Найти тему
Твой книжный друг

Впервые читаю Стефана Цвейга. Отзыв о двух его новеллах - никогда не думал, что можно писать так глубоко и чувственно!

Оглавление

Первое мое знакомство

с этим автором произошло случайно. Я просто наугад включил его аудиокнигу. Какая-то новелла про шахматы - скучнее темы не придумаешь. Но она была так интересно написана!

А если какая-то аудиокнига меня приятно удивляет, я ее выключаю и срочно бегу покупать ее в бумаге. 😀 Так у меня появилось это издание:

конечно же, в серии "Большие книги" от Азбуки!
конечно же, в серии "Большие книги" от Азбуки!

Сейчас, на момент написания этой статьи, я прочитал две новеллы. И у меня вопрос: ПОЧЕМУ О СТЕФАНЕ ЦВЕЙГЕ ТАК МАЛО ГОВОРЯТ?! Я никогда не слышал про этого автора. Он чудесный!

Возможно, дело в том, что его произведения слишком глубокие и слишком трагические? В наше время, время клипового мышления и переизбытка информации, люди ищут что-то попроще. Но я не люблю попроще. Для меня чем глубже и тоньше написано, тем точнее оно попадает в сердце. Поэтому Стефан Цвейг стал любовью с первого взгляда. ❤️

Теперь поговорим конкретно про новеллы.

АМОК

Это слово означает болезнь - умопомрачение, безумие, "исступленное сумасбродство". Встречается она в странах с жарким климатом.

Но история, рассказанная в новелле "Амок", связана не с физическим недугом, а с душевным. Врач по контракту на 7 лет отправляется в удаленные уголки Индии лечить туземцев и заниматься научной деятельностью. Но судьба складывается иначе: он возвращается на родину в Европу после 5 лет, с тяжелым грузом на душе. Не в силах держать все в себе, он рассказывает свою историю незнакомцу на пароходе по пути домой:

я раздеваюсь перед вами донага и заявляю: речь пойдет обо мне... стыдиться я разучился, прозябая в чертовом одиночестве, в этой проклятой стране, которая разъедает душу и выжимает последние соки.

Трагизм новеллы не в "чертовом одиночестве" врача, а - ты можешь сам догадаться - в женщине. Cherchez la femme (фр. "ищите женщину"). Появление прекрасной белой европейки в этом царстве мрака стало для врача тем самым амоком. Высокородная замужняя англичанка тайно пришла к нему, чтобы "положить конец ее состоянию" - нежелательной беременности. Именно вокруг аборта и желания сохранить его в тайне развернется настоящий драматизм.

Сейчас нам трудно это понять, но раньше люди, которые занимали высокое положение в обществе, готовы были пожертвовать всем, даже своей жизнью, чтобы сохранить свою честь. Меня глубоко поразило такое преувеличенное отношение к чести у той дамы!

Чем закончится новелла, ты прочитаешь сам (Я на это надеюсь 🙂). Финал в ней невероятный! Я одновременно почувствовал грусть и некое торжество - наверное, это лучший выход из печального положения.

П.С.: Не могу пройти мимо двух небольших цитат из "Амока", которые передают, насколько богатый и образный язык у Стефана Цвейга. Обе описывают большой пароход, на котором врач и его слушатель возвращались в Европу:

Стефан Цвейг "Амок"
Стефан Цвейг "Амок"

ПИСЬМО НЕЗНАКОМКИ

"Мой ребенок вчера умер"

Такими страшными словами начинается письмо - 20 страниц, "торопливо и нервно исписанных незнакомой женской рукой". Это письмо получил на свой день рождения известный писатель.

Если "Амок" это трагедия, то "Письмо незнакомки" - трагедия в кубе.

"Тебе, никогда не знавшему меня"

- пишет она про свою безответную любовь к нему.

"я рассказываю тебе о своей жизни из могилы"

Я пишу эту статью, и у меня до сих пор стоит ком в горле. Настолько это щемящая душу исповедь женщины! КАК ТАКОЕ МОГ НАПИСАТЬ МУЖЧИНА?!

Сначала тринадцатилетняя девочка, потом уже прекрасная взрослая женщина, она пронесла свою любовь, неизменно сильную, сквозь годы.

"стояла и ждала у закрытых дверей твоей жизни"

Над ней стоял "злой рок вечно быть неузнанной", до самой смерти. Она встречалась с этим писателем несколько раз, они даже провели вместе три ночи. Для него это была лишь интрижка, одна из сотен других. Но не для нее.

Я ни в чем не виню тебя, я люблю тебя таким, какой ты есть, пылким и забывчивым, страстным и неверным, я люблю тебя таким, только таким, каким ты всегда был и останешься поныне.
Стефан Цвейг "Письмо незнакомки"
Стефан Цвейг "Письмо незнакомки"

Кто-то увидит здесь лишь письмо жертвы, которая сама виновата в своем положении. Я же - человек, который многие годы сам чувствовал себя в роли жертвы, - смотрю на все глазами этой незнакомки. И мне ее искренне жаль...

"Мой ребенок вчера умер"

- будет повторять она. и каждый раз ее боль будет видна с новой стороны.

когда я умру, ты получишь это завещание от той, которая любила тебя больше всех и которую ты никогда не узнавал, от той, которая всегда ждала тебя и которую ты никогда не звал.

Прости, но я не могу адекватно, объективно оценивать эту новеллу. Ничего более печального в своей жизни я не читал. Помню, что от прочтения "Рассказа служанки" Маргарет Этвуд было что-то похожее. Но "Письмо незнакомки" Стефана Цвейга уверенно его обогнало.

Во вступительном слове к моему изданию Юрий Архипов (переводчик) назвал одну из ключевых черт Стефана Цвейга - щемящую душу чувствительность. Эта черта, к счастью или нет, характерна и для меня. Именно поэтому этот австрийский автор так уверенно занял место в моем сердце. И я этому безмерно рад! И надеюсь, что тебе будет интересно читать и смотреть мои "излияния" и по другим его произведениям. ❤️

Спасибо, что дочитал до конца! 🙏 На канале "Твой книжный друг" ты можешь найти другие статьи и видео - приглашаю в гости. Подписывайся, чтобы ничего не пропустить. Ставь лайк, если понравилась публикация.