Поездка в Санкт-Петербург навеяла эту статью. Нахожусь в славном городе на Неве и вкушаю историю города и быт горожан. Сколько бы раз не приезжал, каждый раз находишь для себя что-то новое, а достопримечательности и за 10 поездок не пересмотреть. Известно, что петербуржцы трепетно относятся к понятиям, а словечки часто слышатся для «чужаков» непривычно, например, не любят, когда их город называют Питером, а жителей питерцами. А в общепите в меню мы наблюдаем не «курица» и «гречка», такие привычные нам, сибирякам, а «кура» и «греча», «пышки» вместо «пончиков», «булка» вместо «хлеб». Садом называют крупные парки с разного рода деревьями, не имеющие отношения к плодовым деревьям, а вместо «сосульки» - «сосули». Забавно. Побывав на нескольких экскурсиях с экскурсоводом, почерпнула для себя новые знания, связанные с модной терминологией XIX века. Например, слово «хромой» не имеет ничего общего с физическим недостатком. В дореволюционной России термин "хромой" обозначал ткань, окрашенную в
Петербуржцы с их интересными словами, и Петербург, раскрывающий смысл забытых слов
20 октября 202420 окт 2024
810
2 мин