Найти в Дзене
Хронограф БП

СОБИРАТЕЛЬ ЖЕМЧУЖИН ФОЛЬКЛОРА

Первым крупным собирателем башкирского фольклора был Александр Григорьевич Бессонов. В 1941 году был издан сборник башкирских народных сказок в его переводе на русский язык. К сожалению, А. Г. Бессонову не довелось увидеть свой труд напечатанным: он умер в 1918 году. Большая часть архива исследователя, собирателя жемчужин башкирского фольклора затерялась.

Родился А. Г. Бессонов в Вятке в 1848 году. Образование получил в школах духовного ведомства. Очень рано стал обучаться разговорному татарскому и удмуртскому языкам. Работал народным учителем в Уржумском уезде, в Казани, Оренбурге, инспектором народных училищ Орского и Верхнеуральского уездов Оренбургской губернии, изучил в совершенстве башкирский и казахский языки. Люди, знавшие исследователя, говорили, что Александр Григорьевич в среде бюрократических деятелей дореволюционного просвещения выглядел «белой вороной». Был он тихим, скромным, невзрачно одетым. Многие удивились, что такого «замухрышку», «блаженного» назначили инспектором. Они не брали во внимание огромные фактические знания, которыми обладал Бессонов. Он был пожизненным членом Екатеринбургского общества любителей естествознания...

Знания А. Г. Бессонов накапливал необычным путем. Он ходил пешком из деревни в деревню, кропотливо собирал материалы по фольклору и этнографии. Все это делалось за свой счет, без всякой материальной поддержки. Не входило это и в обязанности инспектора. Полицейские власти глухих районов с подозрением относились к его деятельности, не верили, что он представитель школьной администрации, нередко до выяснения личности забирали в каталажку.

Специалисты внимательно изучили пометки А. Г. Бессонова при переводе башкирских сказок на русский язык. Рукописи перевода сохранились. Исследователь бережно относился к фонетике, учитывал особенности различных диалектов, сохранял множество бытовых и этнографических сведений. Эти пометки и поныне имеют научную ценность.

Непроторенной дорогой шел А. Г. Бессонов и как фольклорист. Он не имел предшественников, если не считать авторов нескольких публикаций. Не у кого было учиться ему методике собирания башкирских сказок. А вот у него самого — есть чему поучиться. Бессонов проявил чутье научного исследователя. Он не приукрашивает сказки, не исправляет их, а подает в первозданном виде.

Сборник башкирских народных сказок, изданный в 1941 году, представляет большую ценность. А. Г. Бессонов собрал огромный фактический материал, дал перспективу для изучения башкирских народных сказок.

Александр Григорьевич был одним из тех демократически настроенных русских и башкирских просветителей, которые еще в начале XX века делали робкие попытки создания письменности башкирского литературного языка. В «Букваре для башкир», изданном в 1907 году в Казани, он сравнивает арабскую азбуку с русской. Вот что он написал по этому поводу: «Арабская азбука сопоставлена нами с русской азбукой, примененной к башкирскому языку с той целью, чтобы башкирские дети, изучающие как арабскую грамоту, так и русский язык с русской грамотой, могли вместе с тем выяснить для себя особенности произношения, фонетики своего родного языка, не стыдились бы его, а полюбили бы этот чудный, благозвучный язык».

Дело А. Г. Бессонова успешно продолжают сейчас ученые Башкортостана.

Именем А. Г. Бессонова названа 19 ноября 1957 года одна из улиц Советского района Уфы (бывшая Кагановича, Балашовская).

Автор: Юрий Узиков

Из архива: июль 2002 г.

Журнал "Бельские просторы" приглашает посетить наш сайт, где Вы найдете много интересного и нового, а также хорошо забытого старого.

Фольклор
7714 интересуются