Ничего загадочного нет в эхе - элементарном акустическом эффекте. Однако когда его слышишь, особенно в горах, трудно отделаться от лёгкого тревожного ощущения, что это кто-то другой (или что-то другое) отвечает на твоё "ау!"
Возможно, из этого ощущения в античные времена родился миф об одной болтливой нимфе по имени Эхо, наказанной ревнивой Герой за то, что она отвлекала её своими речами от важного дела - узнать, с кем же на этот раз изменяет ей муж - любвеобильный Зевс. В результате Эхо лишилась собственного голоса. Всё, что ей осталось - повторять чужое (так пересказал этот миф Овидий в своих "Метаморфозах").
Эхо стало популярной темой в музыке XVI-XVII веков - эпохи повсеместного распространения вокального полифонического стиля, ведь полифония по большому счёту и есть искусство музыкального эха (мелодия в одном голосе отражается во втором, третьем и т.д.)
Вот три хора на эту тему - музыкальное эхо далёких, ещё добаховских времён.
Орландо Лассо. "Эхо" (1582 г.)
Это образец светской, "домашней" музыки эпохи Возрождения, предназначенной для благородного досуга просвещённых людей, обладающих навыками чтения нот, пения и игры на музыкальных инструментах.
Орландо Лассо (франко-фламандский композитор XVI века) написал и издал множество подобных песен на итальянском, французском, немецком и других языках. Они приобрели большую популярность в разных странах. Одну из них даже цитирует Шекспир в "Генрихе IV".
"Эхо" написано на итальянском для двух четырёхголосных ансамблей (или хоров). Задача у певцов такая: первые четверо начинают, а второй квартет, изображающий эхо, должен петь то же самое, только тише и при этом запаздывать ровно на полтакта и ни разу не сбиться. Это забавный и красиво звучащий музыкальный фокус, приятный для тех, кто его слушает и очень увлекательный и весёлый для тех, кто его исполняет.
Тем более, что текст представляет собой забавный разговор с эхом. Или это диалог с самим собой?
Ого, какое прекрасное эхо! Ну что ж, приятно познакомиться!
Ха-ха-ха-ха, давай посмеемся вместе!
О, мой друг! Что же теперь? Я бы хотел, чтоб ты спел песню.
Почему? Почему я? Почему нет? Потому что я не хочу. А почему не ты?
Потому что мне этого не хочется! Да хватит уже, я сказал!
Умолкни! О, какой же ты тупица! Да, это так, сеньор!
Всё, хватит! Пора идти! Прощай же, чудесное эхо!
Оставайся с миром! Да перестань! Довольно! Баста! Баста!
В этом ролике "Эхо" исполняет Московский детский хор "Весна" под управлением Александра Пономарёва.
Генри Пёрселл. Хор ведьм из 2 действия оперы "Дидона и Эней" (1688 г.)
Мистическую, таинственную выразительность эха использовал английский классик Генри Пёрселл в своей опере "Дидона и Эней".
Это первая опера на английском языке. Её сюжет основан на истории о несчастной царице Карфагена Дидоне, влюблённой в троянского героя Энея. Он тоже любит её, но их разлучают злые колдуньи. Они придумывают план, по которому Эней должен навсегда покинуть Карфаген.
В хоре из 2 действия они свершают колдовской обряд, чтобы вызвать бурю. Текст его звучит довольно зловеще:
Лишь здесь, под сводами пещер глубоких,
Вершим мы тайное заклятье.
Обряд сей столь ужасен,
Что должен быть сокрыт от света дня.
Но в музыке нет ничего ужасного: в те времена ещё не принято было омрачать настроение публики слишком уж пугающими звучаниями. Пёрселл ограничивается декоративным эффектом эха в оркестре, чтобы лишь намекнуть на атмосферу гулкого пространства пещеры.
После маленького хора начинается довольно бодрый танец фурий, каждая его фраза тоже отражается эхом.
Монтеверди-хор и ансамбль English Baroque Soloists под управлением Элиота Гардинера.
Клаудио Монтеверди. "Gloria Patri" из Вечерни Пресвятой Богородицы (1610 г.)
В 1610 году Клаудио Монтеверди поехал из Мантуи, где служил при дворе, в Рим, чтобы преподнести папе римскому Павлу V своё самое грандиозное творение в жанре духовной музыки - Вечерню Пресвятой Богородицы.
Это собрание псалмов, мотетов, гимнов на католические тексты венчается большим Магнификатом (на текст из Евангелие от Луки) из двенадцати частей.
В молитве (№11) на слова "Слава Отцу и Сыну и Святому Духу" (Gloria Parti) Монтеверди использует приём эха совершенно особым образом.
Звуковое пространство поделено здесь на три плана. Славословие начинает первый тенор. Его распевы (они называются "юбиляциии") напоминают узорчатый орнамент или пение птицы, встречающей восход солнца. Они, словно отражённые небесным куполом, повторяются эхом у второго тенора. Между ними проходит "линия горизонта" - парящая, непрерывная мелодия григорианского псалма у детских, ангельских голосов.
Все три партии при исполнении чаще всего разделены пространственно, исполнители находятся в разных точках храма. Получается великолепный стереофонический эффект, как будто бы звуки Gloria охватывают весь божий мир, соединяя землю и небеса.
Хор и оркестр старинной музыки The Sixteen.
Вообще, эпоха музыкального барокко - настоящее царство эха. В виде пространственных перекличек, контрастов громкого и тихого оно стало атрибутом стиля. Чудесные примеры эхо-музыки есть у Баха, Генделя, Граупнера (его музыка была на канале 👉здесь) и не только.
Ешё эхо-музыка - великолепная ария Генделя, забавная жига Граупнера, Бах и Свиридов - (а также один эхо-стих) будут в 👉 телеграм-канале Культшпаргалки. Буду очень рада, если подпишитесь 🌺
🎄 В поисках идей для новогодних подарков не забудьте о моей книге (издательство АСТ) 👉"50 музыкальных шедевров. Популярная история классической музыки".