albicans тоже связано с белым цветом (вспомните слова альбинос, альбом или белобородого Альбуса Дамблдора), и переводится как "становящийся белым". Таким образом, candida albicans это "белеющая сверкающе-белая".

Альбус, альбинос и альбом. Ещё кендлы тут
Альбус, альбинос и альбом. Ещё кендлы тут

Ещё одно слово, вошедшее в русский, хотя в основном в церковной среде - кандило. Не путать с кадилом - это другой предмет.

Кандилом называется любой подсвечник в церкви - и тот, который ставят перед иконами, и тот, который подвешивается на цепях.

Кандило
Кандило