Заспорили как-то мои коллеги: можно ли вместо «вчера» сказать «накануне». Один утверждает — нельзя, а другой совершенно искренне не понимает, почему, собственно, нельзя.
— Да как же, — горячится первый, — когда ты говоришь «накануне», ты обязательно должен указать — накануне чего. Например, мы с тобой встретились накануне Рождества — вот это я понимаю. Накануне — то есть перед чем-нибудь. Правильно?
Это, конечно, правильно. Но правильно также и другое: «накануне» — без всяких указаний на то, перед чем это произошло, — может значить «вчера»! Давайте откроем Толковый словарь С. Ожегова. Мне как-то неловко спрашивать, что означает «вчера», но придется.
Итак, что такое «вчера»? Правильно: вчера — это в день перед сегодняшним. Теперь тот же самый словарь открываем на слове «накануне». А тут у нас что? Два значения. Если «накануне» — это предлог перед существительным в родительном падеже, то он означает «перед чем-нибудь». «Мы встретились накануне Рождества» означает, что встреча произошла перед Рождеством. Но это не всё! Есть второе значение. Если «накануне» — наречие, то оно означает «в предыдущий день». То есть? То есть — вчера. Что и требовалось доказать тому, кто отстаивал своё право употреблять «накануне» вместо «вчера».
Вот, к примеру, текст какой-нибудь новости:
«Пожар вспыхнул сегодня на одном из крупных складов. Между тем только накануне там побывала пожарная инспекция».
Пожар — сегодня, а инспекция была там накануне — то есть в предыдущий день. Иными словами — вчера. Таким образом, в этом значении «вчера» и «накануне» совпадают.
Больше интересной и полезной информации о русском языке вы найдете в книге Марины Королевой «Чисто по-русски. Говорим и пишем без ошибок» (12+): https://go.ast.ru/a00bkxh