В самом тексте поэмы Михаил Юрьевич оставил указание, где искать монастырь, который Мцыри считал своей тюрьмой: «Там, где, сливаяся, шумят, обнявшись, будто две сестры, струи Арагвы и Куры, был монастырь»... На карте это место выглядит так: Именно тут, в монастыре Святого Креста происходило действие поэмы «Мцыри». И да, одно из значений слова მწირი («мцири») в грузинском языке — это «неслужащий монах». В Институте русской литературы хранится картина, написанная М.Ю. Лермонтовым в 1837 году, за два года до создания поэмы: Потом, когда поедем в Мцхету, я попытаюсь найти точку, с которой открывается этот самый вид. У меня было ощущение, что гора, на которой располагается монастырь, немного ниже, чем изобразил ее Михаил Юрьевич. Но в источниках пишут, что соотношение высоты храма к высоте горы составляет 1 к 7 — в принципе, эта пропорция на картине есть. Может быть, дело еще и в том, что ландшафт с того времени претерпел изменения, ведь внизу проложен Европейский маршрут 117. Сам монастырь