Найти тему

Как делаются ПРОРЫВные проекты в туризме. Часть 1.

Интервью с Дарьей Журавлевой, автором проекта "Театр экскурсий "Мир прекрасен" и исполнительным директором туроператорской компании "Мир прекрасен" (г. Севастополь, Республика Крым), февраль 2023 г.

НАДЕЖДА Макатрова: Дарья, Вашу компанию «Мир прекрасен» давно знают на рынке как надежного принимающего туроператора в Крыму. А в последнее время Вы активно продвигаете собственные спектакли-экскурсии. Это вынужденная мера в ответ на события последних лет, или это давняя задумка?

ДАРЬЯ Журавлева: Я давно мечтала о таком проекте, причем именно в таком масштабе. В августе 2021 года за ужином на кухне мы с мужем (он является генеральным директором нашей компании) и коллегой ростовчанкой Татьяной Шевелевой, которая на тот момент удалённо более года занималась развитием партнерской сети нашего туроператора «Мир прекрасен» и приехала в командировку в Севастополь, обсуждали дальнейшие возможности развития. Я попросила ее проехать по крымским отелям 4-5* и поговорить с отельерами на предмет сотрудничества. После этой поездки она подтвердила мои догадки о том, что для выхода на отельеров, которые принимают решение по экскурсионному обслуживанию своих гостей, нам нужен эксклюзивный продукт, которого ещё нет на рынке в Крыму. Это даст возможность их зацепить, чтобы в дальнейшем показать спектр наших других возможностей.

Дарья Журавлева
Дарья Журавлева

НАДЕЖДА Макатрова: Вы имеете в виду последующее сотрудничество по экскурсионным турам?

ДАРЬЯ Журавлева: Да. Когда 1 июля 2020 года Крым открылся после ковидных запретов, сюда хлынул поток туристов. В отелях 4-5* была хорошая круглогодичная загрузка, и у нас в компании тоже была круглогодичная загрузка многодневными экскурсионными турами. Просадка была только в июле-августе, когда туристы едут преимущественно за морем, но это не наша аудитория.

НАДЕЖДА Макатрова: Для большинства это звездный час, а для Вас нет?

ДАРЬЯ Журавлева: Мы работаем в сегменте экономики впечатлений за пределами отеля. Конечно, мы возим наших гостей и на море тоже, напоминаем всегда брать купальник, поскольку в туре каждый день есть возможность побывать на разных пляжах и искупаться в красивых местах. Но главный акцент в организации путешествий по Крыму нами делается не на море. Вдобавок в июле-августе максимальное число поставщиков различных экскурсионных услуг создают острую конкуренцию, и даже наши новенькие автобусы Hyundai H1 бизнес-класса с кожаным салоном не являются значимым преимуществом.

У многих отелей есть свои комфортабельные автобусы разной вместимости, а в хороших отелях 4-5* работает свой консьерж-сервис, выполняя функцию туроперейтинга, поэтому сторонние туроператоры им не нужны. Консьерж-служба обращается напрямую к виноделам, сыроварам или экскурсоводам. Получалось, что все наши знания не являлись уникальными, и отели могли при желании самостоятельно повторить все наши предложения. Отсюда возникла задача создать то, чего еще нет и что трудно будет скопировать.

Вернусь к разговору с Татьяной Шевелевой. Она поделилась своим восторгом от театрализованной экскурсии, на которой побывала в Ростове на Дону. Я понимала, о чем она говорит, поскольку сама давно наблюдала за проектом «Ростов Папа» и была на экскурсиях с применением театрализации в Ярославской и Волгоградской областях в музеях, в Санкт-Петербурге в рекламных турах компании "Тари-тур", а позже дважды участвовала в туристических новогодних корпоративах Натальи Солнцевой и Марии Григорьевой Турбюро «Тема». Меня это всегда очень впечатляло, мы не раз с мужем применяли театрализацию на защите наших проектов на финалах Всероссийской премии «Маршрут года» с 2016 года, при организации рекламного тура по заказу Правительства г. Севастополя в 2018 году, но заняться подобным проектом системно руки не доходили.

Добавлю, что я представитель туристической династии во втором поколении и работаю в этой сфере 28 лет – с 14-летнего возраста, поэтому у меня уже профдеформация. Я перестаю слушать экскурсовода, если ему, на мой взгляд, не хватает харизмы или эмоциональности. Заметила, что мне было гораздо интереснее, когда я участвовала в театрализации. Я прекрасно все запоминала благодаря тем персонажам, которые пропускали через себя историю и рассказывали о своем вкладе в ту или иную эпоху. Это касалось и продуктов туроператоров, и музеев. Я понимала, что наши музеи в Крыму, несмотря на огромную посещаемость, физически не могут сделать что-то подобное, да у них и необходимости в этом нет, поскольку поток очень большой. Хотя отдельные попытки у музеев были.

Пару раз в год я видела театрализацию на крымских фестивалях, но стабильным продуктом это, увы, не стало. А мне казалось, что в круглогодичном формате это было бы круто. Я изначально была нацелена на круглогодичную занятость в туризме, и, конечно, мне хотелось, чтобы в целом туристический поток в Крым был круглогодичным. Где, как не в Крыму, можно работать с туристами круглый год?! Я помню, как моя мама не отпускала меня летом с работы, потому что лето – это были единственные 2,5-3 месяца в году полной загрузки. У нас ведь была не только своя туркомпания, но и свой отель на протяжении 12 лет. Вдобавок мы организовывали детский оздоровительный лагерь и работали в других нишах туризма.

НАДЕЖДА Макатрова: Театр – это такой концентрат творческих людей, с которыми не всегда легко по причине их «тонкой душевной организации». Вас это не пугало? В туризме ведь все должно быть четко по плану, независимо от вдохновения и со стабильным качеством.

ДАРЬЯ Журавлева: В свое время я из пионерки плавно превратилась в организатора культмассовой работы детского лагеря. Моя мама столкнулась с некачественной работой одного из поставщиков, исполняющего контракт с профсоюзной организацией на детский отдых. Чтобы исправить ситуацию, она решила в разгар летнего сезона создать свой лагерь, переведя в него детей, приехавших на отдых. Мне тогда было 14 лет, и я отвечала за все многочисленные культурные активности в этом новом лагере, поэтому театрализованные экскурсии меня совершенно не пугали.

Вдобавок мы в детстве организовывали дворовые спектакли и представления, сами мастерили и вешали афиши, занимались продвижением наших спектаклей, лично обходили каждую квартиру, приглашая на наши представления. И у нас были аншлаги. Поэтому для меня это родная стихия. Я помню ощущение восторга от объединения вокруг одного дела большого числа не только детей, но и взрослых. Для наших дворовых спектаклей нужно было и электричество подвести, и кассетный магнитофон раздобыть. То же самое было у меня в школе и в университете. Когда я увидела успешную коллаборацию театра и экскурсий в туризме, я поняла, что меня это захватывает не только как потребителя этой услуги, но и как организатора. Мне очень хотелось, чтобы в Крыму это направление развивалось. Ведь у нас столько естественных декораций, которые эксплуатируют киношники! Почему бы и нам в туризме этого не делать?
И мы стали использовать пейзажи, парки и улицы крымских городов. Оказалось, что нам даже дополнительные объекты показа не очень-то нужны.

НАДЕЖДА Макатрова: Получается, Вы создавали самодостаточный продукт, который мог жить своей жизнью независимо от Ваших туров?

ДАРЬЯ Журавлева: Да, но и в наших турах ему нашлось достойное место. В сентябре 2022 года мы выиграли грант Министерства курортов и туризма Крыма на приобретение костюмов, реквизита и аудиооборудования для создания многодневного тура «Крым. Страницы. Лица», объединившего 3 наших спектакля-экскурсии на территории Республики Крым «На старых улочках Бахчисарая», «Ялта. История царского курорта» и «Город С. Страницы. Лица». В декабре 2022 года мы как туроператор-участник государственного проекта субсидирования путешествий по России «Больше, чем путешествие» президентской платформы «Россия – страна возможностей» реализовали двухдневный тур в Севастополь для Симферопольского клуба «Большая перемена», в котором объединили кроме других активностей наши севастопольские спектакли-экскурсии, по которым ранее выиграли грант Управления туризма города Севастополя. Этот опыт показал, что мы с нашей идеей попали в цель. Проект «Больше, чем путешествие» нацелен на знакомство с историей и культурой России через путешествия по разным регионам. Мы и до этого видели, как здорово театрализованные экскурсии «заходят» школьникам, да и не только школьникам, но и взрослым. А здесь мы получили дополнительное подтверждение правильности выбранного пути.

-3

Программу этого тура мы сделали максимально интерактивной. Сначала мы отвезли детей на Федюхины высоты на экскурсию в усадьбу Локо Чимбали, в которой шла речь о Генуэзском периоде эпохи Средневековья. После этого был обед, переезд в Балаклаву и наш спектакль-экскурсия «Бухта символов Балаклава», где как раз находятся развалины Генуэзской крепости Чембало. Ребята изучали историю нескольких веков через знакомство с живыми персонажами: богиней Артемидой, Генуэзцем Бартоломео де Леванто, Изабеллой Дуберли, женой английского офицера времен Крымской войны, с Александром Ивановичем Куприным и греческим рыбаком Колей Констанди. Потом мы показали ХХ век и советский период: знакомство с историей ЭПРОНа, подводной разведывательной экспедицией, из уст эпроновца Филиппа Кондратьевича Хондюка. О подводниках рассказали ребятам в подземном музее, где хранился атомный арсенал Черноморского флота и был завод по ремонту подводных лодок. Сейчас здесь появилась обновленная экспозиция с настоящей подводной лодкой. Весь этот музейный комплекс можно считать одним из лучших в Крыму.

На второй день ребята побывали в Херсонесе в формате фото-квеста, а затем в историческом центре Севастополя состоялся для них наш спектакль-экскурсия «Сквозь века. Потомству в пример». Ребят у Владимирского собора встречал князь Владимир с Анной Византийской. На Матросском бульваре детей ждали Екатерина Великая и Григорий Потемкин. Возле памятника затопленным кораблям в диалог с ребятами вступал Александр Васильевич Суворов, а на Графской пристани – адмирал Лазарев. На аллее городов-героев произошла встреча с Матросом-черноморцем, защитником Севастополя в период Великой Отечественной войны, который дал детям прочитать вслух настоящие письма жителей Севастополя 1941 года. Отдельный блок был посвящен Крымской войне, мы показали сцену Матроса Кошки и Французского солдата из спектакля-экскурсии «Малахов курган. Отстаивайте же Севастополь!» с посещением экспозиции Оборонительной башни Малахова кургана.

НАДЕЖДА Макатрова: У Вас преимущественно уличные спектакли-экскурсии, без посещения музеев?

ДАРЬЯ Журавлева: В основном – да. С музеями непростая ситуация, поскольку они в нас видят конкурентов. Например, мы с августа 2022 года вели переговоры с Музеем обороны Севастополя. Они явно не хотели с нами подписывать договор о сотрудничестве, изучали наши сценарии, указывали на ошибки, мы их исправляли, приносили им второй, третий варианты. Несмотря на то, что мы планировали посещение в каждом спектакле экспозиции музея за дополнительную плату, нам запретили организовывать спектакль-экскурсию «Малахов курган. Отстаивайте же Севастополь», занявший 3 место на финале Всероссийского конкурса «Маршрут года 2022» в Уфе в номинации «Лучшая идея маршрута» на территории бесплатного парка Малахова кургана, угрожали охраной. Мы писали письма, ходили на встречи заместителя прокурора с предпринимателями в центр «Мой Бизнес», на которых присутствовали Заместитель губернатора Мария Литовко, которая курирует туризм, руководитель и зам. руководителя Управление туризма Севастополя. Но Музей обороны Севастополя - федеральный музей, в начале декабря объявили о старте собственных театрализованных экскурсий. Поэтому 18 декабря разместили группу «Больше, чем путешествие» у входной арки Малахова кургана на лестнице, там и показали часть спектакля, Матрос Кошка угостил детей яблоками, и они начали подъём к памятнику Владимиру Алексеевичу Корнилову, руководителю Первой обороны Севастополя, смертельно раненому на Малаховом кургане.

Проблема в том, что сейчас многие музеи становятся туроператорами и участвуют в реализации госпрограмм на государственные деньги. У них есть преимущества в получении грантов, это же касается и театров. Отсюда конкуренция между нами. Нас выручает то, что в Крыму всегда есть, из чего выбирать. Я за свои 42 года видела не все, хотя объехала Крым вдоль и поперек. Когда нам отказали в проведении спектакля-экскурсии «Письма Массандры» на территории парка Массандровского дворца, автор-экскурсовод Алёна Годунова предложила переместиться в Нижний Массандровский парк со свободным доступом, в котором я никогда не была. Когда она мне презентовала данный маршрут, я была в диком восторге и от парка, и от того факта, что в Крыму есть немало чудесных мест, где я еще не бывала. Сегодня, например, мне звонили из Нижней Ореанды. Это территория санатория, на которую раньше со стороны никого не пускали, но теперь они решили отрыть двери для гостей, поскольку VIP-гостей в Крыму сейчас стало значительно меньше, а зарабатывать надо. Но единая цена билетов на все наши спектакли-экскурсии не позволяет в неё включить входной билет в парк. Этот спектакль-экскурсия не может быть включён в репертуар Театра экскурсий, но может стать спецпроектом по заказу санатория. Но такой цели у них нет. Поэтому пока мы выбираем те маршруты, где для реализации спектаклей-экскурсий не требуется разрешений. У нас за новогодние праздники было 3 премьеры: «Евпатория: тайны, народы, судьбы», «Ялта начиналась с Поликура» и «Форосское царство». Было очень непросто, но когда мы видим, что люди возвращаются и участвуют в других наших продуктах, мы понимаем, что это успех. Именно зрители нас вдохновляют продолжать двигаться дальше.

Читать Часть 2 о том, где искать ресурсы для роста проекта. Часть 3 о маркетинге и продажах.