Найти в Дзене
Дорога домой

Часть V (дорога домой) Глава 12

В обед Норберту доложили, что пришел Вард. На нем была чистая одежда, под стать его титулу. Лицо было умытым и свежим, насколько это возможно, учитывая время, которое он беспробудно пил. Он был причесан и от него наконец-то не смердело.

- Где одежду взял?

- Одолжил.

- Надеюсь обошлось без жертв?

Вард обиделся. Ответить королю он не смел, поэтому просто промолчал. Норберт жестом пригласил его за стол. Когда Вард сел, Норберт пристально его рассматривал, так что мужчина смутился. Начинать разговор о себе было стыдно, пришлось начинать с чего-то отстраненного.

- Город преобразился с вашим приходом. Тяжело, наверное, было все восстанавливать.

- Да, это так. К счастью, мне помогали друзья.

Помолчали. Пока Норберт неотрывно продолжал смотреть на Варда, тот продолжал лихорадочно придумывать, о чем бы еще спросить.

- Как здоровье миледи Ерлин?

- Она уехала из города.

«Да! То самое!» ликовал Вард, заметив, что король нахмурился и прекратил смотреть на него. Придав голосу как можно более непринужденный тон, Вард продолжал.

- Да, я знаю. Миледи направилась к королю Вилберну.

Норберт оживился и чуть наклонился вперед.

- Зачем?

Вард пожалел плечами.

- Домой вместе ехать удобнее и безопаснее.

- Откуда информация?

- В таверне слышал.

- Интересно, что в таверне знают больше, чем мои люди. Это точно или слухи?

- Так вы были не в курсе?

Норберт предпочел не отвечать на этот вопрос, хотя было заветно как он уязвлен.

- Миледи вольна распоряжаться своей жизнью. Насильно ее здесь никто не держал.

Иоланда вошла в зал, робко улыбнулась и низко поклонилась королю.

- Здравствуй, Иоланда. Присоединяйся к нам. Да не бойся, иди.

Девушка нерешительно прошла и села за стол, не поднимая глаз.

- Может вина?

- Нет, не нужно.

- Иоланда, ты гостья в моем доме. Не каждый же день сидишь за одним столом с королем, пользуйся моментом.

Норберт махнул слуге и Иоланде все же налили вина.

- Благодарю, милорд.

- Этому воды.

Норберт кивнул в сторону Варда.

- Ваше величество, позвольте мне сказать.

- Говори.

- Мой король, Иоланда, я прощу простить меня за мое поведение. Воину не достойно проводить столько времени в таверне. Ваше Величество, я искренне благодарен вам, за то, что рассчитались с трактирщиком за меня, я до глубины души тронут тем, что вчера вы пришли за мной в это грязное, недостойное для Вашего Величества место. Я клянусь вам, что такого больше не повториться, если вы простите меня и примете на службу, обещаю, что все вам верну. Если не примете, найду работу и все равно все верну. Иоланда, прости за мой вчерашний вид, прости за то, что тебе пришлось приехать сюда.

Вард протянул девушке букет цветов, который до этого прятал за спиной.

- Так цветы были не для меня?

- Э-э-эм, нет, милорд. Завтра принесу вам самые прекрасные цветы в Вьендоборе.

- С нетерпением буду ждать. Ладно, думаю, вам есть, о чем поговорить друг с другом, а мне как раз нужно идти.

Перед тем как выйти из зала, король остановился и добавил:

- Иоланда, советую тебе согласится на предложение Варда. Ведь скоро он получит от меня земли и титул барона. Вдруг потом возгордиться и передумает.

Король подмигнул Иоланде и покинул зал, оставив Варда и Иоланду ошеломленными от полученных известий. Первым заговорил Вард.

- Раз уж так все сложилось, выходи за меня замуж. Не обещаю, что буду хорошим мужем, что никогда не поддамся соблазну других женщин. Но я буду заботиться и обеспечивать тебя и наших детей.

Иоланда, вдруг вспомнила, что тоже самое говорила когда-то Ерлин.

- То есть ты мне предлагаешь выйти за тебя замуж и говоришь, что будешь изменять? Какой же ты самодовольный индюк!

- Ты неправильно все поняла! Я имел ввиду, что постараюсь быть хорошим. И да, я мужчина, может так случится, что я могу изменить. Многие мужчины изменяют своим женам, правду говорят лишь некоторые. Я же не стану врать.

Иоланда не дослушала, о чем говорил Вард, глаза налились слезами, и она выбежала из зала.

Часть V (дорога домой) Глава 13
Татьяна Лихачева23 октября 2023