Касимов и Ганс Христиан Андерсен
Что общего? 🤔
В Касимове в 1869 году в семье местного счетовода Васильева родилась девочка, ставшая впоследствии переводчицей скандинавской литературы на русский язык - Анна Ганзен. Именно на её переводах сказок Андерсена мы выросли.
19-летняя Анна вышла замуж за 42-летнего датчанина-вдовца. Прекрасно знающая немецкий и французский языки, от мужа она быстро научилась скандинавским языкам: датскому, шведскому и норвежскому. Главным делом семьи Ганзен стали литературно-художественные и научно-популярные переводы.
В Касимове, на улице Никольский овраг, нас встретил сам… Ганс Христиан Андерсен!!!
Уже сильно в годах, местный житель Анатолий Николаевич, родился и вырос в том самом доме, где проживали переводчики. И последние 20 лет он потихоньку собирает все интересное про сказочника и приглашает в свой музей под открытым небом.
Касимовский Андерсен говорит и говорит, не замечая времени! Но нам пора было уже возвращаться домой. А по дороге мы читали сказки Андерсена, вот такое у нас сегодня получилось путешествие 🧳