Одним из самых древних видов японского искусства является театр. История японского театра берет свое начало несколько тысяч лет тому назад. Театр пришел в Японию из Китая, Индии и Кореи. В первое время, такие представления устраивались только в храмах или императорских дворцах и только по большим религиозным праздникам и пышным дворцовым церемониям. Постепенно театр плотно вошел в жизнь всего японского народа. Японцы свято чтят и бережно хранят свою культуру и традиции - в настоящее время все японские драмы, пьесы и спектакли ставятся по старинным сценариям и принципам. Актеры бережно передают свои знания молодому поколению. В результате в Японии появлялись целые династии актеров, а японский театр отличается большим жанровым многообразием.
Театр Но появился в Японии в 14 веке и особенно славился среди сёгунов и самураев. Но (能 «мастерство, умение, талант») — один из видов японского драматического театра.
В конце 8 века в Японию из Китая прибыли исполнители, которые показывали своё мастерство при стечении народа на открытом пространстве. Это искусство, носившее на родине название сань-юэ, в Японии получило название сангаку (散楽, «смешанные представления» «разнообразная музыка»). Представление включало в себя различные элементы: цирковые номера (жонглирование, игра в мяч, демонстрация акробатической ловкости); показ фокусов и чудес; исполнение музыки, песен и танцев; мимические сценки с переодеваниями.
Конкурентом сангаку за внимание зрителя стало дэнгаку (田楽, «сельские игры», «сельская музыка», «музыка полей») — представление, рассказывающее о борьбе за контроль над сельскохозяйственными полями между силами добра и зла. И дэнгаку, и сангаку, заимствовавшие элементы друг друга, не имели стационарных площадок и постоянного репертуара; тексты сценок письменно не фиксировались, а исполнялись импровизационно. В период Камакура (12 век) эти зрелища во многом благодаря даймё, приглашавшим труппы в свои владения, стали распространяться по всей стране. Вскоре исполняемые профессиональными актёрами представления стали именоваться с использованием дополнительного иероглифа «но» (能), означающего «мастерство, умение, талант». Вскоре термином «но» стали называть и сами постановки.
Большинство ролей в Но играются мужчинами; женщины выступают в основном на любительской сцене, хотя и среди них есть профессиональные исполнители. Первые представления Но устраивались либо на сценах, предназначенных для танца кагура, либо на утоптанных земляных площадках квадратной формы. Сейчас в Японии существует около 70 функционирующих сцен и зданий театра Но.
Сцена изготавливается из неокрашенного японского кипариса, естественный цвет которого колеблется от солнечно-золотого до чёрно-шоколадного. Основная часть сцены имеет размеры примерно 6×6 метров и высоту от пола около 90 сантиметров, её центральная часть носит название сёнака («самая середина»). Слева к сцене подходит помост хасигакари («мост-приставка»). В подполье сцены и помоста устанавливаются полые глиняные (либо бетонные) кувшины, служащие резонаторами и позволяющие зрителям слышать даже незначительные звуки.
За всю историю театра Но было создано более трёх тысяч пьес. К началу 21 века в репертуаре театра осталось, по разным источникам, порядка 240—250, по большей части созданных в конце периода Муромати (15 век). Имена авторов большинства пьес неизвестны, к основным идентифицированным авторам относятся Канъами Киёцугу, Дзэами Мотокиё, Кандзэ Мотомаса, Компару Дзэнтику, Кандзэ Кодзиро Нобумицу, Кандзэ Ядзиро Нагатоси, Компару Дзэмпо. Своё жанровое определение пьесы театра Но получили в третьей четверти 18 века, когда их стали обозначать специальным словом — ёкёку (謡曲, «пение и мелодия»). В качестве источников сюжета авторами пьес ёкёку широко использовались произведения классических японской и китайской литератур.
Большая часть спектакля проходит под музыкальный аккомпанемент: он сопровождает все действия на сцене. Инструментальный ансамбль располагается в один ряд на границе сцены и включает музыкантов, играющих на четырёх музыкальных инструментах: флейте и трёх барабанах. Музыка в театре Но не течёт непрерывно, а состоит из отдельных звуков, разделяемых большими паузами, причём ритм игры на инструментах может как совпадать с ритмом речи актёра, так и не совпадать.
Хор театра Но дзиутаи (地謡, «поющие с земли») состоит из шести-десяти человек. Они располагаются в правой части сцены на полу, сидя в два ряда лицом к основному месту действия. Песнопения основываются на культуре буддийских молитвословий сёмё. Перед их началом хористы берут в правую руку веер (во время церемониальных собраний этот жест означает желание высказаться), а после окончания возвращают предмет обратно — на пол перед собой. Сценическая речь в Но стилизованна и неразборчива; для лучшего понимания зрители могут заглядывать в принесённые с собой тексты пьес или либретто, имеющиеся в театральной программке. Актёр, произнося текст, никогда не показывает зубов.
В представлениях театра Но не используются сложные декорации. Согласно одной из классификаций вся бутафория делится на суэдогу («выносимое на сцену оборудование») — предметы, служащие декорациями, и тэдогу («предметы в руках») — вещи, которые актёр держит в руках.
Ни одна роль в театре Но не исполняется без веера-оги; в Но используются две его разновидности: нескладной и складные. Для каждого цикла пьес предназначены веера со своей символикой: на веере Окины изображаются символы долголетия и мудрости — сосна, журавль, черепаха; на веерах богов — фениксы и цветы павловнии, на ярко-красных веерах демонов — белоснежные пионы.
Элементы костюма театра Но подразделяются на несколько групп: парики; головные уборы; основные одежды; одежды типа уваги (надеваемые поверх основных); юбки-брюки хакама и «маленькие вещи» — воротники, дождевики, пояса, повязки. Один элемент костюма в театре Но может использоваться в различных сочетаниях с другими. Например, накидка от дождя с подвязанными к плечам рукавами означает, что персонаж занимается физической работой, а в сочетании с зелёной веткой бамбука в руках актёра показывает, что перед зрителем — безумная женщина.
Главным средством выразительности в театре Но является маска (номэн 能面 или омотэ 面). Она придаёт облику актёра загадочную привлекательность, харизматичность, превращает его фигуру в задрапированную прекрасными одеждами скульптуру. В маске выступают только ведущий актёр и сопровождающий его, в случае если этот персонаж — женщина. Исполняя роль без маски, актёр сохраняет на сцене спокойное, отрешённое выражение лица; японские психиатры даже используют термин «выражение лица маски Но» для описания патологических проблем пациента с мимикой. Как правило, актёр владеет несколькими масками одного вида. Грим в театре не используется.
Маска в театре Но носится только в сочетании с париком. Для её надевания существует особый обряд: актёр кланяется ей, бережно берёт в руки, долго рассматривает, укрепляет на лице и ещё некоторое время смотрит на себя в зеркало. Маска крепится на лице с помощью шнуров, продетых в отверстия по бокам, и завязывается на затылке; чтобы она сидела плотно, на лоб актёра предварительно накладывается завёрнутый в бумагу кусочек хлопчатобумажной ткани. В возрасте 12—13 лет юный актёр в торжественной обстановке проходит обряд посвящения в профессию: глава труппы надевает на его лицо самую древнюю маску — старца Окины. Из-за малого размера глазных отверстий начинающие актёры во время репетиций иногда наталкиваются на других исполнителей.
В современном театре Но, насколько это возможно, и сейчас сохраняется техника полного отождествления исполнителя с воплощаемым им героем. Задолго до начала представления артист стоит подле зеркала. Мальчик подаёт ему маску. Артист осторожно берёт её и молча вглядывается в её черты. Незаметно меняется выражение глаз, облик становится иным. Маска как бы переходит в человека. И тогда медленно и торжественно он надевает маску и поворачивается к зеркалу. Их уж нет по отдельности, человека и маски, теперь это одно целое.