Найти в Дзене

"Она ушла из моей жизни". Майкл Джексон плакал, когда пел эту песню

Песня She's Out of My Life в исполнении Майкла Джексона очень точно передаёт все те чувства и эмоции, в которых с такой болью тонет сердце, не желающее мириться с потерей любимой девушки. Осознание этой потери, которая произошла вследствие неумения выражать свою любовь, а также нерешимости и гордости, которые держали все чувства запертыми внутри, "режет как нож". Автор песни Том Балер признался, что написал «She’s Out of My Life» под впечатлением от расставания с любимой женщиной. Однако сам Джексон ощущал песню по своему, признавшись в своей автобиографии, что она для него приобрела другой смысл.
«Я отгорожен от людей обманчиво низкими барьерами. Кажется, что преодолеть их очень легко, но всё же они продолжают существовать, а предмет моих желаний со временем исчезает вдали»
Похоже, что никогда не будет доподлинно известно, что же было предметом желаний Джексона, когда он пел эту песню, но однако текст композиции оказывал на певца очень сильное эмоциональное воздействие. Причём такое

Песня She's Out of My Life в исполнении Майкла Джексона очень точно передаёт все те чувства и эмоции, в которых с такой болью тонет сердце, не желающее мириться с потерей любимой девушки. Осознание этой потери, которая произошла вследствие неумения выражать свою любовь, а также нерешимости и гордости, которые держали все чувства запертыми внутри, "режет как нож".

Автор песни Том Балер признался, что написал «She’s Out of My Life» под впечатлением от расставания с любимой женщиной. Однако сам Джексон ощущал песню по своему, признавшись в своей автобиографии, что она для него приобрела другой смысл.

«Я отгорожен от людей обманчиво низкими барьерами. Кажется, что преодолеть их очень легко, но всё же они продолжают существовать, а предмет моих желаний со временем исчезает вдали»

Похоже, что никогда не будет доподлинно известно, что же было предметом желаний Джексона, когда он пел эту песню, но однако текст композиции оказывал на певца очень сильное эмоциональное воздействие. Причём такое, что во время записи в самом конце песни Джексон не мог сдержать слёз. Было сделано 8 или 10 дублей, и все они заканчивались одинаково, и в итоге в альбом вошёл первый из них.

«She’s Out of My Life» — четвёртый сингл из пятого студийного альбома Майкла Джексона
Off the Wall. Была выпущена в апреле 1980 года. Песня заняла десятую строчку в американском чарте Billboard Hot 100, и Майкл Джексон стал первым сольным исполнителем, чьи четыре сингла из одного альбома пробились в десятку национального хит-парада.

Эквиритмический перевод

Перевод приближен к смыслу песни настолько, насколько это возможно в рамках подобного
формата перевода песен. Естественно не везде буквально, чтобы не нарушать ритмический строй.

She's out of my life
Её со мной нет
She's out of my life
Её со мной нет
And I don't know whether to laugh or cry
Должен ли плакать я или петь
I don't know whether to live or die
Жить мне или умереть
And it cuts like a knife
Как от ран больно мне
she's out of my life
Её со мной нет

It's out of my hands
Я всё упустил
It's out of my hands
Я всё упустил
To think for two years she was here
Два года была она здесь
And I took her for granted I was so cavalier
И принимал беспечно я всё как есть
Now the way that it stands
И её след простыл
She's out of my hands
Её упустил

So I've learned that love's not possession
Понял я, любовь - не навечно
And I've learned that love won't wait
И она не будет ждать
Now I've learned that love needs expression
Что любовь во взгляде и в речи
But I've learned too late
Опоздал, чтоб понять

She's out of my life
И её со мной нет
She's out of my life
Её со мной нет
Damned indecision and cursed pride
Моя нерешимость, гордость во мне
Kept my love for her locked deep inside
Взаперти держали любовь к ней
And it cuts like a knife
Как от ран больно мне
She's out of my life
Её со мной нет