Найти тему
Не злая Училка

Я ожидал от языка другого!

Есть студенты, которые категорически не хотят принимать определённые грамматические времена в языке. Со стороны звучит нелогично, раз начал учить, чего уж тут, но давайте разбираться.

Самый распространённый пример - Present Perfect в английском. Время такое себе, ничего не понятно. Естественно, ведь в русском аналога нет. Будто бы ты застрял между прошлым и настоящим. Сделал что-то уже казалось бы, но результат важен сейчас. Покрасил стены, но остался запах. Вот тебе и непонятное время. К тому же совсем не помогает, когда на голову валятся вспомогательные глаголы и третьи формы причастий. Человек начинает психовать: "Я не буду употреблять это время, мне достаточно простого прошедшего, это время мне не нравится, оно нелогичное!"

-2

Такие случаи распространены не только при изучении английского языка. Можно услышать это и про прошедшее испанское время, и прошлые итальянские времена. И там очень много форм и исключения группы сильных глаголов. Языки по сути очень похожи на женщин - ведут себя как хотят, в одном времени я буду вести себя так, в другом совершенно иначе. Недавно прозвучала совсем уже забавная фраза одного студента: "Я ожидал от этого языка совершенно другого!"

-3

Пожалуй здесь можно дать два совета: во-первых, не стоит ожидать ничего ни от кого, ни от преподавателя. Когда наступает время сложных учебных процессов, которые никак не хотят поддаваться памяти, лучше полностью отдаться течению процесса, не анализировать, не думать о том, когда и как вы будете это употреблять, насколько это просто или сложно. Лучше планомерно выполнять упражнения и стараться заполнить пробелы. Часто языку, как в общем-то и людям нужно дать немного времени, чтобы всё устаканилось и в голове воцарил порядок.

-4

Есть и второй совет. Когда вы думаете, что вы не будете употреблять то или иное время в будущем. Дело совсем не в этом, а в том, что помимо вас есть ещё огромное количество людей, носителей языка, которые употребляли и будут употреблять это время. Грамматику нужно изучать не только для себя и для личного использования, но и для того, чтобы понимать, что говорят окружающие. Поскольку наш слух работает исключительно на приобретённых знаниях. Если мы не знаем слово, наш слух не может воспринять его. Он воспринимает какой-то набор бессвязных звуков, бессмыслицу. Поэтому всё, что вы изучаете в иностранной грамматике, пусть не всегда удобно, пусть не всегда приятно, нужно, чтобы в будущем вы чувствовали себя в языке как можно более комфортно.