Дорогие друзья, пришла зима, а вместе с ней снегопады, морозы, катания на лыжах и санках, ну и конечно встреча Рождества и нового года.
Предлагаю вам набор зимней лексики, который будет полезен при описании этого времени года и того, что с ним связано.
Этот же список в формате pdf, вы можете скачать на моём канале в Телеграм.
Neige (f) – cнег
Les premières neiges – первый снег
Neige poudreuse (f) – рыхлый снег
Neige fondue (f) – мокрый (талый) снег
Couvert de neige; Neigeux - покрытый снегом
Enneigé - покрытый снегом
La route est enneigée - дорогу занесло снегом
S'enfoncer dans la neige - утонуть в снегу
Vent glacial (m) - ледяной ветер
Flocons de neige (m, pl) - хлопья снега
Glaçon - сосулька, ледышка
Cristal de neige (m) – снежинка
Bloc de glace (m) – ледяная глыба
La neige tombe à gros flocons – снег валит хлопьями
Fondre – таять
Il dégèle (aujourd'hui) – сегодня тает
Congère (f) - сугроб
Tempête de neige (f) - метель
Chute de neige (f) - снегопад
Vent rasant (m) - поземка
Abondante chute de neige (f) - обильный снегопад
Amas de neige (m) - снежный занос
Glace (f) - лёд
Verglas (m) - гололед
Gelée (f) – мороз, заморозки
Gelée blanche (f) – изморозь
Les gelées d'hiver (f, pl) – зимние морозы
Froid (m) – холод
Grand froid / Forte gelée – зимняя стужа
Froid de loup (de canard, de chien, noir, rigoureux) – собачий холод
Le temps se met au froid – холодает
Il commence à faire froid – становится холодно
Un froid sec - лютый мороз
Un coup de froid - внезапное похолодание
Une vague de froid – волна холода
Avoir froid - мерзнуть
Je suis très sensible au froid – я очень боюсь холода
Je suis transi de froid – я продрог до костей
Engelure (f) - обморожение
Bonhomme de neige (m) – снеговик, снежная баба
Faire un bonhomme de neige - лепить снежную бабу
Boule de neige (f) - снежок
Bataille de neige (f) - игра в снежки
Luge (f) – санки
Faire de la luge - кататься на санках
Glissoire; toboggan de glace - ледяная горка
Descente de luge - катание с гор
Ski alpin - горные лыжи
Station de ski (f) - горнолыжный курорт
Ski de fond - беговые лыжи
Faire du ski – кататься (ходить) на лыжах
Patins (m, pl) – коньки
Patins de cours (de vitesse) – беговые коньки
Patinoire (f) - каток
Patiner, faire du patin - кататься на коньках
Patinage – конькобежный спорт
Piste de glace (f) - ледяная дорожка
Patinage artistique – фигурное катание
Patinage en couples - парное катание на коньках
Des pneus de neige (m, pl) - зимние шины
Des pneus cloutés (m, pl) - шипованная резина
Pneu à clous (m) - шипованная шина
Machine à ramasser la neige (f) - снегоуборочная машина
Déraper – заносить, скользить (об автомобиле)
Pelle à neige (f) - лопата для снега
Déneigement (m) – уборка снега
Bouvreuil (m) - снегирь
Trou dans la glace (f) - прорубь
Pêche d'hiver (f) - зимняя рыбалка
Moufle (f) - рукавица, варежка
Moufles de fourrure (f, pl) – меховые рукавицы
Bottes de feutre (f, pl) - валенки
Un manteau de fourrure (m) – меховое пальто
Un col de fourrure (m) – меховой воротник
Une veste doublée de fourrure (f) – куртка на меху
Pelisse (f) – шуба
Pelisse de vison (f) – норковая шуба
Pelisse de renard (f) – шуба из лисы
Pelisse d'écureuil (f) – беличья шуба
Touloup (m) – тулуп
Bonnet à oreillettes (m), oushanka (f) – шапка-ушанка
Aurore boréale (f) - северное сияние
Renne (f) - северный олень
Bonne année - С новым годом
Joyeux Noël - С рождеством
Père Noël - Дед Мороз
La Fille de la neige - Снегурочка
La fête de Noël – праздник Рождества
La veille de Noël - сочельник
Le sapin de Noël – новогодняя ёлка
Une bûche de Noël – торт, рождественское полено
Les décorations de Noël - ёлочные украшения
Santon (m) – рождественская фигурка
Guirlande (f) - гирляндa
Feu d'artifice (m) – праздничный фейерверк
Pétard (m) - хлопушка
Les cadeaux de Noël - рождественские подарки
Horloge à carillon (f) - куранты
Battement du carillon (m) – бой курантов
Vacances de Noël - рождественские каникулы