Найти в Дзене

"Влюбленная женщина". Песня Барбары Стрейзанд, ставшая мировым хитом

В песне Woman In Love Барбара Стрейзанд трогательно и местами очень нежно поёт от лица женщины, охваченной сильными чувствами к любимому мужчине. Её версия влюблённой женщины, которая не отступит ни перед чем, производит глубокое впечатление.
Вступление песни словно уносит в безграничное пространство и время, где "жизнь - это всего лишь миг", а "когда исчезает мечта, то она становится ещё более одинокой". Каждый раз по утрам, когда приходится на неопределённое время расставаться с любимым, мечта немного рассеивается, и всё внутри словно спрашивает, почему счастье не может быть постоянным.
Строчка "The road is narrow and long" говорит долгом и томительном ожидании встречи с любимым, но потом, глядя друг другу в глаза, эта женщина тонет в сильных чувствах, готовая окунуться в них полностью, чтобы подарить ему всю свою любовь.
Ведь, как поётся дальше в припеве, влюблённая женщина сделает всё для того, чтобы любимый вошёл в её мир и остался бы в нём. И это такое право, за которое она


В песне
Woman In Love Барбара Стрейзанд трогательно и местами очень нежно поёт от лица женщины, охваченной сильными чувствами к любимому мужчине. Её версия влюблённой женщины, которая не отступит ни перед чем, производит глубокое впечатление.


Вступление песни словно уносит в безграничное пространство и время, где "жизнь - это всего лишь миг", а "когда исчезает мечта, то она становится ещё более одинокой". Каждый раз по утрам, когда приходится на неопределённое время расставаться с любимым, мечта немного рассеивается, и всё внутри словно спрашивает, почему счастье не может быть постоянным.

Строчка "The road is narrow and long" говорит долгом и томительном ожидании встречи с любимым, но потом, глядя друг другу в глаза, эта женщина тонет в сильных чувствах, готовая окунуться в них полностью, чтобы подарить ему всю свою любовь.

Ведь, как поётся дальше в припеве, влюблённая женщина сделает всё для того, чтобы любимый вошёл в её мир и остался бы в нём. И это такое право, за которое она борется снова и снова. Правда последнее чуть было не стало камнем преткновения при работе над проектом альбома Guilty, в котором песня "Woman In Love", должна была стать одной из главных.

-2

По словам Барри Гибба, автора песни, потребовалось некоторое время, чтобы убедить Стрейзанд записать песню, потому что ее не совсем устраивал текст. "Она подвергла сомнению фразу "это право, которое я защищаю, снова и снова", - сказал он Billboard. "Сначала она почувствовала, что это было немного "liberationist" (что-то в духе женщин, которые борются за свои права) - слишком сильно для поп-песни".

Но вернёмся к песне, которую в конечном итоге Барбара согласилась спеть без каких-либо изменений, в которой далее поётся о том, что когда возлюбленный полностью принадлежит влюблённой женщине, то любовь не знает границ во времени. Поётся также о том, что они будут жить в сердцах друг у друга, что даже на расстоянии он будет чувствовать её любовь, а она будет слышать его слова. Также озвучивается надежда, что её чувства никогда не будут обмануты.

Об успехе песни

Песня была выпущена Барбарой Стрейзанд как сингл, а также была включена в её альбом "
Guilty" (1980). Это четвёртый из четырёх синглов Барбры Стрейзанд, ставших платиновыми по продажам. Он возглавил чарты во многих странах, став крупнейшим международным хитом певицы. А 1980 год стал четвертым годом подряд, когда у Стрейзанд был хит № 1 в США.

После смерти
Джона Леннона в декабре 1980 года Барбра призналась, что теперь исполняет свой хит только в память о своём любимом исполнителе.

Эквиритмический перевод

Перевод приближен к смыслу песни настолько, насколько это возможно в рамках подобного формата перевода песен. Естественно не везде буквально, чтобы не нарушать ритмический строй. Ритмический строй нарушен только в строчке
"I hear what you say".


Life is a moment in space
Жизнь — во вселенной лишь миг
When the dream is gone
И без мечты
It's a lonelier place
Так одинок мир
I kiss the morning good-bye
Я по утрам ухожу
But down inside
Но в душе
You know we never know why
Хочу, понять, почему

The road is narrow and long
Дорога стала длинней
When eyes meet eyes
При встрече глаз
And the feeling is strong
Стали чувства сильней
I turn away from the wall
Я от стены отойду
I stumble and fall
Споткнусь, упаду
But I give you it all
Но отдам себя всю

I am a woman in love
Я та, кто так влюблена
And I'd do anything
И я сделаю всё
To get you into my world
Чтобы вошёл ты в мой мир
And hold you within
Остался бы в нём
It's a right I defend
И за право борюсь
Over and over again
Снова к тебе я несусь
What do I do?
Что делаю?

With you eternally mine
Когда ты полностью мой,
In love there is
Время любви
No measure of time
Бескрайне с тобой
We planned it all at the start
Мы думали будет так,
That you and I
ты и я
Live in each other's heart
Друг у друга в сердцах

We may be oceans away
Любовь на расстоянии
You feel my love
Ты чувствуешь
I hear what you say
Слышу слова твои
No truth is ever a lie
Правдой не будет обман
I stumble and fall
Споткнусь, упаду
But I give you it all
Но отдам себя всю

I am a woman in love
Я та, кто так влюблена
And I'd do anything
И я сделаю всё
To get you into my world
Чтобы вошёл ты в мой мир
And hold you within
Остался бы в нём
It's a right I defend
И за право борюсь
Over and over again
Снова к тебе я несусь
What do I do?
Что я могу?

I am a woman in love
Я сейчас влюблена
And I'm talkin' to you
И с тобой говорю
I know how you feel
Знаю чувства твои
What a woman can do
Что поделать могу
It's a right I defend
И за право борюсь
Оver and over again
Снова к тебе я несусь

I am a woman in love
Я сейчас влюблена
And I'd do anything
И я сделаю всё
To get you into my world
Чтобы вошёл ты в мой мир
And hold you within
Остался бы в нём
It's a right I defend
И за право борюсь
Over and over again
Снова к тебе я несусь