К вечеру Ерлин все же пришла в себя, но из-за сильной слабости не разговаривала и не двигалась, лишь открывала на секунду глаза, и тут же проваливалась в сон. Служанки поили и кормили принцессу, ни на миг, не отходя от нее. Через несколько дней, здоровье Ердин улучшилось, и хотя она все так же не говорила, по крайней мере, большую часть дня бодрствовала. Харви уже заходил лишь три раза в день. Приносил лекарство, осматривал принцессу, раздавал указания служанкам. Норберт выделил ему просторное помещение на первом этаже для больных, работы у него было предостаточно. К своему удивлению, Харви заметил, что ему нравится жить в замке.
Жизнь в городе закипела, как только Норберт взял правление в свои руки. Горожане не доставляли проблем, беспрекословно подчиняясь приказам своего короля. Наконец-то теперь, все смогли немного расслабиться. Вард пропадал в таверне, пропивая огромные суммы и периодически выяснял отношения с каким-нибудь посетителем, тем самым очень сильно нервировал окружающих. Донал, все больше времени проводил с Изабеллой.
Вилберн каждый день приходил к Ерлин. Сегодня он, так же, как и всегда, сел рядом с кроватью, взял Ерлин за руку. Вилберн собирался уходить, как вдруг почувствовал, что пальцы Ерлин слегка сжали его ладонь.
- Спасибо.
Вилберн был первым, с кем Ерлин заговорила после ранения.
- Ерлин! Тебе лучше?! Я позову Харви.
- Нет, стой. Не зови никого, пожалуйста. Я так устала от них.
Ерлин попыталась присесть, Вилберн помог ей, придержав спину и подняв подушки выше.
- Я хотела поблагодарить тебя. Знаешь, Вилберн, я восхищаюсь твоим умением сражаться, даже не знаю кто мог бы сравниться с тобой. Я так боялась, что не смогу досмотреть бой. Но мне повезло, и знаешь, это было великолепно. Как вы оказались здесь?
Вилберн рассказал все с того момента, как они прибыли в Гелонию. Ерлин молча выслушала и кивнула.
- Я не зря в вас верила – она попыталась улыбнуться, получилось плохо.
- Без тебя мы бы все погибли. Ты дала нам шанс все изменить. Донал не скажет тебе об этом, он зол, за то, что ты так рисковала.
- Сильно злится?
- Он в ярости.
- Наверное не простит меня, я снова его обманула.
- Да, в этот раз ты превзошла саму себя. Я поговорю с ним еще, попробую смягчить его гнев.
- Спасибо. Ты ведь тоже обижен на меня?
- Давай не будем об этом. Такие сложные разговоры тебе сейчас ни к чему.
– Как скажешь. А где, кстати, Вард? Я не помню, чтобы он заходил ко мне. Он… жив?
- Вард в таверне. Только там его и можно найти. Он бы может и пришел к тебе, только мы ведь никого не пускаем.
- Я слышала слухи, что Валентайн поставил в Наневии править Байярда. Почему?
- Это весьма интересная история. У Валентайна было два сына: младший Уолтер и старший Байярд. В Байярде Валентайн не сомневался, а вот насчет Уолтер были подозрения. Говорят, что жена Валентайна забеременела во время его похода. После родов жена умерла. Скорее всего ее убили. Валентайн, к Уолтеру относился всегда холодно. Кстати, о детях Валентайна знали лишь его приближенные, то об этих двух. Я уверен у Валентайна еще есть дети. Так вот, когда Уолтер подрос, Валентайн отправил его завоевывать новые территории, помогал в этом.
- Так ведь, он сам его и убил.
- Уолтер стал мешаться, шантажировать отца. При битве с Норбертом в Итиогане, Валентайн сказал сыну, что хочет поговорить с ним. Тот впустил, а Валентайн убил его. Поскольку Уолтера была репутация захватчика, то Валентайн вышел, из этой истории, героем. А мы так быстро и минимальными потерями победили.
- Это ужасно, даже если Уолтер не его сын.
- Ну а Байярда, Валентайн хотел отправил в свой город. Сначала хотел, а потом решил, что и он ему не нужен.
- Собственный сын?
- Да, Валентайн хотел править один.
- Подожди, так кто убил моих родителей Валентайн или Байярд.
- Валентайн. Тогда они были вместе в Ятрибе. Валентайн был в маске, никто не видел его лица. Армией командовал Байярд, но приказы ему отдавал отец. Он не горел особым желанием вступать в бой, ему нравилось убивать лишь равных. Моего отца тоже он убил.
- Где Байярд сейчас?
- Как и положено преступникам – в темнице.
- То есть Валентайн его все-таки не убил.
- Видимо думал, где он может еще пригодиться. Байярд нам все и рассказал.
- Сам или пытали?
- Только начали, и он во всем сознался. До последнего не верил в смерть отца. Он любил его.
- Да уж, вот так история…
Ерлин тяжело вздохнула.
- Что в городе происходит? Как горожане на все отреагировали? Знаю, ты рассказывал, но я ничего не помню, постоянно проваливалась в сон.
- Да ничего интересного… Делим богатства Валентайна, Норберт начал восстановительные работы города. Все тихо и спокойно. Будто и не было ничего.
- Видимо, жители еще напуганы, поэтому тихонечко сидят по своим домам.
- Может и так, хотя, если честно, совершенно не хочется о них думать. Это забота Норберта.
Почувствовать слабость, Ерлин сползла ниже на кровать. Вилберн заботливо поправил подушки, чтобы принцессе было удобно лежать и накрыл ее плечи одеялом. Ерлин стало неловко за свою немощность, растерявшись, она отвела глаза, на щеках появился чуть заметный румянец. Однако, испугавшись, что Вилберн заметит ее смущение, решила попрощаться с ним.
- Спасибо, что уделил мне время, сейчас прости, я устала.
- Я позову Харви.
- Нет. Нет, не надо. Никому не рассказывай, что я с тобой разговаривала. Придут, замучают расспросами. Со мной все в порядке, просто хочу немного отдохнуть в тишине. Подумать обо всем что случилось. Мне это нужно.
Вилберн недоверчиво посмотрел на принцессу, задумался на пару секунд и все же решил сделать как она хочет. Он накрыл своей рукой кисть Ерлин и чуть сжав ее сказал:
- Хорошо, отдыхай, я никому не скажу. Я очень рад, что ты наконец-то пришла в себя. Не представляешь, как я переживал. Ты молодец, что поправилась. Будь сильной.