Найти в Дзене
От ума/Без ума

"Мы всегда жили в замке". Поместье сестер Блэквуд

Сегодня хочу познакомить вас с книгой, прочитав которую, я решилась начать вести свой канал про литературу. Это будет третья часть про сгорающие поместья, однако она коренным образом будет отличаться от предыдущих двух историй: сожжения Торнфилда и Мэндерли. Если интересно, как я разбиралась с этой темой и на что похожи мои читательские будни, то заходите на мой телеграм-канал. Сначала хочу рассказать про то, как я читала эту книгу. Выбрала я роман за то, что была наслышана о его готической атмосфере. Книга очень затянула, как раз засчёт детективной и готической составляющей. В середине я уже начала зевать, думая о том, как этот сюжет поистрепали будущие триллеры и фильмы ужасов (да так, что сюжет весь казался мне предсказуемым). Дочитав до конца, я изменила свое мнение и поняла, что были необычные вещи, которые захватили меня. Среди них: Как раз после этого я пошла читать про “Ребекку” и “Джейн Эйр”, надеясь найти связь, объяснение, так как поместья там тоже сгорели. Довольно быстро с

Сегодня хочу познакомить вас с книгой, прочитав которую, я решилась начать вести свой канал про литературу. Это будет третья часть про сгорающие поместья, однако она коренным образом будет отличаться от предыдущих двух историй: сожжения Торнфилда и Мэндерли.

Если интересно, как я разбиралась с этой темой и на что похожи мои читательские будни, то заходите на мой телеграм-канал.

Сначала хочу рассказать про то, как я читала эту книгу. Выбрала я роман за то, что была наслышана о его готической атмосфере. Книга очень затянула, как раз засчёт детективной и готической составляющей. В середине я уже начала зевать, думая о том, как этот сюжет поистрепали будущие триллеры и фильмы ужасов (да так, что сюжет весь казался мне предсказуемым). Дочитав до конца, я изменила свое мнение и поняла, что были необычные вещи, которые захватили меня. Среди них:

  • Особняк тут сгорает, но его поджигает главная героиня
  • Книга заканчивается “счастливо” - сестры окончательно ограждают себя от людей, уже относившихся к героиням враждебно, однако они воспринимают для себя это как чистое счастье

Как раз после этого я пошла читать про “Ребекку” и “Джейн Эйр”, надеясь найти связь, объяснение, так как поместья там тоже сгорели. Довольно быстро стало понятно, что сестры Блэквуд имеют очень мало общего со второй миссис де Винтер и Джейн Эйр.

Немного о сюжете

Хочу рассказать о сюжете, так как мне кажется, что мало кто эту книгу знает. Завязка простая, но стоит предупредить, что будут подробности и спойлеры.

В семье Блэквудов произошла трагедия: в один день из жизни ушли 6 членов этой семьи, их всех отравили. Выжили дядя Джулиан, который теперь страдает от последствий отравления, Мэрикэт, которой тогда было 12 и которую в тот день оставили без ужина, и Констанция - та, на кого пало обвинение в отравлении. Эта история повлияла на всех троих, уже шесть лет они живут в замке - подальше от деревенских, которые недолюбливают аристократов, так ещё и таких странных и пугающих.

Женское пространство

Помните, как в “Джейн Эйр” было ярко показано, как пространство Торнфилда не дружелюбно к женщинам, не предназначено для них? Так вот у сестёр Блэквуд в этом плане все хорошо устроено.

-2

Кухня - сердце дома. Констанция любит готовить, она часто бывает в этой части дома с Мэрикэт, на полках аккуратно стоят баночки с джемом, вареньем, соленьями, сестры часто обсуждают, что они будут готовить, что нужно купить. Напротив, части дома, где жила раньше мать, с которой у девушек были натянутые отношения, или мужчины семейства, стоят пустые. Сестры убираются там, но пытаются заходить как можно реже, даже не трогать предметы, не сдвигать их с места. Именно в “Мы жили в замке” очень видно разделение пространства и то, как пришельцы могут нарушить его.

Защита от чужаков

Первый пришелец - кузен Блэквудов, который приезжает с корыстных целями получить деньги, которые хранятся в доме. Что тут важно:

  • Это роднит его с отцом сестёр, которого тема денег очень волновала
  • Он поселяется в комнате мистера Блэквуда
  • Кузен берет в свое пользование часы отца

Из этого видно, что Чарльз начинает играть роль покойного отца девушек. Он “воскрешает” эту фигуру, вживается в неё и начинает захватывать власть в доме. Под его влиянием поведение Констанции начинает меняться, также Чарльз грубо и жестоко обращается с Мэрикэт и больным дядей Джулианом. Мэрикэт чувствует в этом угрозу для их с сестрой гнездышка (заметьте, как Джулиан тут исключается, задвигается на второй план) и начинает предпринимать попытки заставить Чарльза уехать. Крайней мерой и становится поджег.

-3

Горящий замок

Стоит заметить здесь, что сестры имеют психические отклонения. Констанция боится открытых пространств, а Мэрикэт подвержена магическому мышлению. Поэтому ее методы борьбы с чужаком очень странные на первый взгляд: она прибивает золотую цепочку к дереву, ломает отцовские часы, которыми Чарльз начал пользоваться. Мэрикэт идет на прайнюю меру и сбрасывает в мусорку газету Чарльза и еще тлеющую сигарету. Начинается пожар.

Это очень странный эпизод, потому что с точки зрения читателя он выглядит просто неадекватно: зачем поджигать собственный дом? Напомню, что повествование ведется от лица Мэрикэт, поэтому и посмотреть на этот поступок нужно ее глазами.

-4

Девушка начинает пожар в “мужской” комнате, желая заставить исчезнуть Чарльза: мужчину, кузена, фигуру отца, узурпатора власти в доме, человека, который забирает у нее Констанцию.

Женщины у власти

Сейчас я приблизилась к взгляду на эту книгу, который показался мне очень необычным и интересным.

Всех членов семьи отравила Мэрикэт. У нее есть нездоровое желание, чтобы ее любили, вкупе с необузданной жестокостью, которую всю книгу она пытается взять под контроль. Например, все время она повторяет себе, что нужно быть добрее к дяде Джулиану, он болен, он умирает. Констанция определенно знала о том, что отравительницей выступала ее младшая сестра, так как покрыла ее, уничтожила улики. В книге она даже заявляет, что те люди заслуживали смерти.

-5

Члены семьи, которых убила Мэрикэт не давали ей любви, которая была ей нужна, поэтому, можно сказать, что она создала свое собственное пространство, свою семью, которая ее устраивает. С Констанцией, которая выполняет для девушки роль матери, и безобидным “отцом” Джулианом, который никакой властью не обладает, а скорее наоборот - зависит от милости Констанции и Мэрикэт.

Происходит некое свержение мужской власти в доме: теперь им заправляет не Джон Блэквуд (отец девушек), который скуп, сух и груб, а сестры.

-6

Знаете, что более интересно? Поместье сгорает не полностью. Единственным нетронутым местом остается кухня - то самое сердце дома, в котором Констанция и Мэрикэт проводят больше всего времени.

Дядя Джулиан умирает, девушки окончательно изолируются от мира. Теперь все, что у них есть - это общество друг друга и их кухня. Они не отвечают на крики людей, которые приходят, чтобы вывести их из замка, вернуть в общество, ни на воззвания Чарльза. Книга заканчивается непринужденным диалогом про то, что будет на завтрак, и фразой Мэрикэт: “Констанция, до чего ж мы счастливые!”

Можно увидеть, что сестры добились того, что им было нужно:

  • они вдвоем
  • дом принадлежит им, они сами могут управлять замком и распоряжаться в нем
  • влияние, вмешательство и насилие извне исключены

Заключение

Таким длинным был мой рассказ про Чарльза, чтобы продемонстрировать на примере, как женщины в книге Ширли Джексон не просто отвергают мужскую власть, а свергают ее. Эта книга вмещает в себя намного больше, чем то, что я смогла здесь рассказать, ее можно рассмотреть и с темы ведьминства, и с темы психических расстройств героинь и их связи с сюжетом, и с темы самочувствия самой Ширли Джексон.

-7

В книге есть интересный алгоритм. Сначала происходит передача власти от мужчин к женщинам после отравления, которое совершила Мэрикэт. Затем происходит отстаивание этой власти перед чужаками. Сожжение поместья в книге - это акт разрушения мужского пространства, теперь это не просто о том, что сестры управляют поместьем, а о том, что да, они им управляют и это только женское пространство, для “мужского” места не остается.

Книига необычная, мрачная, интересная - как раз для того, чтобы прочитать ее осенью. Надеюсь, это произведение заинтересует вас, что вы найдете в нем какую-то свою интересность или головоломку, как это получилось у меня.

-8

Список литературы:

  1. Lynette Carpenter - The establishment and preservation of female power in Shirley Jackson's We have always lived in the castle