Вокруг Халиме Султан образовалась невосполнимая пустота.
Она видела силуэты служанок, но не слышала, что они говорят.
В голове султанши была только одна мысль, не дающая ей покоя - отомстить за смерть Дильрубы, чего бы ей это не стоило...
Акиле с улыбкой посмотрела на Генчинихан, вошедшую в её покои
- Как ты можешь так спокойно оставлять своих дочерей?, - спросила Акиле.
- Ты сама ответила на этот вопрос, Акиле, - ответила Генчинихан, присев рядом с девушкой. - Я мать двух дочерей. А девочки, как известно, не играют большой роли в государстве. Но тебе бы я не посоветовала поступать подобным образом. Кто знает, что сейчас творится в голове Халиме Султан.
- О чем это ты, Генчинихан?, - настороженно спросила Акиле.
- Разве ты ничего не знаешь о Дильрубе Султан?, - спросила с удивлением Генчинихан.
- Я не покидаю своих покоев. Разве я могу что-то знать? Порой, я не знаю, какая на улице погода, - ответила с грустью Акиле.
Генчинихан наклонилась к уху Акиле
- Дильруба Султан предстала перед всевышним, - прошептала девушка. - Говорят Халиме Султан безутешна.
- О, Аллах, - прошептала Акиле. - Это такое горе, потерять свое дитя.
Генчинихан с укором посмотрела на Акиле
- Хочешь сказать - тебе жаль Халиме Султан? Кажется, ты забыла, кто эта женщина. Держись лучше от неё подальше, иначе тебе не сдобровать, - предостерегла Генчинихан, поднявшись с дивана. - Я пойду в сад. Если хочешь, можем пойти туда вместе.
Акиле поднялась с дивана и подошла к колыбели, в которой находились её дети
- Нет, Генчинихан. Иди без меня. Подошло время кормить шехзаде и султаншу, - любуясь детьми, произнесла Акиле...
Кесем сидела возле зеркала, ожидая когда служанка закончит рассчесывать ее длинные волосы.
К валиде подошла Дженнет-калфа и, склонив голову, дрожащим голосом доложила
- Госпожа моя. Найдена убитой служанка Ханзаде Султан. К сожалению, мы не знаем, кто посмел лишить девушку жизни и не можем понять из-за чего это произошло.
Кесем вспыхнула от ярости
- По дворцу расхаживает убийца, Дженнет-калфа! А ты спокойно говоришь мне, что тебе неизвестно кто это! Найдите и приведите этого человека ко мне! Мне все равно, кем он является! Этот человек должен понести наказание!, - крикнула валиде.
Склонив голову, Дженнет-калфа попятилась спиной к дверям и краем глаза заметила, как мимо неё пробежал Бюльбюль-ага.
- Валиде! Султан Мурад! Его нигде нет!, - отчаяно крикнул евнух, сняв с головы тюрбан.
Кесем округлила глаза и, поднявшись из-за зеркала, побежала к дверям.
Ворвавшись в покои сына, Кесем набросилась на слуг
- Найдите моего льва! Иначе вы все завтра окажетесь за воротами!, - крикнула валиде в лицо перепуганным евнухам. - Почему вы до сих пор не на поисках?! Разве не вам я доверила самое дорогое, что у меня есть!?
- Прошу нас простить, валиде. Повелитель сообщил, что идёт к вам и приказал не сопровождать его, - произнёс один из евнухов.
- Никогда! Запомните! Повелитель не должен ходить без сопровождения!, - крикнула валиде в лицо евнуха и внезапно замолчала.
Перед ней стоял Мурад.
Бросившись к сыну, Кесем обняла его и взволнованно произнесла
- Хвала всевышнему! Ты жив, мой лев. Но, где ты был? Я едва рассудка не лишилась, когда узнала, что тебя нигде нет.
- Я осмотрел покои, в которых мне предстоит жить, валиде, - важно произнёс Мурад. - Меня все устраивает и я решил оставить все, как есть.
Кесем с недоумением посмотрела на Мурада и внезапно рассмеялась
- Мурад, сынок. Тебе ещё слишком рано думать о султанских покоях. Подожди ещё хотя-бы пару лет. После этого ты, возможно, сможешь перебраться в самые главные покои этого дворца, - произнесла валиде.
Юный Султан Мурад вздохнул и спросил у матери
- Скажите мне, валиде. Кто я?
- Повелитель мира, мой лев. Зачем ты спрашиваешь то, о чем тебе известно, - спросила Кесем.
- Ну раз я повелитель мира. Где я должен жить по-вашему?, - продолжил речь Мурад.
Улыбка с лица Кесем сошла на нет
- Довольно, Мурад! Возвращайся в покои. Мы поговорим об этом в другой раз, - строго произнесла валиде.
Мурад отошёл от матери на пару шагов и, посмотрев в её глаза, спросил
- Разве не я должен отдавать приказы, валиде? Почему меня здесь все называют повелителем, но главной все равно остаётесь вы?
Кесем подошла к Мураду и, проведя ладонью по его голове, ответила ему
- Сынок. Обещаю тебе. Я все тебе объясню, когда ты немного подрастешь. А сейчас иди в свои покои. Уже довольно поздно и пора укладываться спать, - с нежностью произнесла валиде.
Мурад поцеловал руку матери и приложился к ней лбом
- Учтите, валиде. Я не забуду наш с вами разговор, - произнёс юный падишах...
Среди ночи Кесем внезапно проснулась в холодном поту.
Ей приснилось, что Мурад просит о помощи.
Вскочив с постели, валиде накинула на себя длинный халат и устремилась к сыну.
Только после того, когда Кесем убедилась, что её лев сладко спит в своей постели, она выдохнула и вернулась в свои покои.
Уснуть Кесем больше не смогла и всю оставшуюся ночь просидела возле горящих свечей
- Без тебя, Ахмед. Не было ни дня, чтобы я не находилась в страхе за жизнь наших сыновей. Сегодня я самая влиятельная женщина в государстве. Только это не даёт мне никакой уверенности в завтрашнем дне, - посетовала Кесем вслух, словно Султан Ахмед сидел рядом.
На рассвете валиде Кесем приказала подготовить для неё карету и отправилась в мавзолей, где были похоронены Султан Ахмед и Шехзаде Мехмед...
Ханзаде сидела за чтением, когда перед ней возникла Фахрие Султан.
- Зачем вы пришли, госпожа? Ваша воля была исполнена и девушка теперь мертва. Что ещё вы хотите от меня?, - спросила Ханзаде.
Плавно опустившись возле Ханзаде, Фахрие посмотрела ей в глаза
- Я лишь хотела спросить у тебя, Ханзаде. Что заставило тебя пойти против члена Династии?, - спросила Фахрие Султан. - За что Дильруба отдала свою жизнь?
- Вам это известно, госпожа. Не нужно делать вид, что вы ничего не понимаете. Дильруба и её мать виновны в том, что мой брат был свержен и убит, - с ненавистью ответила Ханзаде.
Вошла Дженнет-калфа
- Госпожи, - произнесла калфа, склонив голову. - Прошу меня простить, что я прерываю вас. Валиде Кесем ожидает вас в своих покоях. Полагаю речь пойдёт о предстоящем замужестве.
Фахрие Султан поднялась с дивана и подошла к калфе
- От куда в тебе эта уверенность, Дженнет-калфа?, - с усмешкой произнесла султанша. - Или ты решила, что тебе дозволено все в этом дворце?
Дженнет сначала покраснела, затем побледнела
- Ггоспожа. Фахрие Султан. Что мне передать валиде Кесем?, - пролепетала калфа.
- Иди, Дженнет-калфа, - презрительно произнесла султанша. - И больше никогда не смей приближаться ко мне...