Найти тему
Иностранцы о России

Почему иностранцы сочли советского Карлсона вредным для детей?

Оглавление

"Анимация в основном находится на уровне, отстающем от Соединенных Штатов лет на десять. Да, вы можете пойти и сказать, что это ретро, но лично мне это не понравилось..."

Гуморрон, дорогие читатели! Или, как говорил один персонаж с моторчиком, спокойствие, только спокойствие! В общем, вы поняли, что сегодня у нас на повестке Карлсон, который живет на крыше. Один из самых популярных мультфильмов советского времени. Впрочем, почему один, их жэе два! И, кстати, очень жалко, что не три. Ведь повестей Астрид Линдгрен целых три, там есть еще разные веселые приключения. Эх, не сняли!

Но и двух серий хватило, чтобы мультфильм просто моментально ушел в народ. Мы до сих пор к месту и не к месту вспоминаем все эти фразочки Карлсона: "А мы тут плюшками балуемся", "Я мужчина в полном расцвете сил", "День варенья" и т.д.

Разделяют ли наши восторги иностранцы, которые удается посмотреть это чудо советской мультипликации? Не-а, судя по всему не разделяют. Если только какой-то процент. Мы вам перевели подборку отзывов на оба мультфильма с IMDB.com, по ним очевидно, что за рубежом их восприятие в основном негативное.

Кстати, поразило, что в качестве главной претензии там обозначен плохой пример, который может подать Карлсон. Дескать, он по крышам лазит. И Малыш для них тоже плохой - ноет из-за собаки. посмотри ребенок такой мультфильм и тоже будет ныть... Серьезно? Да у вас в американских мультфильмах для детей такая жесть порой творится, на фоне которой Карлсон просто ангелочком выглядит, не говоря уже о Малыше. И ничего, все смотрят и радуются.

В общем, из пальца явно высосаны придирки.

-2

Про первый мультфильм

vv2-2:

Действительно, это очень забавный мультфильм для просмотра, актеры оживили персонажей мультфильма, и в нем было много запоминающихся моментов. Однако есть некоторые моменты, которые взрослые могут не заметить, но которые могут быть несколько вредны для юного зрителя. Короче говоря, он показывает детям образец для подражания. Образец для подражания, делающий что-то плохое. Есть несколько сцен, где ребенок начинает плакать по пустяковым причинам (например, он не получил собаку на свой день рождения), и много частей, где ребенок сидит на подоконнике или гуляет по крыше (что может навести юного зрителя на мысль, что эти занятия безопасны). В любом случае, если вы достаточно взрослый, чтобы видеть, что хорошо, а что плохо, это определенно интересный фильм для просмотра. Если вы молоды и принимаете все близко к сердцу, я не рекомендую его смотреть.

Horst_In_Translation:

"Малыш и Карлсон" - советский короткометражный анимационный фильм, снятый около 50 лет назад... Это история о маленьком мальчике, который очень недоволен тем, что не получит в подарок от родителей собаку. Вместо этого на протяжении всего фильма у него есть воображаемый (?) друг, с которым он устраивает много хаоса, а также летает по городу. Концовка была приятной и в каком-то смысле счастливой и грустной одновременно, но все предыдущее, на мой взгляд, было просто не очень. Ни убедительно с точки зрения драмы, ни с точки зрения комедии. Что-то среднее. И для меня, возможно, самой большой проблемой было то, что я вообще не находил Карлсона интересным или симпатичным. Не рекомендуется.

-3

Про второй мультфильм

levelclearer:

Прежде всего, мне нравится картинка: очень характерные яркие анимированные фигуры на фоне акварели, пастели, аэрографа создают правильный мир ребенка, где обстановка второстепенна, а фигуры папы, мамы, братьев, сестер первичны. Атмосфера семьи и дома воссоздана настолько правильно, что, кажется, можно почувствовать дуновение уличного ветерка из широко открытого окна в комнате Малыша или аромат свежеприготовленных булочек Фрекен Бок.

Во-вторых, мне нравятся абсолютно убедительные персонажи. Занятой и уставший папа, не желающий возиться с детьми. Любящая и трудолюбивая мама. Малыш, окруженный семьей, но все равно одинокий, как в пустыне. Фрекен Бок, нанятая няня с нереализованными жизненными устремлениями, которая нянчится с детьми не из любви к детям. И Карлсон, странный аэромобильный толстяк, пришедший извне человеческого общества, но все еще очень общительный. Это, кажется, единственный персонаж, заинтересованный в общении на равных с Малышом. До сих пор не очень ясно, делает ли Карлсон это потому, что он просто помешан на джеме и сладостях, или потому, что он действительно дорожит дружбой с ребенком, но это важная часть истории дружбы.

Horst_In_Translation:

"Карлсон вернулся" - это второй фильм. Стиль анимации, юмор и повествование схожи с первым. Кажется, в начале есть антагонист - уборщица в доме. Но чем дольше продолжается фильм, тем больше становится очевидно, что она вовсе не злая. В конце концов, она на самом деле довольно симпатичная.

-4

Я предполагаю, что это сочетание советской анимации и шведской литературы (Астрид Линдгрен) не имело успеха. Во-первых, анимация в основном находится на уровне, отстающем от Соединенных Штатов лет на десять. Да, вы можете пойти и сказать, что это ретро, но лично мне это не понравилось, и это совсем не похоже на сказки о Чебурашке того же времени (примерно 1970), например. История хорошая, но это в основном из-за хорошего базового материала, и я не могу по-настоящему отдать должное Степанцеву или Ларину за это... Меня сбивает с толку, что это считается одним из лучших фильмов Золотого века советской анимации, а рейтинг IMDb также завышен и нереалистичен. Я ставлю большой палец вниз. Не рекомендуется.

Ну как? Что вы думаете об этих комментариях? Напишите нам!