Найти в Дзене
Живой писатель

98 центов. Глава 1

В Нью-Йорке шел дождь. Было около часа ночи, когда молодой человек в легкой промокшей куртке зашел в круглосуточный минимаркет. Он хотел поздороваться с продавцом, но передумал как только увидел его. Что-то в нем оттолкнуло парня и даже напомнило ему о чем-то неприятном. Молодой человек прошел к отделу журналов и купил самый откровенный из них. Пренебрежительно бросив его перед продавцом, он буркнул:

– Сколько стоит?

– Там указана цена, – ответил продавец.

Тон его слов, несмотря на их содержание, не был враждебным. Скорее, когда он был спокойным и умиротворенным. Этот контраст вызвал еще большее раздражение у покупателя.

– Неужели трудно просто ответить? Назвать цифру сложнее, чем говорить эти три бессмысленных слова, которые ты произнес? Не лень было?

– Лень – один из смертных грехов, – ответил продавец. Ему было около семидесяти лет, и было видно, что он работает в этом магазине слишком давно. Он был похож на мудреца, устало отвечающего на вопросы, причины которых ему давно известны и скучны.

Парень раздражался все больше. Посмотрев на цену на журнале, он стал шарить в карманах, не отрывая глаз с продавца.

– Значит, смертный грех? – спросил он, ухмыляясь. – Ты, я вижу, религиозен?

– Стараюсь им быть, – ответил продавец.

За все время он ни разу не взглянул на парня. Тот заметил это, и злость, и без того копившаяся в нем в течение дня, росла с каждой секундой все больше. «Этот старик, – думал он, – будто намеренно не смотрит на меня. Хочет показать, что я не достоин даже его взгляда. Что ж, он еще не знает, кто перед ним».

– Значит, стараешься быть религиозным, старик? И при этом торгуешь эротическими журналами?

Продавец молчал. Но это не было молчанием человека, которому нечего сказать. Скорее, сказать надо было слишком много. Но дело было в том, что он не хотел ничего говорить.

– Что молчишь? Я задал тебе вопрос.

– Я думал, он риторический, – отвечал продавец, наконец подняв свои глаза и посмотрев прямо на назойливого парня. – Вы спросили, торгую ли я эротическими журналами. Но вы ведь и сами знаете ответ, раз стоите передо мной и уже несколько минут шарите в карманах в поисках денег, чтобы заплатить мне за желанный журнал.

– Что это у тебя там? – спросил парень у старика, увидев черную книжку на стуле. – Неужели Библия?

Поняв по взгляду продавца, что он угадал, парень разразился неприятным смехом.

– Да, это Библия, – ответил старик, словно не понимая причины этого смеха и даже делая вид, что смеха вовсе не заметил.

– И ты не видишь никакого противоречия, дикого контраста в продавце, читающим Библию и продающим эротический журнал?

– Я вижу в этом безысходность, – ответил старик. – А что касается противоречий, то их можно найти на каждом шагу. Например, передо мной стоит человек, который хочет купить журнал, но тянет с тем, чтобы за него платить. А он прекрасно знает, что в США платить надо за все. Как вам такое противоречие, молодой человек?  В этом беда молодежи – стремление осудить всех, кто отличается от вас, возрастом, цветом кожи, или ещё чем-либо. Это стремление смешивается с желанием получить все и сразу, не заплатив за это необходимой цены.

Парень вновь расхохотался.

– Старик, о чем ты вообще? Цветом кожи?

Да ведь ты ближе по времени к своим предкам, которые пытали черных лишь за их цвет кожи. Еще пару десятков лет назад ты ездил в автобусе в местах для белых в то время, как черные сидели сзади! Я ушел дальше от этой грязи, чем ты, старик. Во-вторых, о какой безысходности ты говоришь? Выражайся точнее, раз уж решил оказать мне честь своими мыслями. Ты сам отвечаешь за свою судьбу. Разве не эти слова, вы, старшие, говорите молодым?! В-третьих, я не плачу за журнал, потому что хочу… – тут парень стал поворачивать голову, чтобы найти причину, – хочу выпить кофе с того автомата.

Он подошел к автомату и быстро достал из кармана один доллар, необходимый для того, чтобы автомат приготовил ему кофе. Пока напиток готовился, парень смотрел на продавца.

– В эту дождливую ночь никому не помешает хороший кофе, – сказал он и почувствовал, как в самом деле дико захотел кофе после этих слов.

– Только тому, кто не собирается спать, – ответил устало продавец. Однако усталость его не была вызвана назойливым покупателем. В его словах выражалась будто усталость старика от жизни, в целом.

Автомат вдруг издал какой-то звук, и кофе в стакан не выливалось.

– Да что же это такое! – разозлился парень и несколько раз ударил по автомату. Он вытащил стакан, там было лишь несколько капель.

– Ты должен мне доллар, старик. Автомат не вернул мне его, а кофе не выдал.

– Я не отвечаю за работу этого автомата, сэр. Я отвечаю за кассу. Человек, отвечающий за работу автомата, придет завтра.

– Но я заплатил за кофе сегодня. Поэтому ты должен мне доллар.

– Боюсь, что я не могу с вами согласиться. Выплата денег за неисправность вещей, за которые я не отвечаю, является нарушением моего договора с работодателем.

–  Ведь я не владелец этого магазина. Я лишь наемный работник.

– Черт возьми, ты издеваешься надо мной?! – закричал покупатель и ударил ногой по автомату.

Вдруг кофе полилось, но стакана на положенном месте уже не было. От картины пролившегося напитка ночной гость немного успокоился. Он глубоко вздохнул, выбросил стаканчик в мусорный ящик, устало улыбнулся продавцу и медленно подошел к кассе.

– Ладно, старик. Я вижу, что не у одного меня сегодня был тяжелый день. Я возьму журнал и пойду спать. Сколько он там стоил? Ах, да. Цена указана, ведь так? 5 долларов 98 центов.

Он опять потянулся в карман, вытащил оттуда пятидолларовую купюру и поставил на стол.

Старик посмотрел на покупателя с небольшим удивлением и сказал:

– Не хватает 98 центов.

–  Ваш магазин должен мне доллар за кофе, который я не выпил. Я оставляю вам два лишних цента, не благодарите. Но вы мне должны еще 98 центов, поэтому я беру у вас журнал, который стоит 5 долларов 98 центов, плачу за него пять долларов и мы в расчете. Это справедливо.

Продавцу показалось, что все свои слова молодой человек проговорил с какой-то дикой ненавистью. Словно его достаточно было немного подтолкнуть, и он бросится в пропасть, забрав с собой всех, кто рядом. В какой-то другой момент своей жизни старый Фил бы понял, что этого парня лучше не злить. Он бы дал ему все, что он хочет. Но сегодня он не готов был никому уступать. Ему надоело терпеть несправедливость, и у него были причины на то, чтобы произнести слова:

– Ты не получишь этот журнал, сынок, пока не выплатишь за него полную стоимость.

У  Мэттью, молодого парня, проторчавшего в этом в магазине намного дольше, чем он планировал, вышел ужасный день. Он не хотел делать того, что сделает. Но люди часто совершают глупые поступки без предварительных раздумий. Он вновь полез в карман, но на этот раз вытащил не деньги, а пистолет.

– Ну, что теперь скажешь, старичок?! Не ожидал такого? – прокричал он, но не увидел страха в глазах своей потенциальной жертвы. Старик равнодушно смотрел на своего возможного убийцу, и ответил:

– Это жизнь. Я не ожидал того, что ты сделал сейчас. А ты не ожидал того, что буквально через минуту сюда войдет полицейский, припарковавший свою машину около моего магазина.

Мэттью посмотрел в окно, и увидел, как оттуда вышел полицейский. Тот еще не знал, что тут происходит, и спокойно направлялся в магазин за бутылкой воды. Что будет дальше, не знал никто из них троих...

Продолжение следует...