Найти тему
Изян

Монгольские вторжения в Японию, 1274 и 1281 гг. н.э.

Монгольские вторжения в Японию произошли в 1274 и 1281 годах нашей эры, когда Хубилай-хан (годы правления 1260-1294 годы нашей эры) послал два огромных флота из Кореи и Китая. В обоих случаях японцы, и особенно воины-самураи, энергично защищали свои берега, но именно тайфуны и так называемые камикадзе или «божественные ветры» потопили и утопили бесчисленное количество кораблей и людей, спасая таким образом Японию от иностранного завоевания. Весь этот славный эпизод, в котором божественное вмешательство сочеталось с военным героизмом, впоследствии навсегда приобрел мифический статус в японской культуре.

Приглашаю подписываться на телеграм канал Истории

Фрагмент, показывающий, как японские самураи атакуют гораздо более крупный монгольский корабль во время неудавшихся вторжений в Японию в 1274 и 1281 годах нашей эры. Из «Монгольского свитка», также известного как «Иллюстрированный отчет о монгольском вторжении в Японию». По заказу Такезаки Суэнаги, 1293 г. н.э.
Фрагмент, показывающий, как японские самураи атакуют гораздо более крупный монгольский корабль во время неудавшихся вторжений в Японию в 1274 и 1281 годах нашей эры. Из «Монгольского свитка», также известного как «Иллюстрированный отчет о монгольском вторжении в Японию». По заказу Такезаки Суэнаги, 1293 г. н.э.

Дипломатическое открытие

Монголы уже втянули в свою огромную империю половину Китая и Кореи, а их лидер Хубилай-хан теперь нацелился на Японию. Хубилай был внуком Чингисхана и основал китайскую династию Юань (1271-1368 гг. н. э.) со столицей в Даду (Пекин), но неясно, почему он теперь хотел включить Японию в свою империю. Возможно, он стремился завоевать Японию ради ее ресурсов. Страна действительно имела давнюю репутацию в Восточной Азии как земля золота, о чем на Западе рассказал венецианский путешественник Марко Поло (1254-1324 гг. н.э.). Хубилай-хан, возможно, хотел повысить свой престиж или прекратить торговлю между этой страной и своим великим врагом на юге Китая, династией Южная Сун (1125-1279 гг. н.э.). Завоевание Японии также привело бы в руки хана новую и хорошо оснащенную армию, которую он мог бы использовать с пользой против беспокойной Сун. Вторжения, возможно, даже были своего рода местью за хаос, который вако (японские пираты) причиняли восточноазиатскому побережью и торговым судам. Какими бы ни были его причины, подход был ясен: сначала дипломатия, потом война.

Великий хан направил в Японию письмо в 1268 году н.э., признавая ее лидера «королем Японии» и выражая желание способствовать дружеским отношениям, но также требуя отдать дань монгольскому двору со зловеще завуалированной угрозой применения оружия. Хан надеялся, что этого следует избежать. Китайский посол Чжао Лянби также был отправлен в Японию в 1270 году н.э. и пробыл там год, чтобы способствовать некоторому взаимопониманию между двумя странами. Дальнейшие письма и послы отправлялись ханом вплоть до 1274 г. н.э., но все они явно игнорировались, как будто японцы не совсем знали, как реагировать, и поэтому решили молча сидеть на дипломатическом заборе.

Современная статуя монгольского правителя Хубилай-хана (1215–1294 гг. н.э.). Площадь Сухэ-Батора, Улан-Батор, Монголия.
Современная статуя монгольского правителя Хубилай-хана (1215–1294 гг. н.э.). Площадь Сухэ-Батора, Улан-Батор, Монголия.

Сёгунат Камакура правил Японией с 1192 года н. э., и сёгун-регент Ходзё Токимунэ (годы правления 1268–1284 гг. н. э.) был уверен, что сможет противостоять любой угрозе со стороны материковой Азии. Войска были приведены в боевую готовность в крепости и военной базе Дадзайфу на северо-западе Кюсю, где любое вторжение, казалось, могло произойти, но дипломатический подход хана был отвергнут как японским императором, так и сёгунатом. Отсутствие тонкости в реакции японцев на предложения хана, возможно, объяснялось отсутствием у них опыта в международных отношениях после длительного периода изоляции, а также предвзятостью их основных контактов с материковой Азией, Южной Сун и низким мнением о них. сосланные китайские дзэн-буддийские монахи имели своих монгольских завоевателей.


Первое вторжение (Кампания Буней)

Хан собрал флот из 800–900 кораблей и отправил его из Кореи в Японию в начале ноября 1274 года нашей эры. На кораблях находилась армия численностью от 16 600 до 40 000 человек, состоявшая из монголов и мобилизованных китайцев и корейцев. Первой японской территорией, принявшей этих захватчиков, были острова Цусима и Ики 5 и 13 ноября соответственно, которые затем были разграблены. Атаки монголов встретили упорное сопротивление на Цусиме, где защитников возглавлял Со Сукекуни, но были успешными во многом благодаря превосходству в численности. Силы обороны в Ики, возглавляемые Тайрой Кагэтакой, были столь же доблестными, но в конечном итоге им пришлось дать последний бой в замке Хиноцумэ. Когда с материка не пришло подкрепление, замок пал.

После короткой остановки на острове Такасима и полуострове Мацуура флот вторжения проследовал в залив Хаката и высадился 19 ноября. Защищенность и мелководье большого залива подсказали японцам, что это именно то место, которое выбрали монгольские командиры. Возможно, они были подготовлены, но общая численность японских сил обороны все еще была небольшой - от 4000 до 6000 человек.

Монголы выиграли первые сражения благодаря своему превосходству в численности и вооружении — мощному двурогому луку и пороховым гранатам, стреляющим из катапульт — и их более динамичным стратегиям боя с использованием хорошо дисциплинированной и умелой кавалерии, которая реагировала на приказы, передаваемые гонгами и барабанами. У монголов было и другое эффективное оружие, например, бронебойные арбалеты и отравленные стрелы. Кроме того, японцы не привыкли к боям с массовыми перемещениями войск, поскольку они предпочитали позволять отдельным воинам выбирать свои собственные цели. Скорее всего, японские воины действовали небольшими группами во главе с конным самураем, владеющим стрельбой из лука, и небольшим количеством защитной пехоты, вооруженной нагинатой или древковым оружием с изогнутым лезвием. Еще одним недостатком было то, что японцы, как правило, использовали щиты только в качестве защитных стен для лучников, в то время как монголы и корейская пехота обычно носили собственный щит при перемещении по полю боя. Самураи действительно имели определенные преимущества перед противником, поскольку носили железные пластинчатые и кожаные доспехи (доспехи носила только монгольская тяжелая конница), а их длинные острые мечи использовались гораздо эффективнее, чем монгольские короткие мечи.

Гравюра XVI века, изображающая самурая верхом на лошади. Из «Ночной атаки на Ёсицунэ».
Гравюра XVI века, изображающая самурая верхом на лошади. Из «Ночной атаки на Ёсицунэ».

Любопытно, что спустя 18 дней после первой высадки на японскую землю, несмотря на создание плацдарма в заливе Хаката, захватчики не продвинулись вглубь японской территории. Возможно, это произошло из-за проблем со снабжением или смерти монгольского генерала Лю Фусяна, убитого стрелой самурая. Также может быть правдой то, что все «вторжение» на самом деле было разведывательной миссией для предстоящего второго более крупного вторжения, и в 1274 году нашей эры никакого завоевания никогда не планировалось. Какими бы ни были мотивы, захватчики остались на ночь на своих кораблях, а 20 ноября в целях безопасности отступили в бухту. Это было судьбоносное решение, поскольку, по некоторым сведениям, тогда разразился ужасный шторм, унесший жизни до трети монгольской армии и серьезно повредивший флот. Таким образом, нападавшие были вынуждены отступить обратно в Корею.

Дипломатический период

Затем Хубилай-хан вернулся к дипломатии и в 1275 году отправил еще одно посольство в Японию, требуя еще раз уплаты дани. На этот раз сёгунат отреагировал еще более пренебрежительно и обезглавил монгольских послов на пляже недалеко от Камакура. Хан не испугался и в 1279 году отправил второе посольство. Посланников постигла та же участь, что и их предшественников, и хан понял, что только силой можно привести Японию в состав Монгольской империи. Однако Хубилай-хан был занят кампаниями в южном Китае против Сун, и прошло еще два года, прежде чем он снова обратил свое внимание на Японию.

Между тем, японцы ожидали неминуемого вторжения еще с 1274 года н.э., и этот период напряженного ожидания нанес серьезный ущерб правительственной казне. Помимо поддержания армии в состоянии готовности, в 1275 году нашей эры вокруг залива Хаката были построены укрепления и возведены массивные каменные стены, длина которых составляла около 19 километров (12 миль), а местами достигала 2,8 метра (9 футов). Внутренние стороны стен Хаката, предназначенные для лучников на лошадях, были наклонными, а внешняя облицовка была отвесной. Если произойдет второе вторжение, Япония теперь будет гораздо более подготовлена к нему.


Второе вторжение (Кампания Коан)

Второй флот вторжения Хубилай-хана был намного больше первого. На этот раз, благодаря его недавнему разгрому Сун и приобретению их флота, там было 4400 кораблей и около 100 000 человек, снова смесь монгольских, китайских и корейских воинов.

И снова захватчики нанесли удар по Цусиме (9 июня) и Ики (14 июня), а затем атаковали залив Хаката на острове Кюсю 23 июня 1281 года н.э. Однако на этот раз силы разделились, и один флот атаковал Хонсю, где получил отпор у Нагато. Тем временем в Хакате японцы эффективно использовали свою оборону и оказали упорное сопротивление. Крепостные стены сделали свое дело, и на этот раз нападавшие не смогли надолго закрепиться на берегу, что привело к ожесточенным боям на кораблях. В конце концов, после тяжелых потерь, монголы отступили сначала на острова Сига и Ноки, а затем на остров Ики. Там их преследовали японские корабли, совершавшие постоянные набеги на монгольский флот, используя небольшие лодки и проявляя большую храбрость. Многие из более поздних историй о героизме самураев происходят из этого эпизода вторжения.

Затем хан отправил подкрепление из южного Китая, возможно, еще 40 000 человек (по некоторым источникам цифра достигает 100 000), и две армии собрались, чтобы совершить совместный рывок вглубь японской территории, на этот раз выбрав Хирадо в качестве цели в начале августа. Затем объединенные флоты двинулись на восток и атаковали Такасиму, битва там произошла 12 августа.

Ожесточенные бои продолжались несколько недель, и захватчики, вероятно, столкнулись с нехваткой припасов. Затем снова вмешалась погода и устроила хаос. 14 августа тайфун уничтожил большую часть монгольского флота, разрушив корабли, которые были связаны вместе для защиты от японских набегов, и разбив неуправляемые суда о береговую линию. От половины до двух третей монгольских войск было убито. Еще тысячи людей хана были выброшены на берег или оставлены на берегах залива Имари, и они были казнены без суда и следствия, хотя некоторые китайцы Сун, бывшие союзники Японии, были пощажены. Те корабли, которые уцелели, отплыли обратно в Китай.

Монгольский свиток, также известный как «Иллюстрированный отчет о монгольском вторжении в Японию». Раскрашенный свиток был создан в 1293 году по заказу Такезаки Суэнаги, воина-самурая, сражавшегося во время монгольского вторжения в Японию в 1274 и 1281 годах нашей эры, чтобы пропагандировать роль Такезаки в сражениях. Здесь монгольские лучники атакуют конного самурая.
Монгольский свиток, также известный как «Иллюстрированный отчет о монгольском вторжении в Японию». Раскрашенный свиток был создан в 1293 году по заказу Такезаки Суэнаги, воина-самурая, сражавшегося во время монгольского вторжения в Японию в 1274 и 1281 годах нашей эры, чтобы пропагандировать роль Такезаки в сражениях. Здесь монгольские лучники атакуют конного самурая.

Штормовые ветры, которые то потопили, то благополучно унесли монгольские корабли от японских берегов, получили название «камикадзе» или «божественные ветры». поскольку они рассматривались как ответ на призыв японцев к Хатиману, синтоистскому богу войны, прислать помощь для защиты страны от значительно превосходящего по численности врага. Название «камикадзе» будет возрождено для японских пилотов-смертников времен Второй мировой войны (1939-1945 гг. н.э.), поскольку они тоже рассматривались как последнее средство, позволяющее еще раз спасти Японию от вторжения.

Похоже также, что монгольские корабли не были особенно хорошо построены и поэтому оказались гораздо менее мореходными, чем следовало бы. Современная морская археология выявила, что многие корабли имели особенно слабые подножки мачт, чего категорически нельзя иметь в случае шторма. Плохое качество изготовления могло быть связано с тем, что Хубилай-хан спешил собрать флот вторжения, поскольку многие корабли флота были без киля и совершенно непригодны для морских путешествий. Кроме того, китайские корабли того периода на самом деле славились своими мореходными качествами, поэтому, похоже, потребность в огромном флоте за короткий промежуток времени привела к риску, который не оправдался. Тем не менее, решающим фактором в гибели флота стали атаки японцев, которые вынудили монгольских командиров связать свои большие и громоздкие корабли цепями. Именно эта защитная мера оказалась фатальной после тайфуна.


Последствия

Монголы также потерпели неудачу в своих попытках завоевать Вьетнам и Яву, но после 1281 г. н.э. они установили прочный мир на большей части Азии, Pax Mongolica, который продлился до прихода к власти династии Мин (1368-1644 гг. н.э.). ). Хубилай-хан также никогда не отказывался от дипломатического пути и продолжал отправлять безуспешные миссии, чтобы убедить Японию присоединиться к китайской системе дани.

Фрагмент, показывающий неудавшуюся атаку монголов на оборонительные стены Хакаты, Япония, в 1281 году нашей эры. Из «Монгольского свитка», также известного как «Иллюстрированный отчет о монгольском вторжении в Японию». По заказу Такезаки Суэнаги, 1293 г. н.э.
Фрагмент, показывающий неудавшуюся атаку монголов на оборонительные стены Хакаты, Япония, в 1281 году нашей эры. Из «Монгольского свитка», также известного как «Иллюстрированный отчет о монгольском вторжении в Японию». По заказу Такезаки Суэнаги, 1293 г. н.э.

Тем временем японцы, возможно, и отразили два вторжения, которые они назвали Моко Шурай, но они были полностью уверены в том, что третье может произойти в любой момент, и поэтому держали армию в постоянной готовности в течение следующих 30 лет. К счастью для них, монголам пришлось столкнуться с другими проблемами на границах своей огромной империи, и в третий раз им не повезет в попытке завоевать Японию. Огромное значение вторжений для японского народа резюмирует историк М. Ашкенази:

Для японцев тринадцатого века угроза монгольского вторжения была исторически и политически важным водоразделом. Впервые всю военную мощь Японии пришлось мобилизовать для защиты нации. До этого даже внешние войны были не более чем ссорами, в которых участвовала та или иная группировка внутри Японии – по сути, это были внутренние дела. После монгольского вторжения Япония как никогда раньше стала подвергаться воздействию международной политики на личном и национальном уровне. (188-9)

Буддийские монахи и синтоистские священники, давно обещавшие божественное вмешательство, оказались правы, когда штормы уничтожили монгольский флот, что привело к резкому росту популярности обеих религий. Одна из областей жизни, где вторжения, как ни странно, отсутствуют, — это японская средневековая литература, но есть один известный свиток, изображающий вторжение. Созданный по заказу воина-самурая Такезаки Суэнаги, сражавшегося во время вторжения, он известен как Монгольский свиток (Моко Шурай Экотоба) и был создан в 1293 году нашей эры для пропаганды роли Такезаки в битве.

Однако, к несчастью для японского правительства, практические издержки вторжений будут иметь серьезные последствия. Армию приходилось держать в постоянной готовности - Хаката содержалась в боевой готовности с постоянной армией до 1312 г. н.э. - и оплата солдатам стала серьезной проблемой, вызвавшей всеобщее недовольство. Это была оборонительная, а не захватническая война, и не было никаких военных трофеев, таких как добыча и земля, которые могли бы вознаградить бойцов. Сельскохозяйственный сектор также серьезно пострадал в результате подготовки к обороне. Соперники клана Ходзё, правившего сёгунатом Камакура, начали готовить вызов политическому статус-кво. Император Го-Дайго (годы правления 1318-1339 гг. н. э.), желая, чтобы императоры вернули себе часть давно утраченной политической власти, поднял восстание, которое привело к конечному падению сёгуната Камакура в 1333 г. н. э. и установлению Сёгунат Асикага (1338-1573 гг. н.э.) со своим первым сёгуном Асикага Такаудзи (годы правления 1338-1358 гг. н.э.).

Приглашаю подписываться на телеграм канал Истории