Найти тему

Частые ошибки студентов при изучении испанского языка

¡Hola, amigos! Сегодня хотела бы с вами обсудить ошибки, которые наиболее часто допускаются студентами на раннем этапе изучения испанского. Эти ошибки я исправляю у своих студентов из раза в раз, поэтому не написать о них статью я не могла!

1. Voy a la casa

Очень распространенная ошибка, когда студент хочет сказать, что он идет домой. Однако артикль мы здесь не употребляем. Дело в том, что под «домом» мы здесь понимаем не конкретный дом, здание, а наше место обитания, наш очаг. Поэтому правильно будет сказать: «Voy a casa».

2. Voy al trabajo

Грубой ошибки здесь нет. Однако испанцы так редко говорят и вместо существительного используют глагол. То есть вариант был бы таким: «Voy a trabajar».

3️. Me gusta verano

Тут все просто. После глагола «gustar» мы всегда употребляем существительные с определенным артиклем. Поэтому «me gusta el verano».

Много полезной информации об испанском языке вы найдете в моем телеграмм канале https://t.me/espanolconveronica 🧡