Найти тему

Бхагавад-гӣта̄ как она есть : 1.32.-35. Bhagavad-gītā as it is : 1.32.-35. : Пояснения Щрӣлы Прабхупа̄ды. 2.

Щрӣла Прабхупа̄да беседует с посетителями. 1982 г.
Щрӣла Прабхупа̄да беседует с посетителями. 1982 г.

Everyone wants to show his opulence to friends and relatives, but Arjuna fears that all his relatives and friends will be killed on the battlefield and he will be unable to share his opulence after victory. This is a tipical calculation of material life.

Каждый хочет (желает) показывать ( демонстрировать), выставлять на показ свои изобилие, богатства, состоятельность своим родственникам и друзьям, но Арджуна опасается ( боится, ожидает неприятного, нежелательного) : что все его родственники и друзья будут убиты в этой битве и он не сможет (у него не будет возможности разделить (поделиться) своими достояниями после победы. Это типичные расчеты, подсчеты, вычисления (калькулирование) материальной жизни.

The transcendental life, however, is different. Since a devotee wants to satisfy the desires of the Lord, he can, Lord willing, accept all kinds of opulence for the service of the Lord, and if the Lord is not willing, he should not accept a farthing.

Трансцендентная ( духовная, не материальная ) жизнь, однако, является не такой, не схожей (не похожей, отличной от материальной)). Поскольку преданный хочет удовлетворять желания, просьбы, пожелания Верховного Господа, он может, Божьей волей ( по воле Верховного Существа, Его соизволением) принимать все виды богатства, достояния, изобилия для служения Верховному Господу. Но ... если Он не соизволит ( не склонен, не расположен) не благоволит, преданный не должен принимать ни фартинга. ( 1/4 пенни) ( по-русски: "ни гроша, ни полушки, на копейки, ни медяка").

Arjuna did not want to kill his relatives, and if there were any need to kill them, he desired that Kṛṣṇa kill them personally. At this point he did not know that Kṛṣṇa had already killed them before their coming into the battlefield and that he was only to become an instrument for Kṛṣṇa.

Арджуна не хотел ( не желал) убивать своих родственников, и если ( всё же) была какая-то необходимость, нужда( надобность, потребность) уничтожить их, он сильно хотел ( страстно желал, стремился), чтобы Кp̣шна убил, уничтожил их лично. В этот момент он не знал ( не имел определенных знаний), что Кp̣шна уже убил их ( уничтожил их, лишив жизни) ещё до их прибытия на поле сражения и, таким образом, (в таком случае) Арджуна просто должен стать инструментом (для) Кp̣шны.

This fact is disclosed in following chapters. As a natural devotee of the Lord, Arjuna did not like to retaliat against his miscreant cousins and brothers, but it was the Lord's plan that they should all be killed.

Этот факт ( обстоятельство, истина) раскроется, обнаружится (разоблачится) в следующих главах. Арджуне не нравится мстить, отплачивать ( отвечать тем же самым) предъявлять встречные обвинения, применять репрессии против своих испорченных, развращенных двоюродных братьев-кузенов и других. бывших с ним в братских отношениях ( негодяев, злодеев), но это был план Верховного Господа, Его замысел, намерение, что все они должны быть уничтожены, лишены жизни.

The devotee of the Lord does not retaliate against the wrongdoer, but the Lord does tolerate any mischief done to the devotee by the miscreants. The Lord can exсuse a person on His own account, but He excuses no one who has done harm to His devotees. Therefore the Lord was determined to kill the miscreants, although Arjuna wanted to exuse them.

Преданный Верховного Господа не мстит, не отплачивает той же монетой, не отвечает тем же самым, не предъявляет встречные обвинения против обидчиков и оскорбителей, но Верховный Господь не терпит, не допускает ( не выносит, не дозволяет) какого-либо зла, вреда, повреждения (озорства, проказы), причиненных преданному испорченными негодяями и развращенными злодеями. Верховный Господь может простить (извинить, оправдать, освободить от обязательств) человека в Своем Собственном случае (деле, счете), но Он не прощает (не оправдывает, не освобождает от обязательств) никого, кто причинил вред, (нанёс ущерб, зло, обиду) Его преданным. Поэтому Верховный Господь принял решение уничтожить, лишив их жизни, этих испорченных негодяев и злодеев, хотя Арджуна и хотел их простить (желал их оправдать, извинить, освободить их от обязательств).

======================================================