Найти тему
Noname Nomatter

Корея-Россия-Япония-Китай-...Корея?

Оглавление

Герой (영웅, 2022)

12+

Кажется, это второй мой корейский мюзикл. Первым был «Возвращение: обещание того дня», но тот был прямо театральной версией. Создатели «Героя» перенесли постановку со сцены на экран и получилось… немного странно, но не плохо.

История героя национально-освободительного движения Кореи Ан Джун-гына.

(с) Кинопоиск в данном случае немногословен. Впрочем, пожалуй, оправданно - данному произведению очевидно не требуется реклама. Очень уж специфический продукт, особенно для русскоговорящей аудитории - мало того, что мюзикл (а значит точно придётся читать субтитры), да ещё и на тему, которая не «пользуется спросом».

Поэтому будем разбираться мы с вами, почему у «Героя» почти нет оценок на многих топовых платформах, а где есть - он либо очень высокий, либо держится в серединке.

Итак, начнём с того, что по сути, это пересъёмка театрального мюзикла, который успешно ставят уже более 14 лет не только в Южной Корее, но и в США, и в Китае. Первая постановка была приурочена к 100летию атаки Ан ДжунГына на Ито Хиробуми.

И на протяжении всего просмотра у меня местами возникал некоторый дискомфорт из-за несоответствия визуальных образов и музыкального сопровождения. Дело в том, что театр требует особого подхода и к выражению эмоций, и к пению, и к оркестровым партиям - это всё должно быть в разы выразительнее, чем в кино. Потому что зритель и постановщик ограничены - на сцене нет монтажного стола, слезинку, катящуюся по щеке тоже не разглядишь.

Впрочем, я не готова однозначно сказать, что то, что для киноэкрана частично сохранили инструменты, используемые для спектакля, это плохо. Хотя и казалось несколько странным и не всегда уютным из-за непривычки, всё-таки, как мне кажется, добавило особенный шарм.

Что касается собственно сюжета, так как он основан на исторических событиях (и я прямо очень благодарна за дисклеймер вначале о том, что именно основан, а не отражает действительность документально), к нему невозможно придраться. Более того, создатели подошли к работе ответственно и, что редкость, здесь практически отсутствуют ошибки даже в незначительном реквизите. (правда, извините, но я вставлю свои «пять копеек» за то, что Владивосток снимали в Латвии (? не уверена, но нашла такую информацию) и даже русские на русском говорят порой с акценом. Правда, нужно отдать должное корейским актёрам, их русский хоть и не всегда понятен, но за приложенные усилия =)

Собственно, актёры, конечно, тут замечательны. Больше всего меня впечатлили звёзды второго плана и особенно работа Ким ГоЫн, сыгравшей придворную даму СольХи и сопровождающую Ито в Харбин. Насколько я знаю, эта героиня вызывала преимущественно негативные отзывы в театральной версии, так как отнимала слишком много времени у главного героя повествования и её необходимость в сюжете не очевидна. Но меня наоборот она радовала больше. Возможно, потому что её персонаж мне ближе и понятнее. (или просто мне понравился голос и внешность Ким ГоЫн =).

Смотреть или не смотреть? Если любите мюзиклы - смотреть. Их выходит не так много, тем более, что здесь действительно приложены усилия и смотреть интересно, героями проникаешься, трагичная история разбавлена юмором и романтикой, но не перебарщивает с этим.

-5

Заметки на полях:

Немного личного - не смотря на то, что история трагическая, меня не пробило на слёзы ни на одном драматичном моменте и даже в финале. Но прорвало от видео, сделанного съёмочной командой, в которой они поют заглавную песню «Обещание того дня». Да, фальшиво. Да, стесняясь камеры. Однако, именно смотря на их лица понимаешь, что они и есть наследники тех героев. Это им был обещан этот день и они с благодарностью принимают его и стараются сохранить.