Ромео и Джульетта. Romeo and Juliet / Romeo e Giulietta. Италия-Великобритания, 1968. Режиссер Франко Дзеффирелли. Сценаристы: Франко Брузати, Франко Дзеффирелли, Масолино Д'Амико (по одноименно трагедии У. Шекспира). Актеры: Леонард Уайтинг, Оливия Хасси, Джон МакИнери, Майло О'Ши, Пэт Хейвуд, Роберт Стивенс, Майкл Йорк и др. Прокат в СССР – 1972. 35,7 млн. зрителей за первый год демонстрации.
Когда мне довелось побывать в музее Франко Дзеффирелли (1923-2019) во Флоренции, я с большим интересом познакомился с экспозицией, посвященной фильму «Ромео и Джульетта»: там были представлены костюмы главных персонажей, фотографии и видеофрагменты о том, как проходили съемки, записи интервью режиссера…
И сразу вспомнилось, как на меня, тогда еще школьника, этот фильм в 1972 году произвел сильнейшее впечатление. Прежде всего, тем, что Ромео и Джульетту играли не сорокалетние дяди и тети, как в советских театрах, а юные ровесники легендарных персонажей…
Киновед Александр Федоров
Советская кинопресса весьма положительно отозвалась о фильме «Ромео и Джульетта» еще до выхода его в отечественный кинопрокат.
К примеру, кинокритик Татьяна Хлоплянкина (1937-1993) высоко оценила этот «фильм, каждым кадром своим яростно протестующий против девальвации чувств, против духовного убожества, против попыток отнять у слова «любовь» его изначальный, высокий и значительный смысл. Как прекрасен и молод мир, показанный в фильме! Молодые матери – гордые синьоры Монтекки и Капулетти. Молодые мужчины Вероны. Их переполняет сила, темперамент, любовь к жизни, но силу некуда деть. И они дерутся, дерутся, сперва играя, потешая толпу, упиваясь собственной ловкостью, а увидев кровь, пугаются, потому что по-настоящему вовсе не кровь им была нужна, а просто хорошая драка – для потехи. Но при всей противоестественности этой вражды фильм удивительно гармоничен. Это мир, открывающий себя самого трагической любовью Ромео и Джульетты, стремящийся к гармонии и обретающий ее в улыбке Джульетты и радости Ромео, в порыве этих подростков друг к другу. Наверное, самая большая удача фильма в том, что Ромео и Джульетта не приходят в него сложившимися, значительными личностями. Они становятся такими, лишь полюбив» (Хоплянкина, 1969).
Довольно позитивно, но уже с критическими замечаниями оценил «Ромео и Джульетту» литературный литературовед и писатель Валерий Гейдеко (1940-1979) в год, когда этот фильм вышел в советский прокат: «Экранизация знаменитой шекспировской трагедии решена энергичными, резкими штрихами. Постановщик фильма Франко Дзеффирелли – режиссёр театральный, но в этой, второй его кинематографической работе ничего нет от сцены. Фильм динамичен, экспрессивен, выполнен в подчёркнуто современной манере. Внешние детали режиссёр воссоздал очень тщательно, и, наверное, историкам не к чему будет придраться ни в костюмах героев фильма, ни в облике замков, фонтанов, торговых рядов Вероны. Но поведение молодых веронцев – их манеры, жесты, разговоры – это отнюдь не шестнадцатое столетие. Не тихие улицы небольшого итальянского городка заставляют они вспомнить, а наши дни, ту же Италию или Францию с возбужденными толпами юнцов на шумных городских магистралях. … Разумеется, не все страницы шекспировской трагедии одинаково подвластны современной трактовке. И не удивительно, что есть в фильме сцены, снятые в достаточно привычной и традиционной манере, есть эпизоды, вероятно, заведомо неинтересные режиссёру и потому выполненные поверхностно и торопливо. … Но, упростив тем самым основную коллизию трагедии, режиссёр в какой-то мере лишил картину той непреходящей актуальности, которая выводит историю любви этих двух молодых людей за обычные любовные истории. … Дзеффирелли пошёл на известный риск, пригласив на главные роли юных актёров. В сущности, и шестнадцатилетнюю Оливию Хасси, и семнадцатилетнего Леонарда Уайтинга в строгом смысле слова актёрами не назовёшь. Можно даже допустить, что они больше не будут сниматься в кино или, во всяком случае, уже не достигнут той удачи, которая сопутствовала им в этом фильме. Здесь, в сущности, они играют самих себя: свою молодость, страсть, темперамент. … Так или иначе, мы возвращаемся к традиционному вопросу: насколько полно экранизация соответствует литературному первоисточнику? Ответ уже достаточно определился: Дзеффирелли сознательно заостряет одни мотивы, сознательно, иногда демонстративно приглушает и опускает другие. И именно отсюда некоторые издержки и потери этого своеобразного, полемически острого, талантливого и яркого фильма» (Гейдеко, 1972: 15).
Верных поклонников и даже фанатов (создавших, кстати, в интернете специальный сайт, посвященный этому фильму) у «Ромео и Джульетты» Франко Дзеффирелли и сегодня великое множество:
«Мне кажется, что это лучший фильм за всю историю экранизации этой трагедии! Потрясающий режиссёр, интересна игра молодых актёров, а музыка заставляет чаще биться сердце. Таких фильмов сейчас не снимают!» (Ирина).
«Трогательный, красивый, нежный фильм. Прекрасные актеры и шикарная музыка. Лучшая, на мой взгляд, экранизации этой пьесы» (Наталия).
«Безусловно, лучшая экранизация великой трагедии Шекспира! Игра актеров, костюмы и декорации, потрясающая завораживающая музыка, услышав которую сердце бьется чаще, и, конечно же, замечательная постановка, максимально приближенная к тексту. После просмотра остается замечательное ощущение нежности и чистоты. Когда смотрел первый раз – был просто в восторге от игры юных актеров, исполнивших главные роли. Одним словом – шедевр» (С. Деменьев).
Киновед Александр Федоров
Картуш. Cartouche. Франция, 1962. Режиссер Филипп де Брока. Сценаристы: Даниель Буланже, Филипп де Брока, Шарль Спаак. Актеры: Жан-Поль Бельмондо, Клаудия Кардинале, Одиль Версуа, Марсель Далио, Ноэль Роквер, Жан Рошфор и др. Прокат в СССР – 23 мая 1977. 34,9 млн. зрителей за первый год демонстрации.
Режиссер Филипп де Брока (1934-2004) поставил целый ряд успешных развлекательных фильмов: «Картуш» (1962), «Человек из Рио» (1964), «Злоключения китайца в Китае» (1965), «Великолепный» (1973) и др. Некоторые из них попали и в советский кинопрокат.
Жан-Поль Бельмондо всегда искренне любил яркое развлекательное зрелище. Ему нравилось обходиться без дублеров в опасных трюках.
Тут его не остановила даже тяжелая травма во время очередной автомобильной кинопогони. Поэтому путь от звезды "новой волны" («На последнем дыхании») к звезде кассового боевика был у Бельмондо коротким.
Еще в историко-приключенческой ленте Филиппа де Брока «Картуш» он закрепил имидж своего шоу-героя. Мужественного, смелого, удачливого обладателя мускулистого торса, остроумного покорителя женских сердец, неудержимого в достижении цели.
Похожий образ Бельмондо сыграл, к примеру, в фильме «Супруги второго года» («Повторный брак»), действие которого происходит во времена Великой французской революции. Хороша была и партнерша Бельмондо по «Картушу» – очаровательная итальянка Клаудиа Кардинале.
Киновед Александр Федоров
Киновед Александр Брагинский (1920-2016) писал, что «многие зрители увидели в Картуше черты популярного «Фанфана-тюльпана». Действительно, у них общее происхождение. Оба увлекаются женщинами не своего круга: Фанфан – дочерью короля…, Картуш – светской красавицей, неспособной оценить его порыв. Но в картине Кристиан-Жака бурлила фронда, насмешка над власть имущими, над «войной в кружевах», а у Филиппа де Брока эпически воспевались подвиги одиночки. … Оба фильма развлекали, но разными средствам. … Жан-Поль выполнял сам опасные трюки, отказываясь от услуг каскадера. И вполне удовлетворил как тех, кто ищет в кино лишь развлечение (а таких большинство), так и тех, кто стремится найти пищу для ума и сердца» (Брагинский. 1998: 75).
Мнения нынешних зрителей о «Картуше» порой существенно расходятся.
«За»:
«В пору моего советского детства это был мой любимый фильм. В ту до-видео-эпоху испытывала самое настоящее, огромное счастье, увидев этот фильм в соседнем кинотеатре... Было впечатление чего-то безумно романтичного, красивого и сентиментального, особенно в финальной музыке, под которую тонет карета» (Лизавета).
«Хорошо сделанный приключенческий фильм. Остается только удивляться, как это в капиталистической стране его разрешили выпустить в прокат, так как в нем весьма талантливо рекламируются идеи революции, а большинство богатых людей изображены злодеями» (Спутник).
«Против»:
«Неудачное подражание «Фанфан-Тюльпану». Бельмондо успешно сыграл уголовное быдло и сексуального маньяка. Так и замышлялось? Единственная, у кого всё получилось – Клаудиа Кардинале» (Фред).
«Фильм был хорош в свое время, сейчас безнадежно устарел, так и не став бессмертной классикой. Явный перебор с патетикой, смотрится с ощущением фальши. Не трогает» (Лена).
Киновед Александр Федоров