1. Миф как он есть.
Пошел уже одиннадцатый год жизни пандавов в лесах, а братья все еще оставались гостями внука Брахмы. Четыре последних года из них они наслаждались гостеприимством Куберы. Но вот пришел день, когда они оставили Ломашу в обители Арштишены и тронулись в путь. По дороге они видели горные отроги, теснины, теснины, пастбища, цепи горных мостов, бесчисленные водопады, огромные леса, озера, реки, пещеры. Простившись с Кайласой, они добрались до чудесной обители Вришапарвана. Миновав богатую сокровищами Кунинду, они пересекли неприступные отроги Химавана и увидели столицу царя Субаху. Здесь они встретились с колесничими, слугами, наблюдателями за царской кухней и поварами. Пандавы распрощались с Гхатоткачей и его спутниками, а затем пересели на колесницы и направились к Ямуне, царице гор.
Араньякапарва. Глава 174. Шлоки 8 — 19.
«Вайшампаяна сказал:
...По изрезанной потоками горе с коричнево-белыми от снежной пелены вершинами доблестные мужи дошли до Вишакхаюпы и здесь остановились. Бесстрашно бродя по огромному, похожему на Чайтраратху лесу, кишевшему вепрями, разными зверями и птицами, они прожили здесь целый год, занимаясь преимущественно охотой...».
Однажды в горной пещере на Врикодару набросился удав и «крепко обвил обе его руки». Пораженный Бхима спросил напавшего, кто он такой и зачем он пленил пандаву. Змей ответил, что ранее он был Нахушей, сыном Аю, но его проклял мудрец Агастья. Спасти змея от проклятия может только умудренный опытом человек, который ответит на все его вопросы. Змей собирался съесть Бхиму, но его спас Юдхиштхира. Почувствовав тревогу в своей душе, он вместе с Дхаумьей отправился на его поиски. Змей обещал отпустить Бхиму, если Юдхиштхира ответит на все вопросы. Ответы старшего из пандавов удовлетворили удава, он освободил Бхимасену и сам стал свободен от проклятия Агастьи и, «приняв свой небесный облик, удалился на третье небо». Юдхиштхира вместе с Дхаумьей и Бхимой вернулся в обитель, и там он рассказал об этом происшествии брахманам.
Араньякапарва. Глава 178. Шлоки 45 — 50.
«Вайшампаяна сказал:
...Дваждырожденные, три его брата и славная Драупади, о царь, были смущены. Лучшие из дваждырожденных, желая Пандавам блага, сказали Бхиме, порицая его за неосторожность: «Не (делай) так больше!..».
Шел двенадцатый год их жизни в лесах, когда они вышли к Сарасвати. Скоро они добрались до озера Двайтавана. В гости к братьям пришло много брахманов. Пока они жили там, на смену жаркому сезону пришло время дождей. Жара исчезла, вода затопила все. Леса наполнились звуками зверей и птиц. Природа ожила. Но вот пришла осень с ее обилием уток и гусей. Пандавы шли вдоль берега полноводной, благословенной Сарасвати, где их застала святейшая осенняя ночь полнолуния в месяце карттика. С наступлением темной половины месяца они отправились в Камьяку.
Спустя какое-то время туда пришли Кришна со своим окружением и Маркандея с брахманами. Кришна попросил Маркандею рассказать священные предания минувших лет. Подошедший Нарада, узнав в чем дело, с улыбкой обратился к Маркандее, понимая важность этой минуты. Этим сказаниям мы уделим часть нашей книги, но чуть позже.
Когда пандавы закончили слушать Маркандею, вошли и сели рядом улыбающиеся Драупади и Сатьябхама. Супруга Кришны спросила супругу пандавов, с помощью какого средства она сделала так, что ее пять мужей покорны своей жене: обет ли это, покаяние, заговор, зелье, сила знаний или снадобье. Драупади, отвергая заговоры и зелье, сказала, что это уважение к супругам, преданное служение, покорность. В конце речи она добавила следующее.
Араньякапарва. Глава 222. Шлоки 1 — 10, 47 — 59.
«...достойная Драупади ей отвечала: «Так, как ты говоришь, о Сатья, ведут себя лишь недостойные женщины. Зачем прославлять неправедный образ жизни? Такие вопросы и предположения недостойны тебя. Ведь ты — любимая супруга Кришны и славишься своей мудростью.
...Обо всех обитательницах женской половины дворца и обо всех слугах, вплоть до пастухов коров и овец, я знала все, что они делают. Не славные Пандавы, а одна я, о достойная, знала все о доходах царя, о его расходах и состоянии казны. Возложив на меня все заботы о доме, каждый из тех быков-бхаратов старался высказать мне свое почтение, о прекрасноликая! Эта ноша, возложенная на меня, непосильна для низких душою, я же несу ее день и ночь, отказавшись от всяких благ. Одна я знала о недоступной, полной драгоценностей, словно океан Варуны, сокровищнице моих добродетельных супругов. Днем и ночью прислужницы утоляли голод и жажду кауравов, и для меня тоже не было разницы между ночью и днем. Поднимаюсь я первая, спать ухожу последняя — и так постоянно, о Сатья!..».
Таков, по словам Драупади, секрет супружеского счастья. Вслед за тем она принялась делиться своим опытом исполнения женщиной своей дхармы.
Однажды пандавов в лесу посетил некий брахман, известный своими рассказами. Вслед за тем этот брахман прибыл в Хастинапур к кауравам. Принятый царем, он рассказал Дхритараштре о приключениях пандавов и подвигах Арджуны. Слушая его рассказ, царь сожалел и сокрушался, что Дурьйодхана, Шакуни, Духшасана и Сын суты считают благом для себя изгнание пандавов.
Араньякапарва. Глава 225. Шлока 31.
«Вайшампаяна сказал:
Выслушав речь царя, Дурьйодхана и Саубала тайком передали все Карне, и он, неразумный, опечалился».
Араньякапарва. Глава 226. Шлоки 1 — 2, 11— 22.
«Вайшампаяна сказал:
Услышав о том, что сказал Дхритараштра, Карна и Саубала, выбрав время, обратились к Дурьйодхане: «...Давай же посмотрим, как живут в лесу Пандавы, которых покинула удача; не обращая на нас внимания, они ничего не страшатся. Говорят, о великий царь, что поселились они возле озера Двайтаваны вместе с брахманами, живущими в лесу. Ступай туда, о могучий царь, осененный великой удачей, и мощью пыла своей, как Лучистый, опали сыновей Панду...».
Дурьйодхану обрадовали слова Карны, но он сказал, что Дхритараштра не даст своего согласия на поход к озеру Двайтавана. Для этого нужно найти подходящий предлог да еще добиться разрешения махараджи. Сам же Дурьйодхана решит, стоит ли ему идти в лес или нет.
Утром Карна сообщил Дурьйодхане, что поводом для посещения леса может быть осмотр пастушеских станов Двайтаваны. Радостно они подали руки друг другу и предстали перед махараджей.
На приеме у Дхритараштры пастух Саманга сообщил, что царские стада находятся неподалеку. Вслед за тем Карна и Шакуни обратились с просьбой к царю Дхритараштре, что пришло время сосчитать и пометить молодняк, а Дурьйодхана может в это время заняться охотой. Опасаясь, как бы не произошла преднамеренная или случайная стычка с пандавами, Дхритараштра предложил доверить пересчет скота верным людям. Но Шакуни обещал, что кауравы не пойдут туда, где могут находиться пандавы. Дхритараштра с неохотой отпустил Дурьйодхану с советниками.
Дурьйодхана, Карна, Шакуни и Духшасана с большим войском, тысячами женщин и множеством горожан вместе с их женами тронулись в путь по направлению к лесу Двайтавана. Их сопровождали торговцы, гетеры, певцы и любители охоты. После нескольких остановок в лесу Дурьйодхана обосновался недалеко от становища пастухов.
Араньякапарва. Глава 229. Шлоки 1 —13.
«Вайшампаяна сказал:
...Царь осматривал сотни тысяч коров и метил их клеймами и цифрами. Он метил молодняк, узнавал о приросте и считал тех коров, которые отелились. Пересчитав и пометив (коров), имеющих три отела, потомок Куру, довольный, решил отдохнуть вместе с пастухами. И все горожане и тысячи воинов от души предались развлечениям в том лесу, словно бессмертные...».
К царю пришли певцы, музыканты, танцоры, нарядно одетые девушки. Воины и горожане предались развлечениям. Питаясь молоком и другими кушаньями, царь постепенно приблизился к озеру Двайтаване.
А в это время Юдхиштхира совершал жертвоприношение садьяска «тем необычным способом, который применяется только в лесу». Пандава жил возле озера вместе со своей супругой Драупади.
Дурьйодхана с братьями повелел слугам построить беседки для развлечений. Слуги направились к озеру. Но возле озера воины Дурьйодханы столкнулись с гандхарвами. Царь гандхарвов, окруженный свитой, явился туда для развлечений из владений Куберы. С множеством апсар и сыновьями Тридцати богов он отдыхал у этого озера. Дурьйодхана распорядился прогнать их. Отряд отборных воинов Дурьйодханы потребовал от гандхарвов оставить берег озера. Насмешливо и дерзко гандхарвы отказались это сделать. Воины кауравов смяли гандхарвов и ворвались в лес. Бежавшие гандхарвы сообщили об этом своему царю Читрасене. Тот бросил в бой новые отряды гандхарвов. Увидев их, кауравы бросились бежать с поля боя. Один Карна громил рать гандхарвов. Дурьйодхана бросил в бой войско на колесницах. Стремясь помочь Вайкартане, кауравы окружили гандхарвов. Разгорелся яростный бой, гандхарвы перемешались с кауравами. Заметив, что войско гандхарвов дрогнуло, в бой вступил сам Читрасена.
Араньякапарва. Глава 230. Шлоки 22 —31.
«Вайшампаяна сказал:
Знаток необычных способов (боя), он применил в сражении волшебное оружие, и кауравы пришли в смятение от волшебства Читрасены. На каждого воина, (сражающегося на стороне) сына Дхритараштры, оказалось, о бхарата, по десятку гандхарвов. Теснимые могучей ратью (небожителей, кауравы) в страхе бежали с поля боя к царю Юдхиштхире. (Гандхарвы) громили воинов — сыновей Дхритараштры, лишь Карна Вайкартана, о царь, стоял неколебимо, как утес. Дурьйодхана, Карна и Шакуни, сын Субалу, жестоко израненные, продолжали биться с гандхарвами...».
Тысячи гандхарвов сражались с Карной. Они заставили его покинуть поле боя и бежать. Дурьйодхана продолжал бой один. На мелкие части была разрублена колесница царя стрелами гандхарвов. Читрасена бросился на него и захватил его живым. После того был схвачен и Духшасана. Теснимые гандхарвами, последние воины Дурьйодханы добрались до пандавов. Советники Дурьйодханы обратились за помощью к Юдхиштхире. Бхима не выказал никакого желания помочь кауравам в беде. Он заметил лишь, что гандхарвы сделали то, что должны были сделать сами пандавы, ведь сам Дурьйодхана явился в лес только лишь для того, чтобы насладиться зрелищем несчастий пандавов, занятых подвижничеством. Но Юдхиштхира приказал своим братьям освободить Дурьйодхану. Сам он может помочь своим братьям только советом, так как он занят жертвоприношением. Между пандавами и гандхарвами разгорелся бой. Четверо пандавов сражались с тысячами гандхарвов. Тысячу тысяч гандхарвов отправил Арджуна стрелами из лука Гандивы в обиталище Ямы. Тогда в бой с палицей против него вступил сам Читрасена. Но и ему Арджуна нанес поражение, едва не убив его. Читрасена открылся ему, и Арджуна прекратил бой. Все пандавы были целы и невредимы. Затем Читрасена рассказал пандавам, что намерение Дурьйодханы и Карны посмеяться над пандавами стало известно Индре, и он отправил Читрасену воспрепятствовать этому. Теперь, когда Дурьйодхана захвачен в плен, Читрасена хочет отправиться в обитель богов. Арджуна сказал, что Юдхиштхира принял решение освободить Дурьйодхану. Пандавы рассказали Юдхиштхире о замысле сына Дхритараштры.
Гандхарвы и апсары удалились. Владыка богов воскресил мертвых гандхарвов амритой. Освободив Дурьйодхану, Юдхиштхира предостерег его от вероломства. Ни одного слова не произнес Дурьйодхана и другие кауравы. Сгорая от стыда, сын Дхритараштры отправился в город.
Араньякапарва. Глава 236. Шлоки 5 15.
«Вайшампаяна сказал:
...В сопровождении войска четырех родов царь направлялся в свой город. Мысли его, потрясенного бедою, были заняты поражением (в битве). В краю, где было достаточно воды и травы, он нашел подходящее место, уютное и удобное (для стоянки), и, на ходу выпрягая (коней), повелел расставить, как полагается, слонов, коней, колесницы и пеших воинов...».
Здесь к нему явился Карна. Дурьйодхана признался ему, что его войско понесло поражение. Теперь он готов оставить царство и умереть, предавшись посту, от стыда. Но царю принялись возражать и Духшасана, и Карна и сын Субалы. Но и под влиянием своих советников царь Дурьйодхана не изменил своего решения.
Тогда к сыну Дхритараштры явились дайтьи и данавы, обитатели Паталы, чтобы его утешить. Они обещали ему, что асуры вселятся в Бхишму, Дрону, Крипу и других героев и уничтожат пандавов. После встречи с ними печаль оставила сын Дхритараштры. Царь Дурьйодхана никому не сказал, что случилось с ним ночью. Утром следующего дня с ним встретился Карна. Вайкартана обещал царю кауравов, что по прошествии тринадцати лет он уничтожит Арджуну. Через некоторое время Дурьйодхана с братьями, Бхуришравас, Сомадатта, Карна и великий царь Бахлика с воинами вернулись в Хастинапур.
Спустя какое-то время Дурьйодхана сказал Карне, что в его душе разгорелась зависть после того, как пандавы провели жертвоприношение раджасую. Карна предложил ему обратиться к брахманам, чтоб они совершили для него это жертвоприношение. Но жрец рода Куру отказал ему в этом на том основании, что еще жив Юдхиштхира, а кроме того здравствует престарелый Дхритараштра, отец Дурьйодханы. Он посоветовал ему провести жертвоприношение вайшнаву, которое проводил однажды только Вишну. Ко всем царям были отправлены гонцы с приглашением. Один из гонцов прибыл к пандавам в лес. Юдхиштхира отказался от приглашения, так как пандавы дали обет провести тринадцать лет в лесах. Бхимасена же сказал, что, когда пройдет тринадцать лет, он явится в Хастинапур, чтобы бросить Дурьйодхану в жертвенный костер. Возвратившись, посланец передал все Дхритараштре.
После жертвоприношения Дурьйодханы Карна дал клятву царю, что он убьет Арджуну. Все гости разъехались по домам.
А в Двайтаване пандавы не находили себе места.
Араньякапарва. Глава 243. Шлоки 18 — 24.
«Вайшампаяна сказал:
Меж тем Пандавы, меткие стрелки из лука, встревоженные словами гонца, обдумывали их смысл и нигде не могли найти себе покоя. А тут еще соглядатаи, о Индра царей, принесли весть о том, что Сын суты поклялся уничтожить Победоносного (Арджуну). Услышав об этом, о властитель людей, Сын Дхармы встревожился. Зная о том, что Карна необычайно отважен, да к тому же одет в непробиваемый панцирь, (Юдхиштхира) никак не мог успокоиться, перебирая в памяти (прошлые) беды. Подавленный тяжкими думами, великий душою (царь) стал помышлять о том, чтобы покинуть лес Двайтавана, полный диких зверей и змей...».
Однажды ночью Юдхиштхире приснились антилопы, которые просили его переселиться в другое место, так как их осталось очень мало после того, как на них успешно охотились братья царя справедливости. А ведь их уцелело всего лишь несколько особей. Утром Юдхиштхира, преисполненный сострадания к дрожащим антилопам, поделился своими мыслями с братьями и предложил им переселиться в Камьяку, что возле озера Тринабинду.
Вступив в тот лес, Юдхиштхира вспоминал о позоре, постигшем его в результате игры в кости.
Араньякапарва. Глава 245. Шлоки 1 — 7.
«Вайшампаяна сказал:
...Припоминая жестокие слова Сына суты, Пандава горько вздыхал, вынашивая в себе страшный яд гнева. Арджуна и оба близнеца, славная Драупади и неистовый Бхима, сильнейший из всех, глядя на Юдхиштхиру, испытывали невыразимую боль. Чувствуя, что (до конца изгнания) осталось совсем немного, эти быки среди бхаратов словно преобразились: они жили надеждами и уповали на месть».
Шел последний год жизни в лесах.
2. Где в мифе история.
Обратный маршрут пандавов начинался в горной местности. С отрогов среднего Гималайского хребта (в тексте горная цепь Канакхала и гора Гандхамадана) они видят подвесные мосты через реки и ущелья, пастбища, теснины. Вришапарван, царь-мудрец, живущий у Кайласы, скорее всего — одно из имен Шивы. У него приобретал военные навыки Арджуна. Одна из тиртх, расположенная недалеко от озера Куберы, видимо, — опорный пункт Кришны, почему и называется «обитель Нараяны». Штат брахманов здесь состоит из лиц, преданных Кришне, и неудивительно, что ее так полюбили пандавы. Перейдя с помощью ракшасов хребет (скорее всего, это продолжение горного хребта Махабхарат, большая часть которого расположена в Непале), пандавы простились с Гхатоткачей и направились к Ямуне. Таким образом, озеро Куберы и Кайласа находятся в верховьях реки Алакананды, одной из двух рек, которые при слиянии образуют Гангу (вторая река — Бхагиратхи). Гора Гандхамадана, она же Швета, Кайласа и т. д. — это одна из вершин хребта Махабхарат.
В Вишакхаюпе Бхимасену схватил удав, который когда-то раньше носил имя Нахуша. Жизнь Бхимы зависит от того, как ответит на вопросы удава Юдхиштхира. Почему же удав не захватил в плен самого Юдхиштхиру? Нет, ему нужен был именно Бхима. За Бхимасену должен был ответить старший брат. Все это очень похоже на допрос «с пристрастием». Подобную ситуацию следует понимать так: после конфликта у озера Куберы, последний получил дополнительную информацию о причинах появления там пандавов и об истинной цели действий Бхимасены. Удав Нахуша тогда — это доверенное лицо Куберы, посланное им с заданием найти пандавов и допросить самого осведомленного и умного среди них — Юдхиштхиру. Если он сумеет объяснить все так, что подозрения Куберы не подтвердятся, то следует отпустить пандавов, если же нет — всех убить.
Юдхиштхира всеми силами старался убедить посланца Куберы в том, что в действиях пандавов, и в частности Бхимасены, не было никаких намерений причинить вред Кубере. Он уверял Нахушу, что пандавы хорошо помнят о своем происхождении, придерживаются благочестивого образа жизни, а главное он безудержно льстил потомкам Брахмы. Посланца Куберы, связавшего Бхиму, удовлетворили ответы Юдхиштхиры, и он отпустил пандавов, а сам отправился к Кубере на «третье небо» — гору Гандхамадану. Дальнейшие события убедят нас в том, что он все же приказал своим людям проследить за пандавами.
Когда Дхаумья, Юдхиштхира и Бхима вернулись к брахманам, ожидавшим их в лагере, то все они принялись озабоченно думать о последствиях допроса посланца Куберы. Рассказ Юдхиштхиры брахманам, ожидавшим его в лагере, вызвал у них вполне обоснованный страх: стало очевидно, что Кубера подозревает пандавов — отсюда и смущение мудрецов. Бхимасена получил выговор за свое безрассудное поведение у озера.
Жаркий сезон и период дождей пандавы находились в лесу Двайтавана. Именно там Маркандея и рассказывает легенды о Дхармавьядхе. Это был последний год жизни пандавов в лесах. К этому времени относится и стычка кауравов с гандхарвами, а затем и пандавов с ними же. Странно выглядят эти два формально боевых столкновения, ведь в них в результате не погиб ни один из участников. Как это было?
Желание посетить лес Двайтавану появилось у царя Дурьйодханы после того, как в Хастинапур прибыл некий брахман, по всей очевидности шпион Дхритараштры. Он сообщил махарадже о последних приключениях пандавов, о разрушении Хираньяпура, о том, что братья снова объявились в Двайтаване. Дурьйодхана, узнав о вестях, принесенных брахманом, передает все сказанное Карне и Шакуни. Выслушав царя, Карна опечалился. Но почему? По всей очевидности Карну расстроило сообщение о гибели ниватакавачей. Вспомним, что у Карны, как и у ниватакавачей, есть «непробиваемый панцирь», что следует понимать как принадлежность Карны к этому сообществу воинов в непробиваемых доспехах. Карну опечалил и поразил разгром этих казавшихся непобедимых воинов. Видимо, именно в этом заключается его ненависть к Арджуне, выраженная в желании убить Победоносного.
Посещение пастушеских станов Двайтаваны представлено как повод для поездки Дурьйодханы, Духшасаны, Карны и Шакуни в места, поблизости от которых живут пандавы. Но это, скорее всего, не так. Основное содержание поездки все-таки хозяйственная деятельность, подсчет и клеймение скота. Авторы Махабхараты сделали акцент на встрече Дурьйодханы с пандавами именно потому, что их интересует прежде всего судьба пандавов. Встреча эта, несомненно, придумана и придумана исключительно для того, чтобы изобразить Дурьйодхану, попавшим в смешное положение, а Юдхиштхиру — благородно простившим «злокозненного» и его спутников. Но масса мелких фактов и характер описания говорит о том, что все происходило совсем не так.
Куру — племя скотоводов, основа их жизни — это мясомолочное производство. Дурьйодхана изображен во время пребывания в пастушеском стане как умелый, рачительный хозяин, хорошо знакомый с работой пастухов, которых он не считает низшими, презренными людьми, а, напротив, уважает их труд, уважает их самих до такой степени, что приглашает их разделить с ним еду, отдых и развлечения.
А что же в это время делал Юдхиштхира? Совершал жертвоприношение. Ничто его не может отвлечь от этого занятия, даже если приходится его исполнять «необычным способом», видимо, из-за нехватки утвари и условий. В центре его внимания не реальная жизнь и дела, а абстрактные представления о том, что с помощью ритуала и магии можно сразу получить желаемое.
Сравним этих двух царей, конкурентов в борьбе за власть. У них почти ничего нет общего, а вот различия гигантские. Дурьйодхана — светский правитель, главная забота которого благополучие страны и населяющего ее племени Куру. Он близок простому народу: пастухам, сторожам, певцам. Сын Дхритараштры занимается хозяйством и организацией обороны, вся его политика направлена на сохранение и развитие всего, что приносит пользу племени Куру, и, наоборот, на искоренение того, что расшатывает установившийся порядок, нарушает нормальную жизнь подданных. Отсюда его ненависть к пандавам. Юдхиштхира — прямая противоположность Дурьйодхане. Мы ни разу не встречаем в Махабхарате ни одной сцены, где бы Юдхиштхира занимался каким-нибудь полезным делом. Он только молится, совершает различные жертвоприношения, слушает поучения брахманов и занимается раздачей даров бесчисленным мудрецам и отшельникам, таким же бездельникам, как и он сам. В качестве даров жрецам чаще всего упоминаются коровы. Но, в отличие от Дурьйодханы, который владеет многочисленными стадами, у Юдхиштхиры никаких стад нет. Откуда же он берет коров для раздачи их брахманам, сопровождающим пандавов в путешествии по тиртхам? Он и его братья могут только отнять коров у тех, у кого они есть, то есть, у населения тех мест, по которым они идут. Брахманы для того и плетутся за ними, чтобы не упустить возможности урвать долю добычи после очередного ограбления или вымогательства.
Стычка с гандхарвами описана как реальное сражение, но есть большие сомнения в его реальности. Нет ни одной жертвы ни с одной стороны. Более того, даже раненых. Нет жертв, нет и сражения. Не обошлось и без волшебства. Но волшебство, как и чудо, — одна из форм лжи. Результат в любом деле может быть достигнут только трудом. Но как хочется получить результат не работая или не сражаясь! Сначала появляются неисчислимые отряды гандхарвов. Соотношение десять к одному в пользу гандхарвов. Но и это не помогает! Тогда появляется Читрасена с волшебным оружием и учиняет полный разгром кауравов. Как и Юдхиштхира при жертвоприношении, он применяет необычные способы, но теперь уже на поле боя. Что же так? Одержать победу обычным путем не получается. Интересно, почему же впоследствии, в битве на поле Куру, Читрасена, друг Арджуны, не помог пандавам своим волшебным оружием?! Победы, одержанные нечестным путем, нужно как-то объяснить простым людям. А для этого лучше всего подходят чудеса, волшебство или сверхъестественные способности. Пленение Дурьйодханы пандавами выглядит совершенно нереально. Отправившись якобы с огромным отрядом специально с целью разыскать пандавов и посмеяться над ними, царь Куру попадает к ним в результате непредвиденных обстоятельств, случайно. И попадает в плен! Желающий посмеяться над пандавами сам попадает в смешное положение. Его свобода зависит от благородства Юдхиштхиры. И фактически в одиночку Арджуна наносит поражение огромному войску гандхарвов, убивает великое множество их. Но Индра воскрешает мертвых! Опять отсутствие правды с лихвой компенсируется чудесами. Но если нет жертв в ходе битвы, то не было и самой битвы! Отметим, что даже в этой, выдуманной сочинителями Махабхараты битве, Юдхиштхира
не участвует. Он совершает жертвоприношение, которое невозможно прервать ни при каких обстоятельствах, даже в минуты смертельной опасности! Что же авторы умалчивают о результатах этого жертвоприношения?
Кажется, что сама эта битва придумана сочинителями эпоса для того, чтобы был удобный случай рассказать о вселении данавов и дайтьев в тела кауравов, то есть, для демонизации последних. Она нужна еще и для того, чтобы показать благородство пандавов на фоне ничтожности попавшего в жалкое положение Дурьйодханы.
Если Юдхиштхира не может оторваться от жертвоприношения, чтобы помочь братьям в битве с гандхарвами, то Дурьйодхана, оказывается, не имеет права провести раджасую — то жертвоприношение, которое уже провел Юдхиштхира. Снова авторы приводят сравнение не в пользу Дурьйодханы. Но мотивировка отказа брахманов странная: пока жив Юдхиштхира и здравствует Дхритараштра. Но ведь когда Дхритараштра был жив и здоров, это не помешало Юдхиштхире провести раджасую! Как видно, любая выдумка идет в дело, если надо унизить Дурьйодхану.
Сын Дхритараштры проводит разрешенное ему жрецом рода Куру жертвоприношение вайшнаву. И это едва ли не единственное жертвоприношение царя Куру, о котором упоминает Махабхарата. Не такой уж он большой охотник до религиозных церемоний. Опять мы видим, что Дурьйодхана — светский правитель, занятый делами настолько, что все эти жертвоприношения для него просто пустая трата времени. Если он и просит жреца провести раджасую, то, видимо, только из уважения к обычаям своего народа. И когда брахманы отказывают ему, он легко соглашается и на вайшнаву, самому ему безразлично, какое именно жертвоприношение будет совершено. Гонец его, якобы прибывший к пандавам с приглашением, подвергается насмешкам со стороны Бхимасены. Но было ли приглашение, если возвратившийся в Хастинапур гонец на свой рассказ в ответ не слышит ни одного слова махараджи?! Стал ли бы махараджа терпеть угрозы беглых преступников? А если бы стерпел, то кто стал бы уважать такого царя?! А ведь, без сомнения, Дхритараштра уважаем своими подданными.
Клятва Карны уничтожить Арджуну является воплощением желания убить человека, причастного к гибели ниватакавачей. И тут авторы текста снова вспомнили о гонце кауравов. Но теперь пандавы никак не могли найти покой, обдумывая смысл сообщения гонца. И вот другой гонец-соглядатай приносит пандавам известие о клятве Карны. Юдхиштхира спешит покинуть Двайтавану. Это выглядит просто бегством от реальной угрозы.
Как кстати приснились ему антилопы! Заботясь о продолжении их рода, он готов уйти в другой лес. Зачем? Чтобы там уменьшить их количество. Ведь именно в Двайтаване охотились братья, и именно они уменьшили количество антилоп в этом лесу. Крокодиловы слезы. Но для авторов появляется повод говорить о милосердии «царя справедливости».
Очевидно, что антилопы, так кстати приснившиеся Юдхиштхире с их просьбой сохранить их род, здесь ни при чем. Сострадание — качество, менее всего присущее гневным и мстительным людям. А пандавы и их супруга именно таковы. В самом деле, безжалостный Арджуна сжигает и уничтожает все живое в Кхандаве, чтобы скрыть следы преступления. Чуть позже пойдет речь о похищении Драупади. И что же она обещает своим похитителям? Пятьсот антилоп пожалует им на завтрак царь Юдхиштхира! Какой же смысл в обещании Юдхиштхиры сохранить род антилоп? Меняется ситуация, и можно забыть о милосердии. Драупади уверена, что Юдхиштхира не сможет отказать в ее просьбе. Очевидно, что Юдхиштхира панически боится, а милосердие к антилопам просто предлог для бегства из Двайтаваны, придуманный авторами Махабхараты, чтобы скрыть этот страх.
Пандавы бегут в Камьяку. И здесь, почувствовав себя в безопасности, они снова предались мечтам о том, как они будут мстить кауравам. Так мог ли Карна бежать в битве с гандхарвами, если одной его угрозы в адрес Арджуны было достаточно, чтобы пандавы бежали в Камьяку? И мог ли Арджуна одержать такую легкую победу над гандхарвами, если их, по легенде, не смог победить Карна? И могли ли пандавы поступить благородно по отношению к кауравам, если они живут, мечтая о мести этим самым кауравам? Ответ на этот вопрос может быть только один — нет!
Теперь о беседе Сатьябхамы и Драупади. Вопросы, задаваемые Сатьябхамой, свидетельствуют о том, что на юге, где живет Сатьябхама, магия, зелье и заговор — лучшее средство воздействия на мужчин. Ответ Драупади, казалось бы, опровергает это мнение. Она сообщает, что по отношению к своим супругам дочь царя Друпады демонстрирует уважение, понимание и даже покорность. Но вдруг с необычной откровенностью Драупади признается, что только она одна распоряжается деньгами пандавов, их слугами и всем, что есть в доме, распоряжается и днем, и ночью. Таким образом, ей принадлежит такая власть, какой нет у женщин кауравов. Забавно звучат слова Драупади о том, что она выполняет все желания пандавов. Все выглядит как раз наоборот — это братья всегда готовы выполнить любое ее желание. В дальнейшем, в Виратапарве, сам Юдхиштхира дает характеристику Драупади, которая совершенно не согласуется с приведенным выше ответом Драупади на вопросы Сатьябхамы.
Виратапарва. Глава 3. Шлоки 12 — 15.
«Юдхиштхира сказал:
...Ведь она ничего не умеет делать того, что делают другие женщины... Венки и благовония, украшения и различные наряды, — ведь только это и знает прекрасная с самого своего рождения».
И это слова не критика, а близкого, любящего и верного человека! Жалость Юдхиштхиры к прекрасной Драупади показывает только степень избалованности его жены.
Ни тереть зерна, ни стирать, ни готовить пищу, ни ухаживать за детьми Драупади не умеет. Но распоряжается деньгами и слугами, повелевает своими мужьями. Можно было бы увидеть в этом воплощение какой-то специфической женской власти, но не надо забывать, что самой Драупади очень умело и жестко управляет Вьяса.
Совершенно другую картину можно наблюдать среди кауравов. Молодой Дурьйодхана еще в Адипарве говорит, что казна и советники находятся в его распоряжении.
Юдхиштхира до свадьбы подчинялся своей матери Кунти, а потом — Драупади. Фактически пандава всегда находится в зависимости: от матери, от жены, а затем и от брахманов. Это не царь, а марионетка.
Гандхари, мать Дурьйодханы, напутствует на битву своего сына словами: «Там, где правда, там победа». Это прекрасные слова для сражения по законам чести. И фактически надгробный текст для памятника Дурьйодханы от его матери.
Пандавы шли в бой с другим лозунгом: «Там, где Кришна, там победа». Очевидно, что это перевернутый лозунг кауравов. Неужели Кришна Васудева выше правды? Или это что-то, стоящее выше правды? Но вот слова самого Кришны, обращенные к Юдхиштхире.
Дронапарва. Глава 164. Шлоки 97 — 104.
«Тем временем Говинда... сказал:
...Ложь должна быть выше правды!..».
Оправдывать свое нечестное поведение в экстремальной ситуации стремятся люди, жаждущие одержать победу любой ценой, люди, для которых личная выгода дороже чести.
Но вот погибающий Дрона решает «отдать свою жизнь, сражаясь справедливо». Диаметрально противоположная позиция! Вспомним, как Дрона, по мнению авторов эпоса, требовал палец Экалавьи за обучение только потому, что обещал Арджуне быть лучшим в стрельбе из лука. Мог ли человек, желающий умереть, сохраняя кодекс чести, быть бесчестным в ситуации, где от него не требовалось напряжения всех физических и духовных сил?
Юдхиштхира и его окружение только и стремятся угодить брахманам. Дурьйодхана и его сторонники, можно сказать, — не-угодники, свободные люди, исходящие из понимания необходимости решать реальные жизненные проблемы, а не петь дифирамбы брахманам и их схоластическим представлениям о мире. Тем более, что эти туманные и мистические идеологемы — всего лишь средство, позволяющее обманывать людей и управлять ими с помощью вымышленных страхов.
Различие мировоззрений Юдхиштхиры и Дурьйодханы, пандавов и кауравов слишком глубоки, они не позволяют найти компромисс, «золотую середину», гарантирующие мир, добрососедские отношения и взаимное уважение. Война между ними неизбежна, и это будет жестокая, беспощадная война на уничтожение.
Несомненно, что столь обостренно проявленные на поле битвы мотивации поступков двух вождей и их единомышленников выражают всегда свойственную им мотивацию, начиная с детства и юности. Именно поэтому Дрона и Бхишма никогда — ни во время войны, ни в мирное время — не поддерживали пандавов. Ибо трудно представить себе человека, непоколебимого в своих принципах перед лицом смерти, и выступающего в роли адвоката своих врагов в мирное время. Тем более, если эти враги коварны и беспринципны. Таким нужны не адвокаты, а прокуроры. Вожди кауравов могли испытывать только презрение к пандавам и к их руководителям — брахманам.
Победа в битве должна быть достигнута благодаря воинскому искусству и личному мужеству и в соответствии кодексу чести, а не благодаря «изобретательным средствам» Кришны. Для пандавов победить следует любой ценой, даже если для этого нужно пойти на обман и подлость. Для кауравов — «отдать свою жизнь, сражаясь справедливо» — это тоже победа.
Жизнь одних и смерть других — что еще более ярко может показать такое различие в их мировоззрении! Погибшие с честью кауравы заслуживают, нет, не бессмертие, но вечную память всех живущих на земле. Клевета, настигшая их при жизни, только ярче осветит их посмертную славу. Смерть же пандавов обернется для них не столько трагедией, как станет горькой насмешкой, для людей никогда не имевших собственного мнения, не пожелавших быть свободными людьми.