Найти в Дзене

БРАК И ВЕНЧАНИЕ У КУБАНЦЕВ.

Одним из основных событий в жизни каждого человека было вступление в брак. Начало нового этапа на жизненном пути отмечалось обрядовым комплексом, в состав которого входили как языческие акты, так и действия, появившиеся под влиянием христианской религии. Обязательным элементом свадебного обряда в дореволюционный период было церковное венчание:
«У субботу – вычирынка, а в ныдилю вжэ йидуть до винця, чи там хвоторофируваця. В ти вримина – да винця, скажим» (ст-ца Черноерковская).
Однако в более поздний период, как отмечают информанты, венчание совершалось довольно редко: «А цэ ж тэпэр як повинчяюця. Ныхай, повинчаюця! Пофоторафируюця, та и всэй винэць! Та не, щэ винчалыся. Я щэ дружкувала, винчалысь» (ст-ца Черноерковская). Встречаются такие воспоминания о существующих в народном сознании представлениях относительно обрядности венчания:
"…И ото я пэрвэ раз бачила, як винчалыся жыныхови и нывести. А корону ны дэржала, такый винэць. (…) Дэржэшь, рука тэрпнэ, а нызя ж на втору руку пэрэкла

Одним из основных событий в жизни каждого человека было вступление в брак. Начало нового этапа на жизненном пути отмечалось обрядовым комплексом, в состав которого входили как языческие акты, так и действия, появившиеся под влиянием христианской религии. Обязательным элементом свадебного обряда в дореволюционный период было церковное венчание:
«У субботу – вычирынка, а в ныдилю вжэ йидуть до винця, чи там хвоторофируваця. В ти вримина – да винця, скажим» (ст-ца Черноерковская).
Однако в более поздний период, как отмечают информанты, венчание совершалось довольно редко: «А цэ ж тэпэр як повинчяюця. Ныхай, повинчаюця! Пофоторафируюця, та и всэй винэць! Та не, щэ винчалыся. Я щэ дружкувала, винчалысь» (ст-ца Черноерковская).

Свадьба 1951 года в Натухаевской
Свадьба 1951 года в Натухаевской

Встречаются такие воспоминания о существующих в народном сознании представлениях относительно обрядности венчания:

"…И ото я пэрвэ раз бачила, як винчалыся жыныхови и нывести. А корону ны дэржала, такый винэць. (…) Дэржэшь, рука тэрпнэ, а нызя ж на втору руку пэрэкладувать, нызя, тикэ надо дэржать. И шоб ны коснулося до головы, и платочёк, ны голой рукою, а платочком (х. Лебеди, 2018).
Информант описывает событие, имевшее место в советскую эпоху.
Из контекста высказывания следует, что дружка не являлась
воцерковленным человеком и имела лишь общие представления об обряде, в котором она участвует. Зато ей были известны сохраненные
представителями старшего поколения (на них указывают глаголы кажуть, казалы, балакалы) «правила», касающиеся ее действий в качестве свидетельницы: [Что было бы, если бы венец коснулся головы?]
Ну, кажуть, розийшлыся бы, нысчасье будэ, там казалы, балакалы так.
А хто й зна, шо воно такэ. Ну, вот, тож тоби и руку утору, шоб вторый
раз замиж ны йшла. Тике вот, одныею рукою надо дэржать, така
традицыя. Правой рукою я дэржала… (х. Лебеди, 2018).

-2

Свадебное ретро- фото из альбома А. Дейневича. В центре Шляхто Александр Михайлович и Шляхто Валентина Прохоровна.
Свадебное ретро- фото из альбома А. Дейневича. В центре Шляхто Александр Михайлович и Шляхто Валентина Прохоровна.

Источники:
1. О.С.Финько.Традиционная религиозная культура поселений северо-западной части кубанского региона (этнолингвистический аспект).
2. Л. И. Сартаева. Традиционная культура Кубани: народные приметы и их восприятие жителями сельских поселений.