«Реактор стал важной ступенью моей жизни: это первая и любимая работа, которая открыла для меня мир ядерной физики»
Алина Тутолмина стала первой в России девушкой, которой разрешили управлять исследовательским ядерным реактором. Она окончила магистратуру по профилю «ядерные реакторы и энергетические установки», а сейчас живёт в Нововоронеже и готовится к возможным командировкам на атомные станции. Поговорили с ней и выяснили, каким был её путь.
С детства хотела помогать людям
Когда была маленькая, мечтала стать врачом: разбирать сложные диагнозы, разгадывать загадки человеческого организма, помогать людям. Поступила в химико-биологический класс, но поняла, что биология не для меня. А вот химия увлекла — вскоре к ней в список интересов добавились физика и математика.
После окончания школы планировала поступать на химфак, заняла призовое место на Всесибирской олимпиаде по химии, и в Томском политехническом университете меня приняли на специальность «ядерные физика и технологии» без вступительных экзаменов. Я спонтанно согласилась. Тогда я очень поверхностно представляла, что такое ядерная физика, но всё равно решила попробовать. Пусть я и не стала врачом, но моя профессия всё же оказалась помогающей и полезной — как я и мечтала когда-то.
Первый раз увидела ядерный реактор — и сомнений не осталось
На первых двух курсах нам преподавали общие технические предметы, а с третьего начиналось профильное образование. Нужно было выбрать, чем именно мы хотим заниматься, — я остановилась на профиле «ядерные реакторы и энергетические установки». Среди одногруппников я была единственной девушкой — меня сразу предупредили, мол, профессия «мужская», будет тяжело. Но когда нас впервые привели в лабораторию с реактором и я увидела эту машину, которая приносит огромную пользу людям, сомнений не осталось: это точно моё.
Проблем с обучением не было: чувствовала себя в своей тарелке, стала старостой и активисткой. Я поняла, что меня интересует именно инженерное дело, когда руками работаешь с оборудованием и самостоятельно управляешь реактором. В конце четвёртого курса я начала писать и звонить в дирекцию реактора и настойчиво спрашивать, могут ли меня туда взять. Отправила резюме, рассказала о дипломе и своих навыках. В итоге из большого количества желающих отобрали трёх человек, меня в том числе.
К управлению реактором готовилась шесть месяцев
Мой реактор относится к ТПУ — это единственный в стране исследовательский реактор, который принадлежит университету. К нему водят экскурсии, посмотреть на него съезжаются иностранные гости и студенты. Но реактор используют не только для учебных целей. Например, с его помощью разрабатывают радиофармацевтические препараты: внутри него облучают материалы, которые потом применяют для диагностики заболеваний и лечения рака.
О том, как работает ядерная медицина и почему в ней применяют изотопы, читайте в статье «Изотопы: суперсила в медицине».
Прежде чем сесть за реактор, необходимо знать его устройство наизусть. Каждый реактор уникален, научить управлять им в университете невозможно — практиковаться нужно именно «в полях». Поэтому мы пять дней в неделю в течение полугода приходили на обучение. Куратор водил «за ручку» по территории учебно-научного центра, наглядно показывал, какие процессы происходят с реактором во время пуска и работы, — ведь только посмотрев на него вживую, мы могли понять тонкости работы. В последний месяц нас прикрепили к инженеру по управлению: мы у него стажировались, наблюдали за работой и задавали вопросы.
ВВЭР-1200 — мощь и безопасность: рассказываем об одном из самых распространённых реакторов в мире
Затем я сдала восемь разных экзаменов — от радбезопасности до знания внутренних систем. Сначала отвечала перед внутренней комиссией реактора, а потом и из Ростехнадзора. Тогда я и узнала, что, оказывается, я первая женщина в России, которой выдали разрешение на управление исследовательским ядерным реактором.
Первая смена прошла не очень гладко: зазвучала сигнализация
На реакторе есть дневные и ночные смены — моя первая самостоятельная смена выдалась в ночь. Сильно переживала, как всё пройдёт, — и именно в эту смену у реактора зазвучала сигнализация. Справиться помог начальник смены: за пультом запрещено работать в одиночку, обязательно должен быть кто-то ещё для подстраховки. На самом деле сигнализация — не страшная вещь, опытный инженер всегда понимает, по какой причине она запустилась и что нужно скорректировать. Я растерялась только поначалу — через пару смен уже освоилась, а через месяц чувствовала себя спокойно и всё выполняла самостоятельно.
У меня, как и у всего оперативного персонала, было три типа смен. Первый — пусковой, самый ответственный: по понедельникам я проверяла все системы, поочерёдно включала их и пускала реактор. До пятницы шли смены поддержания мощности — я следила за работой реактора, фиксировала все параметры и помогала инженерам лаборатории облучать материалы. Так как на выходных реактор «отдыхает», по пятницам я производила останов, то есть «выключала» его, ждала, пока он достигнет определённой температуры, и только потом могла уйти на выходные.
Работу на реакторе я совмещала с магистратурой. Не всегда это было легко, а ездить после ночных смен на пары — вообще отдельное удовольствие. Зато мой диплом был неразрывно связан с должностью: я разработала симулятор пульта управления нашего исследовательского реактора. Реактор ведь не всегда доступен для посещения, тем более не всех допускают к управлению, а мой проект помогает обучать студентов, даёт им «пощупать» реактор и понять, как он устроен. Сейчас собраны и полностью функционируют две панели — разработку продолжает мой начальник смены.
Хотела познакомиться с атомными станциями — и переехала в Нововоронеж
Как бы я ни любила свой реактор, я хотела идти дальше. Мне хотелось посмотреть на атомные станции, изучить их устройство, стать мастером своего дела. Я могла сразу пойти на оператора АЭС, но мне ближе командировочная работа — путешествовать и заниматься пусконаладкой самых разных станций. Поэтому я переехала из Томска в Нововоронеж.
В Нововоронеже мне нравится. Порой идёшь по улице и улавливаешь разговоры о ядерных реакторах, знакомые аббревиатуры, которые в обычном городе не услышишь. В некоторых местах есть точки, которые показывают фоновую дозу радиации. А ещё я живу на берегу водохранилища — казалось бы, обычный пруд, но на самом деле это бассейн-охладитель для реактора. Поэтому в нём всегда тёплая вода, даже зимой.
Сейчас я прохожу обучение и готовлюсь к командировкам. В странах, где строят АЭС, я буду заниматься пусконаладкой энергоблоков. В Нововоронеже изучаю их устройство и разрабатываю программы, по которым буду проверять это оборудование. Перспектив в моей профессии много: например, сначала ты можешь работать инженером, затем руководителем проекта, а потом и руководителем филиала на станции. Не могу даже предсказать, где окажусь через несколько лет, но точно знаю, что в будущем хочу больше путешествовать по миру, помогать атомным станциям и людям.
Мне хочется, чтобы в нашей сфере было больше женщин
В сфере ядерной инженерии не так много женщин. Думаю, это связано со стереотипом, что технические профессии более «мужские». На первых курсах университета у нас было примерно поровну парней и девушек, но впоследствии одногруппницы уходили на другие профили: либо не видели себя в этой сфере, либо им казалось, что в таких профессиях пробиться сложнее.
Лично я не чувствовала к себе предвзятого отношения во время работы. Например, сейчас мы с мужем работаем на одной и той же должности — нам дали одинаковый старт и равные возможности. Все относятся ко мне доброжелательно, стараются помочь. Надеюсь, со временем стереотипы окончательно уйдут, женщины не будут бояться идти в инженерные специальности и нас станет больше.
Еще больше интересных материалов в журнале «Луч».