Найти тему
Лена Рай Ко

Книга "Драконов нет". Глава 26

Иллюстрация создана нейросетью. Книга "Драконов нет". Глава 26 Хелли
Иллюстрация создана нейросетью. Книга "Драконов нет". Глава 26 Хелли

Оглавление.

Предыдущая глава.

Хелли вышла из библиотеки и отправилась к Бет.

- Ой что тут было! Седрик приходил, цветочки принёс, прощения просил. Лапочка. Книгу принесла?

- Да.

- Выкладывай.

- Что?

- Ну я же вижу, улыбаешься.

- В ближайшее время у меня появятся крылья. Мой дракон купал меня в семени дракона.

- Где? В семени дракона? Купал? Его дофига надо.

- Ну так и дракон большой.

- Ты чего... видела? Он при тебе... А-ха-ха! Как ты довела его до этого?

Бет хохотала согнувшись пополам.

- Моль, ты даёшь. Правда Седрик уже тоже готов предложить мне свои яйца пощупать. Очень надеется.

- Ты не поняла. Это у них артефакт родовой. Чаша. Чтобы у птенца крылья быстрее появились. Бет, я хочу познакомить тебя со Змеем.

- Хорошо.

Хел сжала кость. Змей проявился в палате. Бет сжала губы и прищурила глаза.

- А как ты его вызываешь?

- Вот.

Хелли показала кость.

- Угу. И чего он от меня хочет?

- Познакомиться, миледи. Поскольку вы кровная сестра Леди Схеллии.

- Это ты что-ли?

- Да.

- Могу вам зачесть ваши права и обязанности.

- Позже. Я вообще-то и так полукровка, и род у меня Чаговец, а не Рийвердейл.

- Нет. Активная кровь у вас Рийвердейл. Это как при переходе в род.

- То есть технически я вышла замуж за Хел?

- Да.

- И она моя старшая сестра?

- Да.

- И какие привилегии у младших? И когда меня будут купать в семени дракона?

- Купает род к которому отходит девушка.

- Надо попросить Седрика лужу напрудить. А Чаговец теперь мне кто?

- Опекуны птенца. Но все важные решения принимает глава рода. То есть Хелли.

Змей и Бет ещё долго прощупывали друг друга. Оказалось, Бет знает духа рода Чаговец, белого грифона. И роды как-то связаны между собой. Хелли ещё послушала, и ушла в библиотеку.

- Ван Купер. Вас вызывают к ректору.

О... Понеслось.

Хелли взяла испорченные книги и пошла в ректорат.

- Проходи Хелли. Тебя ждут.

В ректорате сидели Лорд Грей, Седрик, ректор и охрана Лорда.

- Хелли, ты знаешь, что такое превышение полномочий?

- Милорд, видимо до меня тут был виконт Иверси. Вот.

Хелли положила на стол дырявые учебники.

- Хелли, это не повод для нападения.

- Это была защита, милорд. Виконт Иверси пытался меня схватить. Это нападение на сотрудника библиотеки. Если каждый испортивший книги будет с кулаками лезть? Никаких указаний на этот счёт не было.

- Вам надо было тут же вызвать мисс Игорн.

- Хорошо милорд, в следующий раз я так и сделаю.

- Дело в том, Хелли, что сюда едет баронесса Иверси. И она сделает всё, чтобы тебя уволили.

- О! Не беспокойтесь. Если позволите, я сама её встречу.

- Боюсь она не захочет даже разговаривать с тобой.

- Скорее всего наоборот. Должна же она разобраться и объясниться с библиотекарем.

- Ты не знаешь характера баронессы.

- И какой он?

- Тяжёлый и склочный.

- А сыночек у неё любимый и единственный. И приложила ты его так, что лекарь баронессы твоё заклятье снять не может.

- Конечно не может, это трансмутация.

- Хелли, сними с него это.

- Когда заплатит за книги и извинится.

Ректор вздохнул.

- Я тебя очень прошу. Его мамочка решила, что сын неизлечимо болен. И виновата в этом ты.

- Милорд, мне есть что сообщить баронессе. Но, если вы очень просите, я сниму.

- Виконт Иверси в соседней комнате, и прошу тебя полегче.

Седрик расхохотался.

Хелли вошла в соседнюю комнату. В кресле развалился Иверси.

- Вставайте.

Хелли провела рукой.

- Всё.

- Ещё не всё, Ван Купер. Сюда едет моя мать. Посмотрим, как ты запоёшь.

Иверси хлопнув дверью ушёл.

- Ты его на всю академию опозорила.

- Так ему и надо. Он сам себя опозорил.

После ректората Хелли пошла в лазарет.

- Бет.

- Заходи.

- Сюда едет мамаша Иверси убивать меня.

- За что?

- Ну, он учебники принёс пробитые насквозь кинжалом. Я ему говорю двадцать пять серебреников. А он с кулаками. Ну я ему и.… Вобщем говорю: - Иверси, неделя без секса. И трансмутацию на мышцы паха.

- А - а - а! Неделя без секса. Моль ты рубишь! А - а - ха - ха - ха!

- Не смешно. Сюда едет его мамаша. Что она такое, что её ректор боится?

- Да ничего он не боится. Так, выпендривается. Сучка драная. Склочная. Жадная. Подстилка овер-канцлера. Вон. Сыночек. Кровиночка. Сука полная. Ну поорёт на ректора. На тебя нафыркает. Эта Иверси не так уж и богата. Чего она может?

- Меня уволить.

- Ой, нужна тебе эта библиотека!

- Нужна. Там вход в запретку.

- Ты туда ходишь?

- Да. Там Змей и Луки. Твоя книга про птенцов оттуда.

- Читаешь там?

- Читаю. И ещё там скорочей есть.

- Нифигасе! А проход?

- Покажу. Что мне с этой делать?

- Ну. Про неё говорят жадная, и на всё блестящее падкая.

- О! У меня сервиз есть. Я на нём трансфигурацию прорабатывала.

- Не жалко для этой дуры?

- Не, я ещё сделаю.

- Ну тогда ты её сразу веди кофе пить, и сервизик ей, сервизик. Она в нём глазами завязнет. Там в башке больше одной мысли не держится. И всё, чики пики бай! Ха! А Иверси-то теперь! Неделя без секса. Улёт! Ты его мамаше как он себя ведёт расскажи. Правда это такая дура... если хвалить будешь сыночку, всё до последнего слова запомнит. Ты его хвали так: - Он у вас такая лапочка, пол академии перетрахал. Поняла?

- Ну да.

- Чего с Бергинсхемом?

- Ну. Я его лечить буду. Он разрешил. И если вылечу, он скажет кто мой дракон.

- У! Лечить. То есть порчу снять? Ну ты даёшь! Ты уверенна? Там чего-то ведь серьёзное... если столько лет... Сто раз подумай прежде, чем лезть.

- Я уже согласилась. Над ним его брат издевается.

- Витторн? Император?

- Да. Он его унижал и говорил люби кошку.

- Люби кошку? Это он про что?

- Про меня. Я была кошкой, и сидела у него на коленях.

- Ничего не поняла. С чего он любить кошку-то?

- Они про меня говорили. Что Бергинсхем из меня себе пассию присмотрел. Они уверенны, что я драконица. Витторн боится потерять трон, если Бергинсхем снимет порчу и женится.

- О как!

- Ну и говорит: зачем тебе драконица? У тебя кошка есть. Люби кошку. А Бергинсхем говорит: дозволяешь? Ловлю на слове. А я на коленях у него сижу.

- Круто.

- А ещё он сказал, что я ему нравлюсь, что, если бы была пустышка из меня любовницу сделал.

- А когда ты на коленях сидишь у него стоит?

- Бет, ну что я щупать буду его там, что-ли?

- Ну ты же по коленкам ходишь?

- По коленкам, а не по...

Бет вытянула губы трубочкой и скосила на Хелли глаза.

- Ну, могла бы и по...

- Всё, Бет! Как твои дела?

- Ко мне Седрик ходит. А я ему только ручку позволяю целовать. Вон, лилиями вонючими пол заставил. А шоколадки тётки жрут. Меня выпишут скоро. А у тебя спина не чешется?

- Нет, не чешется. С чего бы?

- Ну, в этой книге про птенцов, если у тебя спина чешется надо тренироваться перекидываться.

- Это как?

- Ну ты же мет. Тебе лучше знать как.

Хелли задумалась.

- Хм. Надо попробовать.

- А ещё птенец способен зов послать.

- Кому?

- Кому-то нужному. Дракону. И дракон прилетит. Я думаю, надо попробовать на Бертране.

- Я думала ты Седрика теперь.

- Одно другому не мешает. Вот посмотрим, если работает этот зов, Бертран сюда мигом прилетит. Захотела так мужика увидеть, хоп ему и зов. А он отказаться не может. Не! Мне нравится быть драконицей. А когда крылья отрастут, мы себе смотр женихов организуем! Да? Ты ведь не откажешь сестрёнке, а, Моль?

- О! Зачем тебе сорок мужиков?

- Чтоб было. Я с ними гулять буду, по очереди. Подарки принимать.

- О! Всё Бет. Я пошла.

Оглавление.

Продолжение.