На следующий день, ранним утром в покои валиде Кесем явился Султан Мурад.
Почтительно поприветствовав свою мать, юный падишах с любопытсвом спросил у неё
- Та девушка, что вы вчера вечером прислали ко мне в покои. Кто она? Я не смог ничего добиться от неё. Как я понял. Она почти не знает нашего языка. Я отправил её обратно, так и не услышав от неё ни слова.
Кесем улыбнулась
- Судя по твоему лицу. Рабыня пришлась тебе по душе, - лукаво произнесла валиде. - Её имя Айше.
- Айше, - задумчиво произнёс Мурад, присев возле матери. - Вы верно заметили. Мне понравилась эта прекрасная девушка.
- Пригласите ко мне Айше, - приказала валиде служанкам и, посмотрев с улыбкой на Мурада, продолжила. - Девушка усердно учиться. В скором времени вы сможете разговаривать обо всем на свете.
Мурад довольно качнул головой
- Я хочу взять её в жены. Этот великолепный цветок достоин повелителя мира, - произнёс юный султан.
- Мурад, - с укором произнесла валиде. - Необходимости совершать никах с Айше никакой нет. Она будет жить в стенах этого дворца и всегда будет принадлежать только тебе.
Вошла Айше и все свое внимание Мурад перевёл на девушку.
Склонившись перед Султаном Мурадом и валиде, Айше застыла в ожидании.
- Она бесподобна, валиде, - выдохнул Мурад, очарованный красотой девушки. - Я уверен, что моя любовь к ней с каждым днем будет становиться только сильнее.
Кесем вздохнула и приказала девушке.
- Айше. Ты можешь идти.
Не поднимая глаз на мать с сыном, Айше прошла к дверям и покинула покои.
Мурад поднялся с дивана и, посмотрев сверху на мать, сказал ей
- Я никогда не забуду вам Айше. Вы сделали меня самым счастливым человеком на земле...
Ханзаде Султан прибыла в Топкапы и величаво шествовала по гарему.
Дженнет-калфа, приблизились к султанше, льстиво произнесла
- Ханзаде Султан, какая же радость видеть вас здесь. Добро пожаловать. Я сейчас же доложу о вас нашей валиде Кесем.
- Не нужно, Дженнет-калфа, - произнесла султанша. - Я намерена поговорить с ней без постороних глаз и ушей.
Хаджи-ага, увидев Ханзаде Султан, засиял подобно новенькому акче и, низко склонив голову, слащавым голосом произнёс
- Госпожа, добро пожаловать. Вы подобно яркому солнцу осветили каждый уголок этого дворца.
- Благодарю тебя, Хаджи-ага, - снисходительно произнесла султанша, направившись к лестнице.
Войдя в покои Кесем, Ханзаде Султан улыбнулась
- Я приняла решение навестить тебя, Кесем. Мне довольно тоскливо сидеть целыми днями одной. Байрама я вижу только во время ужина. В остальное время он предан Империи. Мне порой кажется, что он даже во сне думает о делах государства, - с печалью произнесла султанша.
Кесем пригласила Ханзаде Султан присесть на диван и, улыбаясь ей, произнесла
- Вы можете приезжать сюда в любое время, госпожа. Вам здесь все будут только рады.
- Благодарю, Кесем. Но я все же больше предпочитаю находиться в своём дворце. Каждый вечер мы с мужем собираемся за накрытым к ужину столом и прекрасно проводим время за беседами. Не стану нарушать традицию, - произнесла султанша.
- Если вдруг надумаете приехать. Я всегда буду рада видеть вас, - с улыбкой произнесла Кесем.
- Несомненно, Кесем, - качнула головой султанша. - Я приехала, чтобы поговорить с тобой о Байраме. Он довольно умный и дальновидный человек. Я уверена, что он сможет с легкостью справится с должностью одного из визирей и стать опорой нашему юному повелителю.
- Я уже подумала об этом, Ханзаде Султан, и так вышло, что вы узнаете об этом ранее, чем ваш муж. Очень скоро он станет губернатором Египта. Только вам обоим, к сожалению, придётся покинуть Стамбул. Но я обещаю вам, госпожа. После вашего возвращения из Египта, Байрам непременно станет визирем, - произнесла с улыбкой Кесем. - Он один из тех людей, который готов ради моего льва идти против Абаза-паши с голыми руками.
Ханзаде Султан осталась крайне довольной словами валиде
- Благодарю тебя, Кесем. Обещаю, что мой муж станет одним из лучших визирей нашего могучего государства, - радостно произнесла султанша, поднявшись с дивана. - Мне пора возвращаться.
- Я словно побывала рядом с Ахмедом, госпожа, - с грустью произнесла Кесем. - Я признательна вам за визит.
- Я не прощаюсь, Кесем. Обещаю, мы еще обязательно встретимся, - с уверенностью ответила Ханзаде Султан...
Плавно наступил вечер.
В старом дворце стояла тишина, непривычная для Акиле.
Она сидела за ужином в окружении мерцающих свечей и пыталась убедить себя, что еда не содержит в себе яда.
После нескольких попыток положить себе в рот хотя-бы кусочек мяса, Акиле сдалась и, поднявшись из-за стола, подозвала служанку
- Убери со стола и принеси фруктов.
Пройдя к небольшому письменному столику, Акиле присела на стул и опустила голову на руки
- Какой смысл в моей жизни?Неужели, я вот так доживу до старости и умру здесь забытая всеми? А может я вовсе и не доживу до старости. Что, если я умру от яда совсем молодой? Валиде Кесем обещала мне встречу с отцом. Необходимо встретится с ним, пока моя жизнь не оставила меня, - думала вслух Акиле.
Подняв голову, девушка достала чистый лист бумаги и оторвала от него небольшую часть.
Аккуратно выведя писмена, Акиле ждала, когда они подсохнут.
Послание содержало всего лишь пару строк - Валиде Кесем. Молю вас о встрече с моим отцом.
Вошла служанка, неся поднос с фруктами.
- Поставь и позови ко мне старого евнуха, - приказала Акиле, сворачивая послание в маленькую трубочку...
Фахрие Султан стояла на балконе, задумчиво смотря на чернеющий во мраке сад.
Вошёл евнух и, склонившись перед султаншей, вытянул вперёд руку с небольшим свитком
- Госпожа моя. Мне велели передать вам это послание, - доложил евнух.
- От кого оно?, - спросила султанша, приняв свиток.
- Свиток попал мне в руки, когда я возвращался во дворец. Его мне передал незнакомый мне человек, - ответил евнух.
Фахрие Султан приказала евнуху оставить её и развернула послание
- Ровно через неделю, я буду в столице. Буду рад, если вы согласитесь встретиться со мной. Буду ждать вас возле мраморного павильона, - гласило содержимое.
Лицо Фахрие Султан озарила счастливая улыбка
- О, Аллах! Благодарю тебя! Я уже совсем не надеялась увидеть его вновь!, - воскликнула султанша, поднеся послание к горящей свече...