С русским названием всё понятно – «самогон», значит, «выгнал сам». Однако в США аналогичные напитки кустарного производства называются «moonshine», что дословно переводится как «лунный свет». Дело здесь не в сивушно-мутном цвете деревенского самогона, напоминающем блеклое свечение Луны. Просто во времена Сухого закона в США (1920-1933 гг.) подпольной дистилляцией в отдалённой горной местности, а также контрабандой спиртного из Канады или Мексики, занимались ночью – при лунном свете, так и появилось название. «Муншайн» – более широкий термин чем «самогон», потому что отражает весь незаконно произведённый или завезённый в страну алкоголь, а не только сделанный собственноручно. Moonshine – это наши «самогон», «палёнка», «контрафакт» и «контрабанда» вместе взятые. Интересно, что самогонщиков называют муншайнерами «(moonshiners)», а контрабандистов алкогольных напитков – «бутлегерами (bootleggers)», то есть разделяют эти две группы. Даже после отмены Сухого закона в 1933 году американцам за