16.
Мэттью Редверс со всей силы запустил стакан с недопитым виски в горящий камин. Стекло треснуло, крепкий алкоголь вспыхнул ярким пламенем.
Он злился. На себя, на упрямого приятеля, на ни в чем неповинную девушку. Необходимость извиниться досадно саднила растревоженную душу. Проходя мимо спальни кузины, герцог Кенвуд услышал душераздирающие рыдания, доносившиеся из комнаты. Он уже занес руку, чтобы постучаться, но в последний момент передумал, отложив это дело до утра.
—Мисс, что случилось? - Мина металась вокруг хозяйки, лежавшей на кровати.
Тело девушки сотрясалось от горького плача. С тех пор, как она вернулась в комнату, прошло уже двадцать минут, но компаньонка не смогла вытянуть из госпожи ни единого слова.
Всерьез обеспокоенная затяжной истерикой, Мина уже хотела выбежать из комнаты, чтобы позвать на помощь.
—С-стой, Мина, ты к-куда? - немного приподняв голову, Елена рукавом вытерла лицо.
—Мисс, Вы заболеете, нельзя так себя терзать, - вернулась девушка на свое место, сев на краешек кровати.
—Ненавижу! Ненавижу их всех! - Елена била ладонью по мягким подушкам.
—Кого? - ничего не могла понять Мина.
—Мужчин! Будь они все прокляты! Один предал маму и меня, второй собирается сделать тоже самое. Третий смешал меня с грязью! Я не хочу и не выйду замуж! - стараясь не кричать громко, высказалась девушка.
Злость, разочарование и отчаяние смешались в её душе, причиняя физическую боль. Хотелось любыми способами облегчить свои страдания.
—Я знаю что делать, - в странном возбуждении Елена вцепилась в запястье Мины, оставляя на коже белые следы. - Мы убежим!
—Мисс, о чем Вы говорите? Куда? У нас нет денег, - волновалась девушка.
—Как раз таки деньги у нас есть! - вскочив с кровати, радостно воскликнула Елена.
Она вытащила из шкафа кожаный мешочек, развязала завязки и высыпала на кровать кучу золотых монет и драгоценных камней.
—Пресвятая Дева Мария, - ахнула Мина. - Откуда это у Вас?
—Не беспокойся, Мина, я их не украла. Этот мешочек дала мне мама, наказав использовать эти средства только в крайнем случае. И ещё вот это! - девушка схватила с туалетного столика шкатулку с украшениями, полученную от герцогини. - Это всё тоже моё. Я имею полное право распоряжаться ими по своему усмотрению. Нам с тобой хватит этих денег до конца жизни. Главное - найти укромное место, где нас никто не будет искать.
—Мисс, но это же опасно. Здесь мы с вами защищены. А сами будем всю жизнь скитаться и бояться, что нас обнаружат.
—Мина! - Елена взяла холодные пальцы девушки в свои ладони. - Моя мама рискнула жизнью, чтобы мы с тобой спаслись. Я не могу допустить, чтобы её жертва оказалась напрасной. Не такой жизни она хотела бы для меня.
Мина молчала, рассматривая лицо хозяйки. Она прекрасно видела, что это не просто слова, сказанные в порыве чувств, а действительно серьезное намерение бежать.
—Послушай, - неверно истолковав молчание компаньонки, Елена взяла её рукой за подбородок, заставляя таким образом смотреть в глаза. - Я понимаю, что тебе страшно. Оставайся! Я напишу записку герцогу Кенвуду, он тебя не обидит. Ты будешь дальше жить в тепле и достатке, выполняя посильную работу. Но тогда я не смогу рассказать, куда отправлюсь.
—Нет-нет, мисс, я Вас не брошу. Леди Виктория просила меня о Вас заботиться. Я никогда не смогу оставить Вас в беде.
—Мина, - Елена крепко обняла свою компаньонку, притянув её к себе.
—Нам нужно время, чтобы подготовиться, собрать вещи и запас еды, - детально начала продумывать план Мина.
—Нет! Мы надеваем самые простые платья, темные плащи. Берём с собой черную и немножко белой ткани, нитки, иглы, ножницы и через час тихо выбираемся из дома, пока все спят. Конюх тоже спит. Возьмем пару лошадей, до рассвета нам нужно добраться до ближайшей почтовой станции. Времени совсем нет. Одевайся.
Отдав указания, Елена распахнула створки шкафа. Через считанные минуты девушки уже стояли одетые. Последний раз окинув комнату взглядом, Елена взяла Мину за руку, вышла в коридор и тихонечко прикрыла дверь.
Беглянкам повезло. Судьба явно была на их стороне. Они не встретили по пути в конюшню ни души. Взяв двух спокойных кобыл, девушки вскочили в седло уже у кромки леса и, стараясь ехать как можно тише, уже через час выбрались с территории Кенвуд-Парка.
На почтовой станции они сменили лошадей, не вызвав при этом никаких подозрений. На улице уже рассвело. Добравшись до леса, Елена наконец рассказала Мине свой план.
Свой путь они держали в Шотландию, собираясь там сесть на корабль, который плывет в Америку. В огромной стране затеряться было куда проще. Чтобы сбить со следа тех, кто будет их искать, в лесу девушки быстро пошили себе одеяние монахинь, свою одежду они сожгли, на следующей почтовой станции снова поменяли лошадей и спокойно отправились в путь, останавливаясь лишь на ночлег в постоялых дворах.
Герцогиня Кенвуд спокойно завтракала, недоумевая, почему Елена не спустилась, чтобы составить ей компанию.
—Орсон, - обратилась Алисия к своему верному слуге, - пошлите за леди Лайтнер, я хочу с ней побеседовать.
—Да, ваша светлость, - с готовностью отозвался дворецкий.
—Постойте. А где мой внук? - вспомнила пожилая леди о Мэттью.
—Его светлость рано утром уехали в Лондон, - доложил служащий, после чего незамедлительно отправился выполнять поручение хозяйки.
Через двадцать минут в гостиную влетел взъерошенный лакей.
—В-ваша светлость, - игнорируя недовольный взгляд дворецкого, начал Бейли, - леди Лайтнер исчезла!
—Как это исчезла? - герцогиня решила, что слуга спятил. - Её компаньонка не сообщила вам, где Елена?
—Мисс Мюррей тоже нет на месте. В комнате я обнаружил только горничную, она сообщила мне, что девушек нет.
—Значит пошлите несколько человек в сад, пусть там разыщут их. Тоже мне, исчезла. Не могла же она испариться, - выражая крайнее недовольство, поучала служащего Алисия.
Через полчаса в гостиной стояли несколько младших лакеев, конюх и горничная. Орсон на правах дворецкого сверлил челядь взглядом, пытаясь добиться хоть от кого-нибудь вразумительного ответа. Но все, будто сговорившись, твердили лишь, что девушек нигде нет. А конюх сообщил, что ночью из конюшни пропали две кобылы.
Герцогиня Кенвуд схватилась за сердце, выслушав доклад дворецкого.
—Срочно пошлите за герцогом в Лондон. И вызовите Кольфакса. Я буду в кабинете, - понимая, что девушки действительно сбежали, пожилая леди с трудом поднялась с кресла.
Орсон послал записку в Лондон, отправил человека за Кольфаксом, а также приказал в срочном порядке разыскать врача. Ему очень не нравилось состояние хозяйки.
Эндрю Джарвис прибыл первым. Он еле уговорил Алисию Редверс подняться наверх. Орсон был прав, сердце пожилой женщины дало серьезный сбой от тревожных новостей. На правах семейного доктора, мистер Джарвис остался со своей пациенткой до прибытия её внука.
Мэттью собрался в путь сразу после того, как секретарь парламента вручил ему записку. Войдя в дом, он узнал от дворецкого ужасные новости. Первым делом герцог решил проведать бабушку.
—Ваша светлость, - внук присел на край кровати, взяв в ладони слабую руку Алисии. - Я прошу вас, не расстраивайтесь, я найму армию лучших детективов, мы перевернем вверх дном всю Англию, но разыщем эту глупышку.
—Я не понимаю, почему она так поступила. Куда она отправилась, на что будет жить. И вообще, жива ли она ещё. Кольфакс уже разузнал, что на наших лошадей обнаружили на почтовой станции.
—Это моя вина, - понимая всю тяжесть ответственности, горько вздохнул Мэттью.
—В чем? Вы чем-то обидели Елену? - пыталась разгадать смысл странной фразы герцогиня.
—Получается, что так, - обречено вздохнул молодой мужчина. - И не нашел в себе силы вовремя извиниться. Не берите в голову. Я уверен, что смогу все исправить, - он пытался вложить в свои слова как можно больше уверенности.
Через три дня уверенность Мэттью Редверса растаяла как первый снег. Сорок первоклассных сыщиков не могли отыскать двух девушек ни живыми, ни мертвыми. Их след терялся на одной из почтовых станций.