Найти в Дзене
Лидия | живи, читай

"Залив терпения" Мария Ныркова. Что же такое автофикшен?

С жанром автофикшена я познакомилась в 2019, прочитав роман Марии Степановой (не путать с Мариной Степновой) "Памяти памяти".

Возможно, что-то похожее на этот жанр я читала и раньше, ведь автофикшен понятие довольно широкое. Человек пишет о себе, своей жизни, своих мыслях и переживаниях, своих близких, но кто ему запрещает добавить немного вымысла? Да и память штука непрочная, растекающаяся, утекающая. Зачастую наши воспоминания смешиваются с рассказами других о тех или иных событиях, зачастую мы помним только яркую часть, а остальное домысливаем.

В общем, чего уж я тут взялась объяснять, каждый и так знает и прочувствовал это на себе ни раз.

Прекрасный роман!
Прекрасный роман!

Для меня отличительной чертой автофикшена является то, что в тексте автор называет себя своим же именем и чаще всего описывает реально происходившие вещи, о чем нам будет говорить либо аннотация, либо сам автор, например, в интервью. Как жанр, автофикшен выделили не так давно, так что благо чаще всего мы имеем возможность услышать или прочесть мысли авторов об их творчестве на просторах интернета.

Вторая черта автофикшена для меня - это чувство сопричастности во время чтения. Автор доверяет нам столько личного, откровенного, открывает душу. И тут хочется упомянуть о еще двух моих любимых писательницах: Анни Эрно и Оксана Васякина, которые тоже пишут в этом жанре. (Когда-нибудь я соберусь с духом написать о своих впечатлениях от творчества Оксаны Васякиной.)

Но сегодня я хотела поговорить о дебютном романе Марии Нырковой "Залив терпения".

Издательство Поляндрия No Age + Есть смысл. Фото автора взято со страницы издательства.
Издательство Поляндрия No Age + Есть смысл. Фото автора взято со страницы издательства.

Мария Ныркова студентка филологического факультета МГУ. Из интервью с автором узнала, что Мария проходила обучение писательскому мастерству как раз у Оксаны Васякиной, во время и после которого и создавался "Залив терпения".

Но еще одно небольшое отступление. Не так давно у меня была не очень удачная попытка чтения автофикшена. Книгу я не дочитала, текст меня раздражал - что бывает редко. И тут я поняла еще один момент про этот жанр. Если в художественных произведениях нам могут быть неприятны герои, и это совершенно нормально, то здесь, если тебе неприятен рассказчик = автор, то чтение превращается в пытку, и лучше просто бросить книгу. По крайне мере для меня так.

Как только я начала читать "Залив терпения", во мне зародились противоречивые чувства. Текст мне нравился очень, но некоторые моменты выглядели странно, как будто бы что-то не стыковалось для меня в этой работе. Почему-то я представляла, что автор примерно моего возраста, около 30 или может быть больше. И тут я все-таки додумалась почитать информацию об авторе и узнала, что Марии Нырковой 21 год. И тогда у меня все сложилось в единый пазл. Не подумайте, что я эйджист, и оцениваю людей только по их возрасту, но все же неправильные входящие данные (которые я сама себе придумала до чтения) сбили меня с толку, и автор никак не укладывалась у меня в тот образ, который я себе представляла.

Оксана Васякина сказала об этой работе так:

У этого текста глубокое дыхание и широкий диапазон. Маша Ныркова не верит в страх, ее письмо стихийно, бесстрашно и чувственно. Это очень молодое письмо, и оно многое может нам пообещать.

И вот даже и нечего больше добавить, но я добавлю.

"Залив терпения" по итогу мне очень понравился. Этот текст написан настолько самобытно, что каждый новый уникальный момент хочется зачерпнуть ложкой, быстро положить в плошку и накрыть крышкой, чтобы не дать никуда убежать, сохранить для себя. Смаковать - именно то слово, которое хочется тут употребить. Мне хотелось смаковать каждый понравившийся кусочек текста.

Реальный Залив Терпения на карте, к которому отсылает название романа.
Реальный Залив Терпения на карте, к которому отсылает название романа.

По сюжету (если можно так выразиться) Мария едет на родину в Южно-Сахалинск, чтобы продать дом, оставшийся после смерти деда. От знакомой своих родственников Мария получает написанные на бумаге и чудом сохранившиеся воспоминания своей прабабушки. Роман построен так, что мы то находимся в настоящем с Марией и ее мыслями на Сахалине, то переносимся в прошлое ее прабабушки, бабушки, но выглядит это все единым полотном. Гармонично, красиво, местами трагично.

Несмотря на то, что мне ближе были все же описания нынешней жизни, а фрагменты воспоминаний прабабки выглядели более художественно представленными, я все равно поддалась магии письма Марии Нырковой и полюбила этот роман. Обязательно буду следить за творчеством автора и ждать новых работ!

С удовольствием привела бы вам пару отрывков из текста, но слушала его в аудио, поэтому ничего не зафиксировала. Книга занимает всего 192 страницы или 4 часа в аудио-формате. Аудио-версию могу смело рекомендовать!

После прочтения:

  • Захотелось читать больше русских авторов, все же в последнее время читаю больше переводной литературы.
  • Захотелось прочесть "Остров Сахалин" А. П. Чехова. Когда-то уже намеревалась, но так и не подступилась.

Поделитесь, если читали "Залив терпения" или собираетесь. Как относитесь к жанру автофикшена?

Тут упоминала про роман "Памяти памяти" Марии Степановой: