Маргарет Джордж в книге «Дневники Клеопатры» изображает царицу во всех ипостасях: любознательным ребенком, страстной любовницей, заботливой матерью, стойким бойцом и мудрым правителем. В романе читатель познакомится с детством и юношеством могущественной правительницы: узнает о смерти ее матери, предательстве родных и трагическом изгнании.
О царице Нила ходят легенды, и об одной из них мы рассказали в статье: как Клеопатре удалось попасть к Цезарю после изгнания?
Но главной проблемой было другое: необходимо придумать способ пробраться в Александрию. Ехать открыто невозможно — надо замаскироваться. С учетом того, что мне нужно не просто попасть в город, но проникнуть в тщательно охраняемый дворец, задача казалась невыполнимой. Я сопоставляла различные возможности. Пролезть через систему канализации? Это отвратительно и опасно. Притвориться служанкой? Слишком ненадежно. Надеть медвежью шкуру, чтобы меня привел «бродячий дрессировщик»? А если они спустят на «зверя» собак? Спрятаться в клеть со съестными припасами? В город попасть, может быть, и удастся, но не к Цезарю. В его покои еду ящиками не носят.
Я лежала на постели и тупо смотрела на устилавший пол шатра узорчатый ковер. И тут меня осенило.
— Слишком опасно, — сказала Ирас. — И не подобает царице.
— Вот поэтому никто и не заподозрит, — настаивала я.
— Ты можешь задохнуться, — предостерег Мардиан.
— Или тебя искусают блохи, — пошутил Олимпий.
— На данный момент это самая большая опасность. И как, скажи на милость, отреагирует Цезарь на царицу, вылезающую из пыльного ковра и покрытую блошиными укусами?
— Может быть, он покроет следы укусов поцелуями? — пошутила Ирас, подняв бровь.
Я попыталась улыбнуться, хотя, по правде говоря, эта часть плана представлялась мне самой пугающей.
— Тебе придется снабдить меня мазью от блох, — сказала я Олимпию.
— А если Цезарь поднимет крик и его охранники заколют тебя? — спросил Мардиан.
— Нет, это невозможно. По всем отзывам, Цезарь никогда не теряет самообладания. Вряд ли человек с такой репутацией закричит от неожиданности.
— Ты обманываешь себя. Скорее всего, он подумает, что к нему явился наемный убийца. В конце концов, это куда более вероятно, чем доставленная в ковре царица.
— Значит, придется положиться на богов, — решительно заявила я.
— Все в их власти.
Действительно, ничего другого не оставалось. Иного способа попасть к Цезарю не нашлось, а предугадать его реакцию или повлиять на нее у меня не было никакой возможности, хоть от этого и зависела моя судьба.
<...>
У меня перехватило дух. Голоса зазвучали снова. Я почувствовала, как меня положили на пол, и ощутила тянущее усилие, когда разрезали крепление. А затем внезапно кто-то дернул ковер за край, он развернулся, и я выкатилась наружу, на скользкий пол из оникса. Мне не сразу удалось опомниться и остановиться. Первое, что я увидела, — две мускулистые ноги в римских военных сапогах. Я села, мой взгляд быстро взбежал вверх по кожаным ремням облачения, по сверкающему панцирю, и я посмотрела в лицо стоявшего надо мной человека. Лицо Цезаря.
<...>
— Подарок от царицы Египта, — промолвил Аполлодор, указывая на развернутый ковер.
Цезарь ступил на него, пригляделся и сказал:
— Но он не египетский.
— Зато я египтянка, — прозвучал мой ответ.
Цезарь воззрился на меня. Он смотрел так, будто сдерживал насмешливую улыбку.
— Ты тоже не египтянка, — сказал римлянин совершенно бесстрастно.
Невозможно определить, о чем он думал, но эта насмешливая бесстрастность не казалась холодной. В ней явно было что-то притягательное.
— Конечно, Цезарю известно, что наш род происходит из Македонии, но я царица Египта и впитала в себя дух своей страны.
— Так ли это?
Цезарь обошел меня вокруг, словно я была деревом, укоренившимся и растущим в его — моих — покоях. Ибо я поймала себя на том, что ощущаю себя незваной гостьей в собственном дворце.
Заинтересовал отрывок? Полную историю читайте в книге «Дневники Клеопатры» Маргарет Джордж.