Всем привет! Задавались ли вы вопросом, почему мы здороваемся словами "здравствуйте" и "привет"? Со здравствуйте вроде как все понятно. Там очевидно в корне есть "здравие", то есть "здоровье". И по большому счету такое приветствие - это пожелание здоровья. Здравствуйте - это отчасти "будьте здоровы". Это хорошая и довольно прозрачная фраза. Но что за привет? Сегодня я шла по улице и меня этот внезапный вопрос самой себе поставил в ступор. Чего желает привет? Давайте разбираться!
Слово привет наше-пренаше. В нем нет ничего заимствованного, представляете? Я вот, честно говоря, была уверена, что слово чье-то. А оно оказалось общеславянского происхождения. Был на Руси такой глагол - привътити. И означал он ровно то же, что сегодня - приветствовать. Но что интересно! при- было приставкой к корню вътити - говорить.
Этот корень подарил русскому огромное количество слов. Например, слово совет. Оно, правда, было не столько образовано от этого корня, сколько было в самом сердце этого корня. Слово вътъ и означало "совет". От совета - вътъ - образовалось слово вече, означавшее собрание горожан, где они могли обсудить вопросы и найти на них ответы... да, кстати, слово ответ, конечно же, тоже произошло от этого корня.
Само собой, такие слова, как завет и обет тоже связаны с приветом родственными узами. Обет был образован от глагола обещать - обътити, а этот глагол появился благодаря уже известной нам основе.
Знаете слово ВИТИЯ?
Я, честно говоря, не знала. Оказывается, вития - это оратор (на слух я бы предположила, что это кто-то, кто с родами связан - типа как повитуха). Это странное никем не используемое слово тоже образовано от нашей основы вет-. Круто, согласитесь! Оказывается, привет-совет-ответ рифмуются не просто так!
Понравилась статья? Лайкните ее смело - это будет огромной помощью автору. А если вы еще и напишете комментарий, то тут автор просто будет в дикой радости, ведь это немного продвинет статью и даст ей пару дополнительных показов <3
Всех целую и обнимаю! Увидимся на ФИЛ.ФАКе вновь вскоре! Всем здоровья!