Найти в Дзене
Вести с Фомальгаута

Теплое пальто для фонаря

Теплое пальто для фонаря

Рождественское чудо

Ближе к середине ноября уличный фонарь озаботился тем, где бы ему взять теплое пальто на зиму – близились холода, и простужаться на морозе фонарю совсем не хотелось. Для начала фонарь обратился в городскую администрацию, но там только развели руками:

- Ну вы же понимаете, уважаемый фонарь, что у нас нет средств... очень жаль, ничем не можем помочь...

- Но я же работаю на...

- ...все работают, и никто ничего не получает, вон, дворник новую метлу получить не может, так и летает на старой!

Тогда фонарь посчитал свои более чем скромные накопления, и понял, что на новое пальто ему не хватит. На всякий случай фонарь все-таки заглянул в самый дешевый магазинчик и спросил насчет пальто, но там его подняли на смех:

Уважаемый фонарь, за такую сумму мы не можем продать вам даже легкий плащик, не говоря уже о теплом пальто! Если хотите, можете купить галстук, у вас как раз хватит.

Фонарь был не очень умен, но понимал, что никакой галстук не убережет его от зимних холодов. Чтобы хоть как-то поправить свои финансовые дела, фонарь выдумал легенду о фонаре – хранителе города, который на самом деле был заколдованным рыцарем. Туристам понравилась легенда, они с удовольствием бросали на мостовую под фонарем монетки, - но этого было явно недостаточно, чтобы купить пальто. К началу декабря фонарь кое-как накопил на шарфик, но прекрасно понимал, что шарфик, даже самый теплый, не спасет его от зимних холодов.

Тогда фонарь решил пойти на отчаянный шаг, и... ограбить случайного прохожего. Да-да, вы не ослышались. Фонарь, конечно, был глубоко порядочным фонарем, но нужно же ему было чем-то согреваться зимой! И отчаявшийся фонарь осторожно сошел со своего пьедестала, чтобы выследить прохожего в темноте ночи. Фонарь не боялся, что его арестуют. Ну кто, в самом деле, поверит прохожему, что его ограбил... фонарь?

Итак, фонарь заглянул за угол, и даже выключился, чтобы его никто не заметил. Но как только фонарь увидел в темноте ночи одинокий силуэт прохожего, ему послышался тихий плач где-то в переулке. Фонарь осторожно заглянул туда, и даже зажег свет, и не поверил своим глазам, которых у него не было – на ограде висело старое потрепанное пальто и горько плакало.

- Что... что с вами случилось? – осторожно спросил фонарь.

- Я... меня вы-ы-ы—ыбросили-и-и-и!

- За что? В чем вы провинились?

- Ни... ни в чем... я просто... старое...

- Не плачьте, дорогое пальто...

- Никакое я не дорогое, меня на распродаже купили... Я им верой и правдой служило, а они...

- ...и все-таки вы дорогое... дорогое пальто, пойдемте со мной!

- К-куда?

- Я вас согрею... а вы согреете меня...

- Да вы что, право же, я недостойно...

- ...очень даже достойны, дорогое пальто...

.

- ...тело старого фонаря, задушенного пальтом... пальто... как писать-то...

- Вроде не склоняется слово...

- Это уже третий случай за неделю... как вы думаете, зачем пальто душит фонари?

- Не знаю, может, питается их светом...

- Мне кажется, тут что-то другое...

.

- ...любопытно... фонарь, который пожирает старые пальто...

- ...и не только старые, у меня вон из рук выхватил и слопал!

- Вы носите свое пальто в руках?

- Да не свое, я жене в подарок нес, а он тут нате вам!

.

- ...то есть, в одной реальности он делает так, а в другой эдак?

- ...да... осталось найти третью реальность...

- И какую же?

- Ту, где фонарь и пальто не сделали друг другу ничего дурного...