Найти тему

Республика Алтай. Откуда пошли названия городов и сёл районных центров

Оглавление

Взято из интернета
Взято из интернета

И сново продолжаем серию о названиях городов и посёлков и в этот раз пойдёт речь из республики Алтай.

Горно - Алтайск

Взято из интернета
Взято из интернета

Название Улала, а именно так назывался в первой половине XX века Горно-Алтайск, можно переводить как Ула-Jул (географический «корень» слова «Улу» - большой, великий – физический, «корень» Jул – ложок с водой, урочище). Существует и другая точка зрения: возможно, название происходит от слова «Ула» (Улус) – большой поселок, селение. При русских переселенцах, изменявших все на свой лад, появился населенный пункт Улу-Ула – в русскоязычной транскрипции Улала.

4 июля 1932 года Улала стала называться городом Ойрот-Турой.

7 января 1948 года город Ойрот-Тура переименован в город Горно-Алтайск.

Кош-Агач

Взято из интернета
Взято из интернета

В XIX веке монголы селение Кош-Агач именовали «Хашаа-Модон», что в переводе на русский язык буквально означает дворы среди леса. Но после того, как древние металлурги вырубили местный лес на дрова для переплавки руды, алтайцы стали называть село Кош-Агач, что в переводе означает — "два дерева".

Майма

Взято из интернета
Взято из интернета

Название «Майма» происходит от названия алтайских племен «майманы». В 1810 году здесь стали селиться русские. В 1830 году, когда в Майму приехал известный миссионер М. Я. Глухарев (отец Макарий), здесь уже находилось более десятка домов русских крестьян, лавка купца Шебалина и Журавлева.

 Его название этнически связано с названием «найман» и алтайским «майма» - северный олень, в других переводах – форель.

Онгудай

Взято из интернета
Взято из интернета

По официальной точке зрения, слово «Онгудай» с алтайского переводится как «по правой стороне». Первые дома села Онгудай находились по правой стороне.

Как и многое на Алтае, Онгудай был обжит монголами. Потому слово можно проследить до старомонгольского, в котором Онгудай значило «имеющий пещеры или выемки». Не очень ясно, что могли иметь в виду монголы, называя это место, ведь в округе нет известных пещер.

Турочак

Взято из интернета
Взято из интернета

В 1840 году в долине реки Бии появилось новое поселение, получившее название Турочак, что в переводе на русский язык означает «теплое селение». Такое название дано не случайно, примерно в километре от села в Бию впадает самая теплая река Горного Алтая, которая называется Лебедь.

Улаган

Взято из интернета
Взято из интернета

Название, возможно, от алтайского улаган — «соединённый» или монгольского улаан/улаган — «красный». Местная интерпретация «Улу Хан» — Великий Хан.

Село основано в 1765 году, в это время пало Джунгарское ханство и территории на юге Алтая входят в состав Российского государства. С приходом в эти места православных миссионеров, была основана духовная миссия, в 1911 году в селе была построена церковь, освещенная в честь Казанской иконы Божьей Матери. Алтайцы-теленгиты в это время массово принимали крещение. В годы советской власти церковь разобрали и перенесли в другое место. И только в 2002 году во вновь отреставрированном храме возобновилось православное богослужение. Кроме православия среди жителей сильны традиции алтайского шаманизма, магического учения, основанного на поклонении духам природы.

Усть-Кан

Взято из интернета
Взято из интернета

Версий перевода слова Усть- Кан или Кан – Оозы несколько. Кан - на алтайском языке означает кровное место. В реку Чарыш впадает небольшая река Кан с гор. В предании говорится, что эта река во время сражения «потекла кровью» убитых воинов, и поэтому назвали реку Кан.

Усть-Кокса

Взято из интернета
Взято из интернета

Название Усть-Кокса является дословным переводом южноалтайского "Кӧк-Суу Оозы" - Устье Коксы. Место слияния Коксы и Катуни, так называемая "коксинская стрелка", находится на южной окраине села и является главной его достопримечательностью. Расстояние от Горно-Алтайска составляет 400 километров, а до Усть-Кана, ближайшего населенного пункта, с которым установлено регулярное автобусное сообщение - 120 километров.

Чемал

Взято из интернета
Взято из интернета

«Чемал» переводится с алтайского языка как «муравьиное место». Но дело вовсе не в насекомых. Такое название, скорее всего, возникло из-за вида многочисленных коз на скалах, которые издалека, из долины выглядели как маленькие муравьи. Кстати, «козья тропка» существует и поныне, она очень популярна у туристов.

Чоя

Взято из интернета
Взято из интернета

Село Чоя основано в 1876 году, располагается в 64 км от Горно-Алтайска на берегу реки Иша в весьма живописной местности.

Название от алтайского чой — «чугун, железная руда» (для сравнения: киргизское чой — «твёрдый, окрепший, крепкий»).

Шебалина

Взято из интернета
Взято из интернета

Название села происходит от фамилии смоленского купца второй гильдии Шебалина, который первый построил здесь свою заимку. Затем здесь же расположили свои склады и бийские купцы, которые вели интенсивную торговлю с местным населением, а затем и с Китаем и Монголией. Купцы покупали у местного населения скот, шерсть, пушнину, кожу, орех, а продавали им свои товары, в том числе и мануфактуру, соль, чай.

Взято из интернета
Взято из интернета
Продолжения будет о городах Алтайского края.