Найти в Дзене

Иностранный язык защищает от ложных воспоминаний

Иногда мы вспоминаем то, чего никогда не было. Эксперименты показали, что иногда людей можно даже убедить в ложности детских переживаний. Вероятность возникновения таких ошибочных воспоминаний снижается, если мы воспринимаем информацию на иностранном, а не на родном языке. Об этом сообщила группа специалистов под руководством Ли Гранта (Leigh Grant) из Чикагского университета. Для эксперимента было набрано 120 студентов, для которых язык мандарин (северокитайский) был родным. Однако они также говорили по-английски и оценили свои знания в среднем как "хорошие". Чтобы проверить их память, им зачитывали два списка по 15 слов в каждом - один на мандаринском, другой на английском. Все слова в одном списке были посвящены определенной теме, но очень очевидные слова были опущены - слова, которые приходят на ум, когда думаешь об этой теме. Затем испытуемых попросили составить два новых списка: один - со словами, которые они слышали, другой - с соответствующими терминами, которые не были упомяну

Иногда мы вспоминаем то, чего никогда не было. Эксперименты показали, что иногда людей можно даже убедить в ложности детских переживаний.

Вероятность возникновения таких ошибочных воспоминаний снижается, если мы воспринимаем информацию на иностранном, а не на родном языке. Об этом сообщила группа специалистов под руководством Ли Гранта (Leigh Grant) из Чикагского университета.

Для эксперимента было набрано 120 студентов, для которых язык мандарин (северокитайский) был родным. Однако они также говорили по-английски и оценили свои знания в среднем как "хорошие". Чтобы проверить их память, им зачитывали два списка по 15 слов в каждом - один на мандаринском, другой на английском. Все слова в одном списке были посвящены определенной теме, но очень очевидные слова были опущены - слова, которые приходят на ум, когда думаешь об этой теме.

Затем испытуемых попросили составить два новых списка: один - со словами, которые они слышали, другой - с соответствующими терминами, которые не были упомянуты. В целом испытуемые показали лучшие результаты на иностранном языке.

Второй эксперимент с участием 120 китайских мужчин и женщин, обучающихся в США, дал аналогичные результаты. Они посмотрели два видеоролика о преступлении. Затем они прослушали рассказы, которые воспроизводили содержание роликов - на английском языке для одного фильма и на мандаринском для другого. Однако обе версии содержали ошибки. И опять же, на иностранном языке ложных воспоминаний было значительно меньше: хотя участники не запомнили видео лучше, когда оно было описано на английском, они легче распознавали ложную информацию.

Возможно, мы более осознанно относимся к воспоминаниям, которые "навязаны" нам на другом языке:

Чтобы избежать ошибок, мы меньше полагаемся на интуитивную обработку информации и более тщательно обдумываем ее.

Однако пока неясно, можно ли перенести полученные результаты на носителей других языков. Владение иностранным языком также может играть определенную роль: отличное знание может снизить эффект.

Источник: Journal of Experimental Psychology: General 10.1037/xgeooo1378, 2023

Автор перевода: брейн-тренер Жанна Шмидт

Больше информации о работе мозга на канале «ГениУм» в Телеграм

При поддержке Академии Лидерства