Король благодарит народ Великобритании и Содружества за их поддержку в год его коронации во время своего второго рождественского обращения к нации. "Многие праздники великих религий мира отмечаются особой трапезой. Это возможность для семьи и друзей собраться вместе несколькими поколениями. Совместная трапеза способствует общению и единению.
Для кого-то вера будет занимать в сердце главное место. Для других это радость общения и дарения подарков. Также это время, когда мы вспоминаем тех, кого уже нет с нами, а также тех, кто заботится о других даже в этот особенный день.
Забота и сострадание, которые мы демонстрируем по отношению к другим, является одной из тем истории о Рождестве, особенно когда Марии и Иосифу в час нужды предложили приют незнакомцы, в то время как они ожидали появления Иисуса на свет.
За последний год моё сердце согревали бесчисленные примеры того, какую фантазию проявляют люди, заботясь друг о друге, делая всё возможное, чтобы помогать другим просто потому, чт
Король благодарит народ Великобритании и Содружества за их поддержку в год его коронации во время своего второго рождественского обращения к нации. "Многие праздники великих религий мира отмечаются особой трапезой. Это возможность для семьи и друзей собраться вместе несколькими поколениями. Совместная трапеза способствует общению и единению.
Для кого-то вера будет занимать в сердце главное место. Для других это радость общения и дарения подарков. Также это время, когда мы вспоминаем тех, кого уже нет с нами, а также тех, кто заботится о других даже в этот особенный день.
Забота и сострадание, которые мы демонстрируем по отношению к другим, является одной из тем истории о Рождестве, особенно когда Марии и Иосифу в час нужды предложили приют незнакомцы, в то время как они ожидали появления Иисуса на свет.
За последний год моё сердце согревали бесчисленные примеры того, какую фантазию проявляют люди, заботясь друг о друге, делая всё возможное, чтобы помогать другим просто потому, чт
...Читать далее
Оглавление
- Король благодарит народ Великобритании и Содружества за их поддержку в год его коронации во время своего второго рождественского обращения к нации.
- "Многие праздники великих религий мира отмечаются особой трапезой. Это возможность для семьи и друзей собраться вместе несколькими поколениями. Совместная трапеза способствует общению и единению. Для кого-то вера будет занимать в сердце главное место. Для других это радость общения и дарения подарков. Также это время, когда мы вспоминаем тех, кого уже нет с нами, а также тех, кто заботится о других даже в этот особенный день. Забота и сострадание, которые мы демонстрируем по отношению к другим, является одной из тем истории о Рождестве, особенно когда Марии и Иосифу в час нужды предложили приют незнакомцы, в то время как они ожидали появления Иисуса на свет. За последний год моё сердце согревали бесчисленные примеры того, какую фантазию проявляют люди, заботясь друг о друге, делая всё возможное, чтобы помогать другим просто потому, что они знают, что это это правильно - на работе и дома, в общине и за её пределами. Мы с моей женой были рады тому, что сотни представителей этой самоотверженной армии волонтёров, которые служат своим общинам столькими способами и делают это так достойно, смогли присоединиться к нам на коронации в Вестминстерском аббатстве ранее в этом году. Они являются важнейшей опорой нашего общества. Их присутствие очень многое значило для нас обоих и подчёркивало смысл самой коронации: прежде всего, это призыв служить друг к другу, любить и заботиться обо всех. Служение также лежит в основе рождественской истории - рождение Иисуса, который пришёл, чтобы служить всему миру, показывая на собственном примере, что значит любить ближнего, как самого себя. В течение года моя семья наблюдала за тем, как люди всех возрастов меняют ситуацию в своих сообществах. Это тем более важно во времена, когда многие испытывают реальные трудности, когда нам нужно развивать существующие способы поддержки тех, кому повезло меньше, чем нам. Вещь по Божьему провидению нам дано многое, и мы обязаны использовать это с умом. Однако служение другим это лишь один из способов почитания творения в целом, которое, в конце концов, является олицетворением божественного. Это убеждение разделяют все религии. Забота об этом творении лежит на плечах людей всех религий и тех, кто не принадлежит ни к одной из них. Мы заботимся о Земле ради блага детей наших детей. На протяжении всей моей жизни я с удовольствием наблюдал за тем, как растёт понимание того, что мы должны защищать Землю и наш живой мир, как единственный дом, который является общим для всех нас. Сейчас меня очень вдохновляет то, что так много людей признает это, как и рождественская история, в которой говорится, что сначала ангелы сообщили весть о надежде пастухам. Эти люди жили среди Божьих созданий. Тем, кто был близок к природе, в ту ночь была оказана великая честь. Во времена трагических конфликтов по всему миру я молюсь о том, чтобы мы делали всё, что в наших силах, чтобы защищать друг друга. Слова Иисуса кажутся актуальными как никогда: "Поступайте с другими так, как вы хотели бы, чтобы поступали с вами". Эти ценности универсальны, они объединяют нашу семью авраамических религий и другие системы верований по всему Содружеству и миру. Они напоминают нам о том, что мы должны представлять себя на месте ближних и стремиться к их благу, как к своему собственному. Поэтому в это Рождество моё сердце и моя благодарность с теми, кто служит друг другу. С теми, кто заботится о нашем общем доме. И с теми, кто видит и ищет блага для других, и не в последнюю очередь для друга, которого мы ещё не знаем. Таким образом мы раскрываем в себе лучшие качества. Я желаю вам в Рождество "мира на земле и доброжелательности", сегодня и всегда".
Король благодарит народ Великобритании и Содружества за их поддержку в год его коронации во время своего второго рождественского обращения к нации.
"Многие праздники великих религий мира отмечаются особой трапезой. Это возможность для семьи и друзей собраться вместе несколькими поколениями. Совместная трапеза способствует общению и единению.
Для кого-то вера будет занимать в сердце главное место. Для других это радость общения и дарения подарков. Также это время, когда мы вспоминаем тех, кого уже нет с нами, а также тех, кто заботится о других даже в этот особенный день.
Забота и сострадание, которые мы демонстрируем по отношению к другим, является одной из тем истории о Рождестве, особенно когда Марии и Иосифу в час нужды предложили приют незнакомцы, в то время как они ожидали появления Иисуса на свет.
За последний год моё сердце согревали бесчисленные примеры того, какую фантазию проявляют люди, заботясь друг о друге, делая всё возможное, чтобы помогать другим просто потому, что они знают, что это это правильно - на работе и дома, в общине и за её пределами.
Мы с моей женой были рады тому, что сотни представителей этой самоотверженной армии волонтёров, которые служат своим общинам столькими способами и делают это так достойно, смогли присоединиться к нам на коронации в Вестминстерском аббатстве ранее в этом году. Они являются важнейшей опорой нашего общества. Их присутствие очень многое значило для нас обоих и подчёркивало смысл самой коронации: прежде всего, это призыв служить друг к другу, любить и заботиться обо всех.
Служение также лежит в основе рождественской истории - рождение Иисуса, который пришёл, чтобы служить всему миру, показывая на собственном примере, что значит любить ближнего, как самого себя.
В течение года моя семья наблюдала за тем, как люди всех возрастов меняют ситуацию в своих сообществах. Это тем более важно во времена, когда многие испытывают реальные трудности, когда нам нужно развивать существующие способы поддержки тех, кому повезло меньше, чем нам. Вещь по Божьему провидению нам дано многое, и мы обязаны использовать это с умом.
Однако служение другим это лишь один из способов почитания творения в целом, которое, в конце концов, является олицетворением божественного. Это убеждение разделяют все религии. Забота об этом творении лежит на плечах людей всех религий и тех, кто не принадлежит ни к одной из них. Мы заботимся о Земле ради блага детей наших детей.
На протяжении всей моей жизни я с удовольствием наблюдал за тем, как растёт понимание того, что мы должны защищать Землю и наш живой мир, как единственный дом, который является общим для всех нас. Сейчас меня очень вдохновляет то, что так много людей признает это, как и рождественская история, в которой говорится, что сначала ангелы сообщили весть о надежде пастухам. Эти люди жили среди Божьих созданий. Тем, кто был близок к природе, в ту ночь была оказана великая честь.
Во времена трагических конфликтов по всему миру я молюсь о том, чтобы мы делали всё, что в наших силах, чтобы защищать друг друга. Слова Иисуса кажутся актуальными как никогда: "Поступайте с другими так, как вы хотели бы, чтобы поступали с вами".
Эти ценности универсальны, они объединяют нашу семью авраамических религий и другие системы верований по всему Содружеству и миру. Они напоминают нам о том, что мы должны представлять себя на месте ближних и стремиться к их благу, как к своему собственному.
Поэтому в это Рождество моё сердце и моя благодарность с теми, кто служит друг другу. С теми, кто заботится о нашем общем доме. И с теми, кто видит и ищет блага для других, и не в последнюю очередь для друга, которого мы ещё не знаем. Таким образом мы раскрываем в себе лучшие качества.
Я желаю вам в Рождество "мира на земле и доброжелательности", сегодня и всегда".
Отличная всеобъемлющая речь! Никаких ссылок на других, кроме упоминания всего хорошего, что сделано. Критика из-за отсутствия упоминания.