Ма́ну устал. Он не знал, что путь к заброшенному храму окажется таким утомительным и сложным. Ему пришлось продираться сквозь заросли, порубить несколько змей, зажарить их на маленьком чахлом костерке и съесть. Его обычно короткая борода отросла, на белоснежной рубашке выступили следы пота.
Юноша вышел на залитую солнцем площадь. Свежий ветер дёрнул за кудри, ударил в лицо, сдувая духоту тропического леса. Взору открылся прекрасный храм. Его изрезанные колонны тянулись вверх, украшенные фигурками танцующих животных.
Вот оно! Ману дошёл, Ману нашёл.
Он сделал ещё один шаг, приближающий его к сокровищу!
— О-о-о… смелый путник, утомленный дорогой и приключениями… – раздалось над площадью. Голос был высокий и зазывный.
— Зачем ты пришел к нам? Чего ты ищешь? – В воздухе запахло сладостями, фруктами и жасмином.
Словно из воздуха, перед Ману возникли павлины, раскрывшие свои пёстрые хвосты.
Молодой человек вертел головой и шел сквозь коридор ярких птиц. Те двигались в такт, дрожали хвостами, расправляли крылья и, казалось, исполняли танец.
А голос летел над площадью:
— Кто же ты? Зачем ты здесь?
Ману прокашлялся, коснулся лба, сердца, поклонился, не сбавляя шаг:
— Я пришел за благословением к старому храму Варуны, верховного правителя справедливости. Я хочу передать подношения от нашей деревни – золотые манго – и попросить благословения в борьбе за истину и нашу деревню.
Колокольчиками разнёсся смех, и, словно сотканная из цветочных лепестков, принесенных свежим ветром, перед юношей возникла девушка.
Золотое сари звенело бубенцами с каждым её шагом. Толстая черная коса блестящей змеёй ползла за ней следом по земле. Тонкие карамельные запястья были охвачены множествами ярких браслетов. Лицо девы, не скрытое под платком, должно было принадлежать принцессе, дочери раджи, а не… А не кому?
— Храбрый Ману, позволь сопроводить тебя в храм Варуны! Чистое сердце твоё заслужило благословения.
Юноша кивнул и пошел следом, следя за плавным покачиванием бёдер. Дева шла вперед, и под её ступнями расцветали цветы, из кустов выходили тигры и обезьяны – божественные звери, покровители джунглей. Раздался трубный рёв слонов, и серые создания, похлопывая ушами, обступили храм и площадь.
Один слон пошел им навстречу, и незнакомка коснулась его мохнатого лба своей разрисованной мехенди рукой. Слон встал на задние ноги и осыпался листьями, превратившись в девушку в зеленом. Её руки держали большую корзину со сладостями, специями и чаем – темные листья, коричневые звезды и палочки, засахаренные фрукты. Она протянула это Ману и поклонилась.
Дева в золотом сари тряхнула косой, подняла руки, повела плечами и в плавном танце обошла вокруг них:
— О юный путник, не робей и к нам подходи,
Выбирай что тебе повкусней и что голод твой утолит,
И пока в Муладхаре твоей не цветут цветы,
Не думай о том, что ждет тебя впереди…
Корзинка пахла пряным и сладким, терпким, дразнящим и манящим, но Ману сложил ладони у лба, поклонился деве в зеленом и обошел её, следуя за незнакомкой в золоте, которая, не прерывая танца, двигалась к храму.
Дева обернулась, подмигнула и поманила его следом.
Их путь преградил павлин.
Он закружился на месте, вытягиваясь и сияя, превращаясь в девушку в красном сари, с золотой украшенной самоцветами хаарой и тикой. Она широко улыбнулась и склонилась перед юношей, преподнося ему большую шкатулку. Крышка откинулась, и Ману зажмурился – так ярко засияли сокровища: изумруды и рубины, бриллианты и сапфиры, жемчужные нити и чеканные монеты.
Одного украшения хватит, чтоб купить по мешку риса на каждый дом в деревне. Еще одного – на пятерку коров. Ох, сколько можно было добра сделать на эти деньги…
Золотая дева щелкнула пальцами, топнула ножкой, заводя новый танец:
— О юный путник, благости ищущий,
Не отказывайся от даров драгоценных, сияющих.
Возьми то, что надо, всю жизнь будешь в радости
И золоте до самой кончины твоих правнуков!..
Камни переливались в солнечных лучах, красавица в красном сари ласково провела пальцами по шкатулке, позвякивая браслетами в такт песне.
Но Ману сложил ладони у лба, поклонился деве и обошел её, следуя за незнакомкой в золоте, которая, не прерывая танца, двигалась к храму.
Ступени храма видали тысячи ног, и Ману скинул сандалии, чтобы его ступни проделали тысяча первый путь к богу Варуне.
Это был первый храм, в котором побывал юноша, и, возможно, все храмы между собой были похожи, но гость замер, рассматривая резные стены, узоры на потолке и квадрат небе в вышине над головой. Причудливые фигуры стояли в углах комнаты, а изображение самого Варуны – в центре. Перед каменным богом расстилался алый ковер, усыпанный цветами, рисом, монетками.
Дева в золотом сари закружилась на месте, в мгновение ока сменив свой наряд на … свадебный! Шею её украшала пышная цветочная гирлянда. Такая же гирлянда благоухала на груди Ману, а его грязная дорожная одежда преобразилась – теперь это были золотистая кхурти на торсе и кремовые дхоти вместо запылившихся штанов. Жених.
Красавица поклонилась, пряча лицо за свадебным покрывалом, и Ману услышал уже знакомый колокольчиковый голос:
— О добрый Ману, путь твой в храм был направлен,
Но не принял ты ни съестного, ни драгоценного,
Ожидая чего-то сердцу важного и ценного,
Так возьми же себе жену верную, прекрасную.
Такая жена принесла бы ему почёт. Девы красивее не было ни в его деревне, ни в соседних. Он никогда не видел столь грациозных и ловких танцев, не слышал такого дивного пения. Матушка была бы рада такой невестке, но…
— Ты прекрасна, о дева храма. Но не надо мне ни сладостей, ни драгоценностей, ни чудесной жены. Первое я могу приготовить сам, второе я могу добыть сам, а третье – моя любовь меня найдёт. Нужны мне мудрость и благословение справедливого Варуны. – Ману сложил ладони у лба, поклонился невесте и обошел её, опустившись на колени возле статуи бога. Возложил цветочную гирлянду и принесенные манго к каменным ногам.
Запах кардамона и жасмина наполнил храм. Порыв ветра подхватил цветочные лепестки и закружил их вокруг статуи Варуны, вокруг Ману и невесты, которая вновь преобразилась.
Черты её лица стали острее, тоньше, волосы распустились по плечам, а игривость и лукавство на лице сменились серьезностью и мягкой мудростью. Праздничное сари сменилось на обычное, темно-красное. Рука её покоилась на голове Макары – божественного существа, похожего на крокодила, акулу и волка одновременно.
— Юный Ману, ты дошел до храма Варуны, ты не соблазнился ни сладостями, ни драгоценностями, ни женщиной. Ты принёс дары богу справедливости и вод и ты заслужил своё благословение. Ступай домой, возьми с собой этот кувшин, – она протянула ему невзрачный глиняный сосуд. – В нём – вода прозрения. Она неисчерпаема и даст всем пьющим её силу распознать ложь и донести истину до людей. Бери, это – твоё благословение.
Ману, почтенно склонив голову, принял дар и попятился к выходу, но осмелился спросить:
— Прекрасная дева, скажи, ты – воплощенный Варуна?
Дева улыбнулась, поглаживая Макару по голове, и ответила:
— Нет, конечно же. Я – дева храма, Апсара. Но если бы ты соблазнился одним из даров, я бы стала Асурой, демонической сущностью. Коль ступил на путь поиска справедливости – не сворачивай с него, смелый Ману.
Автор: Ника Серая
Больше рассказов в группе БОЛЬШОЙ ПРОИГРЫВАТЕЛЬ