Найти в Дзене
Владимир Тофсла

Холодный Eden на горячую голову.

Карамелизированная комментология ни о чём или низкокалорийный пломбир-фламбе с пониженным содержанием сахара.

Я бежал по морозцу.

Морозец поскрипывал.

Покряхтывал громко,

Местами попискивал.

Он лежал на пути,

А я бежал по нему.

Нет бы - встать и уйти.

Я б бежал по теплу.

" Да с капуськой квашеной, лучком и картошечкой. Мммм...

- Настоящий Eden...

- Жареный рай...

- Что-то аццкое?

- Не, адд - это когда ись нечего.

А это иде́н...

- Иде́нь*?"

*Краткий (очень краткий) небуди-русский теософско-гастрономический бестолковый словарик. (Издание первое, не проверенное, не переработанное и не дополненное)

Е́день - повседневная рутинная долгая дорога, непримечательный путь с кратковременными яркими остановками. (Дао по жизни);

И́день - то же самое, только помедленнее /пешком или на привередливом гужевом/. (Хо-Дао всё по той же жизни);

Еде́нь - простая сытная еда. (Дома-Е-Дао);

Иде́нь - простая кислая еда. Часто в гостях. Произносится с кислым, но вежливым выражением лица. (Йи-Дао-Ипал-Учче);

Поиде́нь - слово с тройственным значением:

1) Путь, обычный, ежедневный, как правило - обязательный. Но не очень далёкий. (Тутрядом-Дао);

2) Еда, общепит. (Бистро-Дао);

3) Значение с чередующимися несогласными ДБ. Недалёкое по определению. (Сергею Ви́кторычу - отдельный рахмат-в-пояс и всевозможных успехов, Только-в-Дао)

Студе́нь - слово-исключение. Рекомендуется к запоминанию с охлаждёнными 0,5-умами. /см. про жулет выше/. (Холо-Дао и Под-Дао).

С жалобами и предложениями обращаться в канцелярию Eden по тел: 322-233-322-233.

Ну, что, друг мой Василич,

Голова-то прошла?

Нет? Сейчас точно пройдёт.

Не сыпь мне соль на сахар.

-2