Давненько уже не поднимал горячей темы родного моего Кавказа, дорогие друзья. Сегодня исправлюсь - расскажу, что же значат окончания грузинских фамилий. Те самые знаменитые - швили, дзе и прочие.
Сразу скажу - грузинские фамилии одни из старейших не то что на всем Кавказе - во всем мире. Фиксируются в нынешнем виде еще в V-VI вв, собственно, когда у грузин собственный уникальный алфавит для их записи появился.
Швили
Итак, самое известное и самое распрсотраненное окончание грузинских фамилий, разумеется, легендарное швили.
На грузинском языке это окончание Швили (შვილი) означает просто "потомок, отпрыск такого-то". Но не "ребенок" в значении "маленький человек - для того грузины используют слово ბავშვი (бавшви).
Например, Саакашвили - потомок Саака (Исаака). Уточню еще, что фамилии с таким окончанием чаще характерны для коренных жителей восточной части Грузии - области Картли. Для грузинских евреев. Или же, для грузинских армян или южных осетин, чьи фамилии были "грузинизированы" в XX-м столетии.
Интересно, что ввиду большой древности грузинских фамилий уже не всегда можно точно установить, что там в основе их лежит, какое забытое слово. Например, настоящая фамилия Иосифа Сталина Джугашвили. Что такое «джуга» — вообще большая загадка. По одной из версий, как раз «сталь» на старогрузинском языке...
Но все же чаще в основе скрыто просто христианское имя предка. Например, Давиташвили - "потомок Давида".
Дзе
Второе по распространенности окончание грузинских фамилий. Сванидзе, Беридзе, Джапаридзе, Орджоникидзе, Тутберидзе...
Записывается окончание «-дзе» на грузинском языке ძე. На старогрузинском языке оно означало просто "сын". Но сегодня сохранилось лишь в фамилиях, будучи вытеснено в литературном грузинском словом ვაჟი (важи).
Дзе, кстати, встречается еще в грузинских отчествах (да, имеются таковые у картвелов, хотя и нечасто используются). К примеру, вышеупомянутый Михаил Николозович для грузин - მიხეილ ნიკოლოზის ძე - Михаил Николозис дзе (Николозов сын).
В любом случае, фамилии с окончанием - дзе чаще встречаются у грузин с запада страны. Например, корнями из Аджарии или Имеретии (области вокруг Кутаиси).
И другие
Есть и грузин еще и целый особый спектр окончаний. Например, -ели - по названию местности - как у знаменитого поэта Шота Руставели (из города Рустави).
Или -ани (ანი) - таковые окончания встречаются у грузинских аристократов и у горцев-сванов. И примерно соответствуют славянскому - ский - Варшавский, Московский. Например, Дадиани или Хергиани.
Встречаются и грузинские фамилии вообще без окончаний. Как например, Гвердцители - буквально "красный бок".
Есть и большой список особых грузинских мегрельских фамилий чкори (слуга) ва, - ая, ия и т.д. К примеру, Гегечкори, Окуджава, Берия, Гурцкая.
Такие мегрельские фамилии лично я б склонять в русском языке вообще б не рекомендовал. И тем более, не нужно им пытаться род менять - отец Дианы Гурцкая он тоже как бы Гурцкая. А вовсе не Гурцкой.
Есть и особые фамилии грузинов-лазов, исторически веками живущих в восточной Турции и в некоторых небольших селениях в окрестностях грузинского Батуми. Это - ши. Например, Тугуши или Халваши.
***
В общем, по грузинской фамилии можно в принципе спокойно сказать откуда родом тот или иной картвел родом, кто его предки и где жили, чем занимались.