Найти в Дзене

"Последнее Рождество". Песня Джорджа Майкла "Last Christmas" имеет мало общего с Рождеством

Джордж Майкл, который написал, спел и спродюсировал песню "Last Christmas" на самом деле посвятил её своим неудавшимся отношениям. Эту песню связывает с Рождеством только фаза "Последнее Рождество". Однако часто во время Рождества отношения многих пар достигают своего апогея, и поэтому песня хорошо вписывается в атмосферу праздника, хотя немного с грустным оттенком. И несмотря на это, песня стала ежегодным рождественским атрибутом, особенно в Великобритании.

Примечательно, что в 1984 году супергруппой Band Aid, в проекте которого участвовал и Джордж Майкл, был выпущен сингл "Do They Know It's Christmas". Сингл был выпущен как благотворительный, а вырученные средства пошли на помощь голодающим в Эфиопии. И тогда песня "Do They Know It's Christmas" помешала "Last Christmas" занять первое место, став в итоге самым быстро продаваемым в истории Англии (1 млн копий только за первую неделю релиза) и оставался на первом месте в Великобритании 5 недель (общий тираж составил более 3 млн копий). Он оставался рекордсменом по продажам в Великобритании вплоть до появления в 1997 году хита Элтона Джона «Candle in the Wind 1997», посвященному памяти принцессы Дианы, который имел тираж 5 млн копий. Во всём мире к 1989 году было продано более 11,8 млн копий "Do They Know It’s Christmas?".

Но вернёмся к песне "Last Christmas". В одно воскресенье 1984 года Джордж Майкл и Эндрю Риджли гостили у родителей Майкла. Тогда-то и была написана песня "Last Christmas". Вот что вспоминает об этом Риджли в интервью Mail On Sunday в 2017 году:

"Мы перекусили и сидели вместе, расслабляясь перед включенным телевизором на заднем плане, когда Джордж почти незаметно исчез наверху примерно на час. Когда он вернулся вниз, его охватило такое возбуждение, словно он обнаружил золото, которое, в некотором смысле, у него и было.

Мы пошли в его старую комнату, комнату, в которой мы проводили часы, когда были детьми, записывая пародии на радиопостановки и джинглы, комнату, где он держал клавиатуру и что-то, на чем записывал свои искры вдохновения, и он сыграл мне вступление и соблазнительную, задумчивую мелодию припева к "Last Christmas"."Это был момент чуда.

Джордж совершил музыкальную алхимию, воплотив суть Рождества в музыке. Добавление текста, повествующего о преданной любви, было мастерским ходом, и, как он часто делал, он тронул сердца."

Песня не попала в чарты
US Hot 100 после своего первоначального релиза в 1984 году, поскольку была доступна только в качестве рекламного, а не коммерчески доступного 7-дюймового сингла.

Два факта о чартах:

До тех пор, пока "Last Christmas", наконец, не достиг № 1 в январе 2021 года, он был самым продаваемым синглом Великобритании и никогда не достигал вершины чарта синглов.

В Японии было продано более 600 000 копий, что делает его самым продаваемым синглом, который не попал в Топ-10 в этой стране.

Видеоклип на эту песню, который стал последним случаем, когда Джордж Майкл снимался без бороды, был снят в живописных альпийских горах, в которых уже давно было множество популярных горнолыжных курортов. В этом клипе Джордж Майкл и Эндрю Риджли сопровождают подруг, чтобы навестить друзей в одном из домиков, в котором потом и происходят события, о которых поётся в песне.

Мелодия напоминает хитовый сингл
Барри Манилоу 1978 года "Can't Smile Without You" и песню Kool & the Gang "Joanna" 1983 года выпуска. Издатель "Can't Smile Without You" (Манилоу не писал песню) подал в суд на Майкла, который, по словам инженера "Last Christmas" Криса Портера, был отклонен в суде, когда команда Майкла показала, что многие песни имеют схожую мелодию.

"Last Christmas" впервые достиг 1-й строчки в британском чарте синглов 3 января 2021 года, через 36 лет после своего первоначального релиза в 1984 году. Таким образом, праздничный фаворит побил рекорд по продолжительности пребывания сингла на вершине UK Singles Chart после его первого релиза. Позже песня Кейт Буш "Running Up That Hill (A Deal With God)" установила новый рекорд, поднявшись на первое место в июне 2022 года, спустя 37 лет после своего выхода.

Эквиритмический перевод

Перевод приближен к смыслу песни настолько, насколько это возможно в рамках подобного
формата перевода песен. Не везде слово в слово, чтобы не нарушать ритмический строй.

[2x:]
Last Christmas I gave you my heart
В дар сердце тебе в Рождество
But the very next day you gave it away
Я принёс, но ты вернула его
This year to save me from tears
Сейчас я избегу слёз
I'll give it to someone special
Подарок мой будет особым

Once bitten and twice shy
Обжёгшись, теперь я
I keep my distance. But you still catch my eye
держу дистанцию, украдкой брошу взгляд
Tell me baby, Do you recognize me?
Скажи честно, Меня ты не узнала?
Well, it's been a year it doesn't surprise me
Что ж, прошёл год. Об этом ведь знал я

"Happy Christmas" I wrapped it up and sent it
«С Рождеством!» Подарок свой послал тебе
With a note saying "I love you" I meant it
В нем записка: "Люблю тебя всем сердцем"
Now I know what a fool I've been
Знаю теперь, каким был глупцом
But if you kissed me now I know you'd fool me again
И поцелуй твой вновь не будет значить любовь

[2x:]
Last Christmas I gave you my heart
В дар сердце тебе в Рождество
But the very next day you gave it away
Я принёс, но ты вернула его
This year to save me from tears
Сейчас я избегу слёз
I'll give it to someone special
Подарок мой будет особым

Oh, baby
О, милая

A crowded room. Friends with tired eyes
В комнате, где полно друзей
I'm hiding from you and your soul of ice
Тебя обхожу, лёд души твоей
My god I thought you were someone to rely on
Я думал, что у нас было всё всерьёз
Me? I guess I was a shoulder to cry on
Я? был плечом всего лишь для твоих слёз

A face on a lover with a fire in his heart
Влюблённое сердце моё было в огне
A man undercover. But you tore me apart
Открыв в него дверце, ты разбила его мне
oh oh
О, о.
Now I've found a real love. You'll never fool me again
Я нашёл свою любовь. Ты не обманешь меня вновь

[2x:]
Last Christmas I gave you my heart
В дар сердце тебе в Рождество
But the very next day you gave it away
Я принёс, но ты вернула его
This year to save me from tears
Сейчас я избегу слёз
I'll give it to someone special
Подарок мой будет особым

SPECIALLLLLL
ОСОБЫМ

A face on a lover with a fire in his heart
Влюблённое сердце моё было в огне
A man undercover. But you tore me apart
Открыв в него дверце, ты разбила его мне

Maybe next year I'll give it to someone
Может сейчас подарок мой будет
I'll give it to someone special.
подарок мой будет особым
Special
особым
So long
Прощай