Густав Густавович Шпет (1879–1937)
Густав Шпет родился 27 марта (7 апреля) 1879 в Киеве внебрачным ребёнком офицера австро-венгерской армии по фамилии Кошиц и Марцелины Иосифовны Шпетт. Мать его была из семьи небогатых польских дворян, зарабатывала на жизнь шитьем. В 1898 окончил 2-ю киевскую гимназию и поступил в местный Императорский университет Святого Владимира на физико-математический факультет. За участие в революционном студенческом движении был исключён из университета и выслан из Киева. В 1901, вернувшись после высылки, снова поступил в университет, теперь на историко-филологический факультет, который закончил в 1905 с дипломом 2-й степени. После окончания университета два года работал учителем в частных гимназиях, в киевской Фундуклеевской женской гимназии, где он преподавал 1906–1907 учебном году среди учениц выпускного 7-го класса была Анна Горенко, в будущем — поэтесса Анна Ахматова.
В 1907 Шпет переехал в Москву, читал лекции во многих вузах и гимназиях, в частности, в университете Шанявского, Высших женских курсах, педагогическом институте. Ездил в Сорбонну, Эдинбург. С 1910 — приват-доцент, с 1918 — профессор Московского университета. В 1917 получил предложение возглавить в Томском университете кафедру философии и логики, но отказался.
В 1923 был в списке известных русских философов, по решению большевистких властей подлежащих лишению советского гражданства и высылке из советской страны, однако благодаря заступничеству наркома образования Луначарского не был выслан и продолжил свою научную и педагогическую деятельность.
Действительный член, а в 1923–1929 — вице-президент Государственной академии художественных наук. Вел научные исследования по теории познания, логике, психологии, философии языка, этнологии, эстетике, герменевтике, истории русской философии, английской культуре, литературе и театроведению. Полиглот, знавший 17 языков.
В 1928 кандидатуру Шпета выдвинули в члены Академии наук и провалили по партийной баллотировке.
В 1929 закрыли Высшие государственные литературные курсы, где Шпет преподавал. Тогда же его сняли с должности вице-президента ГАХН и в 1930 оттуда исключили.
Комиссию из четырёх человек, «чистивших» ГАХН, составили рабочий, отставной военный, вахтёр здания Академии наук, сотрудник комиссариата внутренних дел.
М.К. Поливанов*. Очерк биографии Г.Г. Шпета:
…отвечать за всех взялся Шпет. Он категорически приказал пока никому на «чистку» не ходить. …он закрылся с комиссией в своём кабинете и просидел с ними часа три. <...> После окончания разговора он собрал своих сотрудников и объявил им: «После всего, что я им сказал, Академию закроют, и вам не поздоровится. Уходите из Академии сейчас же сами, и лучше в разные места».
◾ Михаил Константинович Поливанов (1930–1992) – физик; внук Шпета.
Литературная газета. 17 февраля 1930:
«Философия Шпета должна быть решительно изгнана как идеология отжившего прошлого, затемняющая сознание трудящихся»...
А.Г. Габричевский*. Показания в НКВД 27 апреля 1935:
Вице-президентом в Академии был Шпет Г.Г., являвшийся лидером нашей к<онтр>р<еволюционной> деятельности. …Наша к<онтр>р<еволюционная> работа в Академии Х<удожественных> Н<аук> привела к тому, что её ликвидировали в 1930 г. как несоветское учреждение.
◾ Александр Георгиевич Габричевский (1891–1968) – искусствовед.
Г.Г. Шпет. Дневник. 1931 год:
21/I …Где я, что осталось от меня? …Жутко гибнуть так бесславно.
24/I …правильно ли, что я не лезу – в Варнитсо* и пр., где бы я засвидетельствовал свою советскость? …Т.е. правильна ли моя отговорка, что там столько сору, приспособленцев, говна, что лучше оставаться в стороне?
29/I …Поведение должно определяться непосредственно добротой и мотивами сердца…
◾ Варнитсо – Всесоюзная ассоциация работников науки и техники для содействия социалистическому строительству (1928–1939).
После «чистки» и закрытия Академии сотрудничал с издательством Academia, занимался переводом произведений английской литературы.
В 1932 Шпет стал проректором Академии высшего актерского мастерства.
В начале 1930-х он перевёл романы Диккенса «Тяжёлые времена» и «Холодный дом», мистерии Байрона и его сатиру «Бронзовый век», редактировал перевод на английский романа Толстого «Анна Каренина», комментировал роман Теккерея «Ярмарка тщеславия» и правил его перевод. Изданный в 1934 комментарий к роману Диккенса «Посмертные записки Пиквикского клуба» смотрится исследованием по английской культуре, да Шпета тут следует считать и полноправным сопереводчиком. Как соредактор 8-томника сочинений Шекспира (несмотря на обширные комментарии, имя Шпета здесь не упомянуто) он совместно с С.М. Соловьёвым перевёл трагедию «Макбет», совместно с М.А. Кузминым – трагедию «Король Лир». Перевод пьесы Голдсмита «Ночные недоразумения» и сделанный вместе с женой перевод «Дамы с камелиями» Дюма-сына в печать не попали.
Дело «фашизированного» словаря
15 марта 1935 Шпета арестовали по сфабрикованному делу об антисоветски настроенных бывших сотрудниках Государственной академии художественных наук — делу о составлении «фашизированного» немецко-русского словаря, где Шпет числился в редколлегии. По сфабрикованному обвинению расстреляли главного редактора Е.А. Мейер, школьного учителя А.П. Дика и сына Г.И. Челпанова — Александра, германиста.
Подробнее о «Деле фашизированного словаря» и о судьбе литератора и переводчика, профессора Михаила Александровича Петровского можно прочесть в нашей недавней статье Хроники от 10 ноября:
Из документов дела 1935 года:
Меморандум
на проходящего по делу 1008 главного управления НКВД
Шпет Густава Густавовича, 1879 г. рождения, урож. г. Киева, проживал в г. Москве, Брюсовский пер. 17, кв. 16, работал в издательстве «Академия» — автором и переводчиком.
По профессии: профессор философии и литературы, по соц<иальному> полож<ению> и происхожд<ению> служащию <так в документе>.
Характеристика обвиняемого, описание совершённого преступления и степень его опасности:
1. Являлся руководителем группы русских фашистов, входившей в состав немецкой фашистской организации в СССР.
2. Участвовал в редактировании и составлении фашизированного большого немецко-русского словаря.
3. Имел личную связь с руководит<елем> немецкой фашистской организации в СССР — Мейер. Знал о её фашистских убеждениях и сам высказывал ей контрреволюционные взгляды.
Можно ли вербовать и для какой работы. — Вербовать нельзя.
Какие ограничения в порядке содержания в случае осуждения заключённого в лагерь или в ссылку необходимы по мнению органа, закончившего дело:
изоляция от проходивших по одному делу с ним: Габричевского Александра Георгиевича, Ярхо Бориса Исааковича, Петровского Михаила Александровича.
Уполномоченный 7 отд. СПО ГУГБ <подпись>
Согласен: зам. нач. 7 отделения <подпись>
Верно: <подпись>
Шпет был сослан в Енисейск. По пересмотру дела был переведен в Томск.
2 декабря 1935 года Густав Густавович Шпет прибыл в Томск.
Живя в Томске, Шпет поддерживал знакомства с местными профессорами Н.И. Карташовым и С.В. Мясоедовым и некоторыми ссыльными, среди них наибольшую симпатию у Шпета вызывал драматург Н.Р. Эрдман.
Шпет занимался переводами по договорам со столичными издательствами: перевел «Три разговора между гиласом и филонусом» Беркли (издано в 1937, без указания имени переводчика), письма Шиллера к Гете (не издано), «Феноменологию духа» Гегеля (издано в 1959).
И снова — «Союз спасения России»
27 октября 1937 Шпет был арестован по сфабрикованному делу о «кадетско-монархической повстанческой организации».
Из обвинительного заключения (по делу № 12301) от 2 ноября 1937 года:
«Шпет Густав Густавович <...> обвиняется в том что:
Является одним из активных участников кадетско-монархической повстанческой организации в Томском, Асиновском и других районах Запсибкрая, которая готовилась к вооруженному восстанию против советской власти. <...>
Как член организации участвовал в контрреволюционных сборищах, на которых обсуждались вопросы вооруженной борьбы с существующим положением;
открыто высказывал террористические настроения против руководителей партии и правительства;
восхвалял монархический строй и его порядки;
распространял контрреволюционные вымыслы о[б] уже начавшейся войне и первых поражениях Советского Союза, —
т. е. в преступлении, предусмотренном ст. 58-2-10-11 УК РСФСР.»…
На основании изложенного Шпет Г. Г. подлежит преданию суду.
Нач[альник] уч[ебно]-стр[оевого] отдела МКШ2
ГУГБ л[ейтенан]т госбезопасности Путимцев
16 ноября 1937 по приговору Новосибирской тройки УНКВД расстрелян в Томске.
По документам и слухам Шпет ещё жил...
Жена Шпета, Наталия Константиновна, ежемесячно отправляла в томскую тюрьму посылки или денежные переводы, которые не возвращались. В 1938 она на всякий случай послала деньги и в Новосибирск, откуда ответили, что «перевод тел<еграфный> за № 748/5 на 100 р. от 13/2 с<его> г<ода> Новосибирск тюрьма заключённому Шпету выплачен 14/2 с<его> г<ода> тюрьме путём перечисления на т<екущий> счёт 21509». В томском отделе НКВД сказали, что Шпет приговорён к 10 годам строгого режима без права переписки.
27 марта 1938 года Наталия Константиновна Шпет обратилась с письмом к Сталину, в котором интересовалась судьбой мужа после его ареста 27 октября 1937 года. Из письма:
«Дорогой Иосиф Виссарионович! Мой муж, профессор Шпет Г.Г., один из самых ученых и культурных людей во всем СССР, лишен возможности принимать участие в культурном строительстве. Это приводит меня в отчаяние! <...>
Знает 19 языков! Был кандидатом в академию Наук. <...>
Он честный работник, на слово которого можно положиться, он не изменит и его не подкупишь! Я прожила с ним 24 года, знаю его преданность Советской власти и не могу молчать об этом. Он с энтузиазмом приветствовал революцию, всегда с глубокой внутренней ненавистью относился к фашизму, чуждому ему по духу. <...>
Густав Густавович Шпет сын швеи, его фамилия украинская — "шпетить", т.е. насмехаться, вырос он в бедности, своими силами добился профессуры, читал лекции по логике, психологии и изучал философию <...>, но <...> всецело перешел на литературную работу (Шекспир, Диккенс, Байрон и т.д.), до 17 года был арестован 2 раза царским правительством, но <...> может быть, эти подробности не важны, а важно только то, чтобы Вы поверили мне! Почувствуйте в моих словах правду! Я отвечаю за него и за каждое мое слово! Он был и будет верен Советской власти и нужен нашей стране»...
Друг семьи, знаменитый МХАТовец Василий Качалов, на свой страх и риск тоже пытался участвовать в судьбе Шпета:
«Глубокоуважаемый Иосиф Виссарионович!.. Обеспокоенные тем, что его семья до сих пор не знает, жив ли он — мы решаемся обратиться к Вам с величайшей просьбой о разрешении переписки, о срочном расследовании дела Г.Г. Шпета и, если это возможно, о полной реабилитации его.
Народный артист СССР В. Качалов».
Судьба этих писем, видимо, обычна для того времени — они были направлены в архив и приобщены к делу. Каких-либо отметок об ответе заявителю не обнаружено.
В 1940 году дело было рассмотрено в соответствии с приказом НКВД СССР о проверке материалов предварительного следствия. В пересмотре дела жене Шпета было отказано.
После новых заявлений Наталии Константиновны о пересмотре дела, поданных в августе 1954 и сентябре 1955, дело было пересмотрено и в соответствии с протестом прокурора Президиум Томского областного суда отменил постановление Тройки УНКВ по Новосибирской области от 9 ноября 1937 года. Дело в отношении Шпета было прекращено производством «за недоказанностью состава преступления в его действиях».
В 1956 семья Г. Г. Шпета получила справку прокуратуры Томской области о его реабилитации и подложное свидетельство о его смерти 23 марта 1940 года от воспаления лёгких. Лишь 10 апреля 1990 было получено подлинное свидетельство, в котором была указана истинная причина смерти Г. Г. Шпета — расстрел.
Память о Шпете в Томске
16 ноября 1989 на доме, где жил Шпет, по переулку Колпашевскому, современная улица Рузского, 9, была установлена первая в СССР мемориальная доска репрессированному. В 2002 году была украдена и заменена новой.
В 1991, 1996, 1999 и 2002 в Томске прошли Международные научно-практические Шпетовские конференции с изданием сборников трудов участников конференций.
В ноябре 2017 – январе 2018 в мемориальном музее «Следственная тюрьма НКВД» была открыта выставка «Философ Густав Шпет. Расстрелянный по разнарядке». В экспозиции музея существует раздел, посвященный его трагической судьбе.
В литературном музее при Томском областном Доме искусств существует экспозиция, посвященная Г.Г. Шпету.
В 1996 и в 2008 году томский мемориальный музей политических репрессий посетили Мария Густавовна Шторх (Шпет), дочь Густава Густавовича, и его правнучка. В Книге отзывов музея они оставили свои записи:
16 ноября 1996
«Такой музей, конечно, необходим. Память об одном из самых страшных периодов нашей истории должны быть сохранены для потомков».
Дочь философа Г.Г. Шпета, расстрелянного 59 лет тому назад в этот день.
«Огромная благодарность Томскому Мемориалу за хранение памяти в наших нелегких условиях».
Правнучка философа, сгноенного в этом подвале.
03 декабря 2008
«Создание и существование такого музея – необходимость. Многие современники даже не подозревают, что такое совершалось в их времена. А будущие поколения не смогут узнать свою историю, историю своего народа!»
М. Шпет, дочь расстрелянного философа.
Источники и литература:
- Архив УФСБ Томской области. Д. П-1899. Л.1, Л.31–34, Л.45–46, Л.66–67, Л.111–112 // 1936–1937. Конвейер НКВД. Архивы Сибири. Под грифом "секретно". С.282, 294–295, 340–341, 353–354, 358;
- Шпет Густав Густавович // Большая советская энциклопедия. 3-е изд. М., 1978. Т.29;
- Поливанов М.К. Судьба Шпета // Вопросы философии. 1990. № 6;
- Шпет в Сибири: ссылка и гибель. Томск, 1995;
- Томск от А до Я. Краткая энциклопедия города. Томск, 2004. с.422–423;
- Густав Шпет и Сибирь // Издание Томской писательской организации. 2018. – 160 с. Составление и сопроводительный текст Н.В. Серебренникова;
- Архивная справка на Г.Г. Шпета (по воспоминаниям Шторх Марины Густавовны, дочери Г. Г. Шпета;
- Черновик Заявления Г.Г. Шпета в Томский горотдел НКВД // фотокопия;
- Маскина Н. Он был и будет (О трагической судьбе ученого-философа Г.Г. Шпета) // «Красное знамя». - 4 июня 1989 г.
- Философ Густав Шпет. Расстрелянный по разнарядке... // Выставка в Мемориальном музее.
* В настоящее время признан выполняющим функции иностранного агента.
В небольшом сюжете ниже — видеозапись посещения Томска Мариной Генриховной Шторх в 1996 году.
Информации о судьбе Густава Шпета на самом деле очень много, в рамках статьи канала, пожалуй, получилось показать лишь небольшую ее часть и обрисовать лишь силуэт, показать отдельные яркие точки судьбы этого великого человека.
Если вы заинтересовались и живете в Томске, сегодня, 16 ноября 2023, в томском музее «Следственная тюрьма НКВД» открывается выставка «Памяти Густава Шпета» и будет показан фильм, снятый по рассказам дочери философа Марины Густавовны Шторх (Шпет).
Если возможности очно посетить музей у вас нет — обратите внимание на наш длинный, но далеко не полный, список источников. Не полный, потому что имя Густава Шпета и его вклад в науку до сих пор актуальны.
P.S. В мае 2023 года режиссер Андрей Смирнов представил свой фильм «За нас с вами». В интервью журналистам режиссер назвал Густава Шпета прототипом главного героя фильма.