Для нас с вами имя славянского народа звучит гордо - в нем русское ухо четко различает корень "слав". И сразу на ум приходят такие слова, как "слава", "славный". Если же написать это название через букву "о" - словяне, что тоже встречается в древних летописях, то возникает еще одна ассоциация - связь со словом. Люди славы и слова - можно ли придумать лучшее имя для своего народа?
Но вот в английском языке, который сейчас по факту уже стал международным, всех этих отсылок не видно, зато сразу возникает не очень приятная ассоциация со словом slave, которое переводится как "раб". И не просто переводится. Есть очень известная версия, проводящая прямое родство между этими словами.
На Западе крайне популярно мнение о том, что в Византии было очень много славянских рабов. Настолько много, что старое слово δούλοσ (дулос), обозначавшее раба, вытеснилось новым словом σκλαβος (склавос) с тем же значением. И происходит это новое греческое слово якобы от самоназвания славян.
Проще говоря, византийцы, согласно этой версии, стали просто использовать слово "славяне" в качестве синонима слова "раб". А уже от них этот термин расползся по всей Европе через посредство латыни, куда он был инкорпорирован в форме "sclavus".
Вот только специалисты по греческой этимологии копают более глубоко и выводят σκλαβος из древнего глагола σκυλεύειν, означающего "добывать трофеи". То есть "склавос", если буквально, это добыча.
Созвучие же со склавинами (под этим именем славяне фигурируют в греческих источниках) является случайным. Точно таким же случайным, как созвучие древнего славянского слова "брак" с немецким словом Brack (дефект), которое было заимствовано русскими в XVIII веке.
Само слово "славяне", согласно мнению большинства современных ученых (наиболее последовательно и доказательно это сформулировано у знаменитого советского академика Олега Трубачева), происходит от корня "слов". То есть наши предки называли словенами/славянами тех, кто говорит на понятном языке.
Тем не менее во многих англоязычных исторических и научно-популярных изданиях до сих пор приводится утверждение о происхождении слова slave (раб) от названия "славяне". Причем приводится не в качестве гипотезы или предположения, а на уровне совершенно аксиоматического факта.
К сожалению, определенную популярность это заблуждение обрело и в отечественной среде, где используется в большинстве случаев с резко полемическими целями. Проще говоря, для того чтобы уязвить собеседника.
__________________________
Ваши лайки и подписка помогут развитию канала! А еще приглашаем в нашу группу ВК "Русичи" и ждем вас в Телеграме. Наше видео смотрите на Youtube (с озвучкой!)