Найти в Дзене
Мария Керцева

Имя, сестра... Имя!

"А вот вигвам, а не имя... Зовут меня - да как хотите) Токма в печь не сажайте) Хоть горшком!!! Примерно так бы ответил вам любой прохожий человек века до 19. Я могу и в 21 - если мне вопрошающий, к примеру, сообщит по телефону, что он представитель Министерства Безопасности Вселенной и ему нужно мое имя, мотоцикл, одежда и далее по списку. Называют - другой вопрос. А на другой вопрос можно и ответить ласково - "Зовут меня редко, но как позовут - приду. Честно-честно." Нет. Это не ласково... Называют меня часто спортсменкой, комсомолкой, красавицей Эйты) Красивое имя, а главное - редкое... Нерусское - но про то не моя печаль) Не исключено, что названия городов, рек, сел складывались из таких же диалогов. Люди отвечали ранее услышанные прозвища, слова - не свои, собственные. А как НАЗЫВАЮТ. Другие. Течет в Подмосковье река Отра. Да, да - такая же еще в Норвегии течет. И Одер - через Западную Европу. Чего она течет, виляя меж Толмачево, Колупаево и Марчугами Отрой? Текла бы, как ее

"А вот вигвам, а не имя... Зовут меня - да как хотите) Токма в печь не сажайте) Хоть горшком!!!

Примерно так бы ответил вам любой прохожий человек века до 19. Я могу и в 21 - если мне вопрошающий, к примеру, сообщит по телефону, что он представитель Министерства Безопасности Вселенной и ему нужно мое имя, мотоцикл, одежда и далее по списку.

Называют - другой вопрос. А на другой вопрос можно и ответить ласково - "Зовут меня редко, но как позовут - приду. Честно-честно."

Нет. Это не ласково... Называют меня часто спортсменкой, комсомолкой, красавицей Эйты)

Красивое имя, а главное - редкое... Нерусское - но про то не моя печаль)

Не исключено, что названия городов, рек, сел складывались из таких же диалогов. Люди отвечали ранее услышанные прозвища, слова - не свои, собственные. А как НАЗЫВАЮТ. Другие.

Течет в Подмосковье река Отра. Да, да - такая же еще в Норвегии течет. И Одер - через Западную Европу.

Чего она течет, виляя меж Толмачево, Колупаево и Марчугами Отрой? Текла бы, как ее приличная соседка, Велинкой?! Или Ольховкой.

Нет же.

На древнегерманском audra - вода.

Так и представляю - топает парень в рогатом шлеме к ближнему селу. Корабль на мели, в десятке км пешего хода, в шлеме жарко, комары кусючие и оводы...

"Откуда ты, мил человек сюда пришел? Откуда?" - переглянулись дед с внуком, на опушке леса собиравшие таволгу.

"Оудер, оудер" - и показвает рукой на речушку, вдоль которой топал.

"Ух тыж, дед, они вон нашу Ивовку Одером зовут"

"Дык пущай зовут"...

-А как эта речушка называется? - и тычет человек в шлеме в сторону реки..

-Как, как, ты ж сам сказал - Отра!

-Так и запишем (а сам подивился сходству языков местных селян и своего родного)

Мне можно возразить - грабили они и жгли наши села нещадно, а не разговоры разговаривали и названия записывали... Грабили, но после такого не остается их названий, да и вообще мало что остается... Села по Отре некоторые с дохристианских времен стоят по своим местам, а значит, всеж - не грабили по Отре. Может грабилку именно этим посетителям пообрывали уже наши князья с дружинами, а может торговать было выгоднее в тот раз.

Рязань, кстати, мне кажется тоже не самоназвание. Говорят исследователи, что мол по племенам Финно-Волжским, Эрзя. Или от слова Ряс - болото.

А мне кажется - проще. Я когда писала о деревне Лесные Цветы набрела на словарь мокшанского языка (вокруг Рязани мокша племена жили. Кто там только не жил - русские, эрзя, мокша, даже скифов поселения находят археологи). Так вот русско-мокшанский словарь звучит в транскрипции "Рузонь-мокшень валкс."

Рузонь - русский. Учитывая, что произношение гласных дело настолько личное - кто акает, кто окает, кто вообще гласные проглатывает Рязань-Рузонь фактически одинаковые слова.

------------

-И как называют это место, достопочтенная старушка?

- Так... Русским называют... Соседи нас называют Рузонь... Так и пиши. Рузонь. А ищо пиши, шта у нас грибы с глазами!

- ?????

- Пиши, говорю. Их ядят, а ани глядят! Написал?

-????!!!!!!!

-Маладец!

-2