Найти тему
Записки от безделья

Кэтлин А. Флинн "Проект "Джейн Остен" (2017)

Бывает, заранее знаешь, что берешься читать сущую безделицу. И что спекуляция на имени известной писательницы - не более чем способ привлечь читателей, особенно для новых, нераскрученных авторов. В лучшем случае на выходе получается фанатский фанфик, в худшем - отвратительная графомания. Был и печальный опыт прочтения подобного - "Книжный клуб Джейн Остен" Карен Фаулер, от которого в памяти не осталось решительно ничего (и лишь минус в списке прочитанного напротив данного творения дает понять, что решительно не понравилось).

Однако ежики плакали, совершали запрещенное, но продолжали жевать жвачку для мозгов. Ибо есть в имени Джейн Остен нечто настолько притягательное, что все эти заведомо понятные манипуляции с сознанием успешно действуют на большую часть женской аудитории. А тут еще заявлена и фантастическая составляющая... В общем, сдалась практически мгновенно.

Русскоязычное издание
Русскоязычное издание

"Проект "Джейн Остен" рассказывает о мрачном будущем, где мир оказался на грани экологической катастрофы. Не так давно изобретена возможность перемещаться во времени, которая до конца еще не изучена, а потому опасна. Одна из руководителей института узкоспециальной физики - большая фанатка Джейн Остен. Внезапно обнаруживается неизвестное ранее письмо писательницы. Из него становится известным, что, помимо шести, существовал еще и полноценный седьмой роман, "Уотсоны", ранее считавшийся незавершенным. Тогда и затевается проект "Джейн Остен". Цель проекта - спасти роман, предположительно уничтоженный самой писательницей как слишком личный и мрачный. Двое сотрудников института, Лиам и Рейчел, отправляются в 1815 год с целью спасти "Уотсонов". Их задача - свести знакомство с Остенами в поворотный момент их биографии и выкрасть роман, а по возможности - и не сохранившиеся в настоящем письма Джейн Остен к сестре, что являются "бесценной сокровищницей сплетен и биографических сведений".

Завязка показалась весьма интригующей. Однако книга разочаровала с самого начала: мир будущего практически не прописан, а выбор сотрудников для столь ответственной миссии - едва ли не случаен. Начнем же вообще с того, что для мира с огромными проблемами не нашлось миссии важнее, чем какая-то книжка?

Далее - зная, что "в 1815 году англичане ненавидели евреев и ирландцев больше, чем кого-либо", в прошлое отправляются именно еврейка и ирландец, притом внешне слишком непохожие для заданной роли брата и сестры. К тому же перед ними ставится еще одна задача: по возможности понять, от какой именно болезни умерла Джейн Остен. Вот только врачом в паре является женщина, которой трудновато будет применить свои знания в сугубо мужском мире. Так что роль врача будет играть Лиам, руководствуясь подсказками Рейчел. Ну и зачем так усложнять? Объяснение, что не нашлось подходящего мужчины-врача, кажется притянутым за уши.

Оригинальное издание
Оригинальное издание

Сама по себе миссия тоже вызывает вопросики. Если, "помимо очевидных рисков, грозивших непосредственно путешественникам, был риск насколько изменить прошлое, что значительно изменилось бы и будущее", как можно было вообще давать задание познакомиться с Джейн Остен и ее семьей? Едва ли это вписывается в теорию, что поле вероятностей "вполне способно выдержать некоторые искажения". Тут не некоторые, тут нечто почище пресловутого крыла бабочки!

В общем, сюжетных дыр в романе хватает. Оставалась еще надежда, что часть, посвященная непосредственно приключениям в прошлом и знакомству с Джейн Остен, окажется интереснее. В целом так и вышло: про XIX век и интеграцию в ту жизнь путешественников во времени читать было интересно. Мне не хватило подробностей, возможно, забавных курьезов. Некоторым второстепенным персонажам было уделено недостаточно времени (прежде всего малышу Тому, чья линия началась так драматично, а потом резко отодвинулась на задворки повествования). Зато рассказ про само семейство Остенов и перипетии внедрения в их круг захватил. Автор хорошо знакома с историческими прототипами и обошлась с ними довольно бережно, без явной отсебятины. Особенно понравился момент откровенного разговора Лиама и Рейчел с Джейн и выстраивание их последующих отношений с учетом открывшихся фактов. Романтические линии, связанные с Генри и с Джейн, также вызвали интерес.

Вот любовная линия между главными героями показалась провальной. Это было, прежде всего, не профессионально. Бром пили бы, что ли... А во-вторых, раздражали слепоглухонемые рассуждения Рейчел о Лиаме в духе "оперируй фактами, искажая их с точностью до наоборот". Кажется, героиня тупила почище своих товарок из любовных романов в мягких обложках. Ну и как читателю мне было жаль, что книга скатилась до такой банальности вместо того, чтобы показать специфику отношений между современной и исторической личностями. А ведь поначалу сюжет выглядел таким многообещающим, но оба возможных романа просто слили. Особенно обидно за Генри, чей образ вообще с бухты-барахты из положительного превратился едва ли не в отрицательный. Сплошной авторский произвол!

Образ Лиама вообще не проработан. Странные слова, нелогичные поступки и постоянное "таинственное" молчание в случаях, когда надо говорить. Уж ему-то даже по канонам любовного романа полагалось бы быть хоть немного умнее героини. А тут перед нами просто какой-то мутный тип.

"- Когда ты исчезла, я решил, что ты меня презираешь. Что ты поняла, кто я на самом деле".

Вот только я в душе не чаю, кто Лиам на самом деле и к чему вообще была эта фраза. А кто-нибудь понял? Кроме Рейчел, естественно, коей по сюжету положено было.

И закончилась история также мутно. Как повлиял визит в прошлое на судьбу Джейн Остен и ее творчество, ясно и даже любопытно. С главными героями тоже, уф, разобрались. Но вот псевдонаучные объяснения про изменения в будущем совершенно не убедительны, диалог с Евой Фармер абсурден. То люди помнят изменения, то не помнят, то помнят, но забывают, то забывают, но не все... А когда Рейчел прямо (и вполне логично) заявляет, что ничего не понимает, ее собеседница просто уходит от ответа! А всё, а всё!

Как итог - интересная идея и ужасное исполнение. Хороша, да и то с оговорками, лишь часть, посвященная сближению с Остенами. Читалось сие творение быстро и с интересом, хотя то и дело приходилось возводить очи горе. Так и подмывало передать книгу толковому соавтору, который смог бы превратить ее в конфетку: логически выстроить фантастическую составляющую и продумать мир будущего, проработать образы и характеры главных героев, сделать диалоги вменяемыми, а сюжет более интригующим, чтобы столкновение прошлого и будущего раскрылось во всей полноте. И подробностей, больше подробностей, добавить второстепенных линий! Было бы здорово, если бы автор позволил героям полноценные романы с обитателями XIX века, вплоть до браков и связанных с ними решением навсегда остаться в прошлом. А потом подвел бы к мысли, что понять тебя способен только равный тебе. Думается, уровень развития медицины тех дней не составил бы труда прийти в конце концов к тому же хэппи-энду, только основанному на более зрелых и выстраданных чувствах, когда у Лиама и Рейчел уже был бы за плечами неудачный опыт. Допустим, Генри заболел бы повторно и на сей раз не выкарабкался бы, ну а возрастной Джейн пришлось бы, конечно, умереть в родах примерно в те же сроки, в какие исторически суждено было почить из-за болезни. Рейчел удалось бы не забеременеть (она же врач, придумала бы что-нибудь), а вот выжившего ребенка Лиама и Джейн пара бы забрала с собой в будущее: какие гены сохранились бы! Ну а поводом для возврата можно оставить придуманный автором сюжетный ход, а то и накрутить что-нибудь почище. И со способом возвращения тоже можно было бы что-нибудь придумать, хотя бы элементарное письмо в будущее.

Эх...