«Ошибку» Центрального банка с дизайном новой тысячной купюры не обсуждал только ленивый. Ирина | ИП желаний об этом даже написала:
Но я сейчас о других ошибках – тех, с которыми столкнулась или сделала сама.
Л и П очень похожи
История про ошибку выбора шрифта для рекламного слогана. Не могу привести ссылку на первоисточник, потому что узнала об этом лет тридцать назад. Рассказываю, как запомнила.
Якобы в 90-е существовала компания с амбициозным названием «Лидер». Чем она занималась, не знаю, но в своем сегменте достигла определенных высот и осмелилась сделать наклейки для выпускаемой продукции со скромной надписью «Лидер №1».
Одна беда – среди предложенных дизайнерами вариантов шрифтов руководитель выбрал такой, в котором заглавные Л и П оказались очень похожи. Директору просто понравился шрифт, а не конкретные буквы. И все пошло в печать, а потом – в народ.
Полагаю, вы знаете, что наш народ читать умеет. После такой антирекламы компании пришлось сменить название.
Ошибиться и размножить
Я только устроилась в отдел издательства одного агентства. Должность называлась громко – главный специалист по компьютерной верстке, а по сути просто верстальщик. Человек без прав, но с кучей обязанностей.
Все они начинались со слова «точно»: точно буква в букву набрать текст, точно по размерам выставить границы колонок и параметры шрифтов, точно внести все редакторские и корректорские правки, точно по месту разместить фото и таблицы. А если касалось верстки законодательных актов, то и со стула точно не вставать, пока все не одобрят начальники аж двух отделов – издательства и информации.
И вот тот самый случай – из минюста принесли какие-то графики проверки ОАО по областям республики. Андижанская область отверсталась без проблем. Бухарская, Джизакская и последующие – тоже. Но вдруг с одной случилась закавыка – она оказалась «КашАКдарьинской».
А не было такой области в Узбекистане! Была только КашКАдарьинская. Очевидно, при наборе к и а поменялись местами и никто этого не заметил. Более того, неправильное название потом скопировали и вставили еще на 19 строк. В итоге 20 опечаток в нормативном документе, которые исправлять нельзя! И выпустить в печать в таком виде тоже нельзя! Что делать?
Показала своему начальнику: он посмотрел оригинал на бумаге и в файле. Все так. Еще посмотрел. Позвал начальника отдела информации. Она тоже посмотрела. Пришел директор агентства – посмотрел и начал звонить выше.
Я три часа сидела на стуле и ждала сверху разрешения исправить. Для этого приехали представители минюста и минэкономики. Пять человек встали за моей спиной и наблюдали за каждым копипастом. Затем «гости» получили две распечатки и поехали их подписывать к своим руководителям...
Апостроф недовернутый
Пару дней отработала на новом месте – в дизайн-студии типографии, и тут принесли распечатать обложку учебника на узбекском языке для первого класса. Зачем она понадобилась мастеру печатного цеха, не знаю, потому что часть тиража в несколько тысяч штук уже была не только отпечатана, но и проверена ОТК, и упакована в пачки для отправки заказчику. В общем, попросили и попросили.
Открываю файл, а там ошибка – апостроф (диакритический знак) не в ту сторону развернут. Вот так:
На кириллице было просто: ўкиш – чтение, и никто ў и у не путал. На латинице кириллическую «Ў» нужно набирать нажатием двух клавиш – «O» и «`», а обычный апостроф – та самая зеленая поднятая выше запятая – в узбекском алфавите превратилась в твердый знак.
Я профан в узбекском, но, как пишутся на латинице твердый знак и «у с элементом», знала. Поэтому сходу спросила, тот ли файл человек принес. Если б вы знали, что потом началось! Это был вселенский скандал, правда, пока в рамках одного отдельно взятого издательского дома. Цех печати наезжал на издательство, издательство вопило о безответственности корректора участка монтажа, ОТК обвинял всех.
Я себя чувствовала ужасно: промолчав, подставила бы всю компанию, и мы вряд ли получили бы заказы на печать учебников в будущем. На них типография могла безбедно «жить» в течение восьми месяцев, и только в оставшиеся четыре приходилось хвататься за любую работу или даже ее искать. Поэтому за каждый учебник типографии буквально дрались.
А обнаружив ошибку, лишила работы хорошего художника. Да, виноват был корректор издательства – она должна была заметить, что художник «недовернул» апостроф. После нее обложку смотрели технический и главный редакторы в издательстве, главный технолог, корректор, контрольный мастер в типографии. Случился коллективный «замыленный» глаз.
Ошибку устраняли все сотрудники издательства, ОТК, технологи и наша студия. Художники подобрали, чем замазать хвост неправильного апострофа и дорисовать верный. Перебрали кучу фломастеров, корректоров и красок и остановились на корректоре-замазке и гелиевой ручке близкого цвета.
Издательские больше недели приходили в типографию как на работу. ОТК вскрывал пачку за пачкой, а потом проверял готовые книги и отправлял упаковывать заново. Все с утра до вечера перемывали кости художнику, который работал здесь же. А потом вдруг исчез...
Случайно встретились с ним на улице. Ушел оформителем на завод – делать стенды и вывески. По его словам, зарплата намного выше, свободный график и никакой ответственности «за запятую не туда».
Если честно, винила себя в его уходе: через мои руки прошел учебник английского языка для первоклассников, оформленный им. Я много повидала хороших книг и учебников, этот был среди лучших. Жалела, что дети уже выросли, и новая книга не для них.
Чужих нужно знать
А теперь о самой большой моей ошибке. За две т или три р, как-то обнаруженные мной в сигнальном экземпляре, было, конечно, стыдно. Но это тот самый случай, когда можно сказать: «Бывает» – и забыть. Однако не все забывается...
Издательство и биржа заключили договор на подготовку и печать в типографии корпоративной газеты с еженедельными котировками. Тираж – больше 10 тысяч. Информационный отдел биржи передавал в издательство все необходимые материалы для верстки, а мы должны были сверстать очередной номер, поработать с художником над оформлением, согласовать с первым лицом биржи оригинал-макет и сопровождать печать в типографии.
Ни редактор, ни корректор договором не предусматривались. Более того, зам начальника информационного отдела биржи трясся над каждой запятой, которую мы хотели дополнительно поставить, или исправить нечаянную и на е. Мы ж не спецы, а биржа – очень сложный организм со своими правилами и профессионализмами.
В каждый номер передавался небольшой дайджест биржеаых событий за неделю в стране и соседних государствах. Ранее этот текст размещался только на сайте компании, а теперь для него придумали специальную рубрику. Обычно вечером в пятницу я «доставала» из почты этот файл, прочитывала, отверстывала, а потом отправляла весь номер на согласование.
В этот раз все прошло как обычно. Помню, остановилась на имени и фамилии президента соседней страны – все ли буквы на месте и действительно ли там т, а не д. И все на этом!
В понедельник с утра съездила в типографию, благополучно отпечаталась и поехала в издательство. Сотрудники отдела распространения забрали тираж и повезли на биржу. Отзвонились директору, что все передали. И тут позвонили мне:
– Вы знаете, что у вас в дайджесте ошибка? Президент соседней страны – другой человек. Надо об этом знать! – заявил сотрудник, который подготовил тот самый дайджест, прислал мне, а затем разместил на сайте биржи.
– А разве не вы этот дайджест подготовили? – единственное, что смогла сказать в ответ. Стыдно было до невозможности!
Во-первых, знала, как зовут новое первое лицо соседнего государства, Однако наследство предыдущего лидера было так сильно, что по-прежнему многое делалось от его имени и в память о нем. Поэтому так поверхностно прочитала текст, особо не вдаваясь в подробности. Три предложения и все.
Во-вторых, о редактировании и правках в договоре ни слова.
В-третьих, доверяла профессионалам. У меня даже мысли в голове не было, что человек так может ошибиться – он перерабатывал старый дайджест и эти строки полугодовой давности в нем нечаянно остались.
Но ведь это все неважно! Именно я подвела издательство и биржу. Была тем самым человеком, который последним читает номер...
Никогда в жизни мне не было так стыдно! Брокеры стали звонить напрямую в издательство – в газете указывались только наши реквизиты. Говорили об ошибке, стыдили, смеялись...
В этой ситуации понравилась позиция руководителя биржи и одновременно главреда. Он сказал, что никаких оправданий нигде – ни в газете, ни на сайте – не будет. Информотдел биржи понял, чья ошибка, а остальные через неделю забудут. Если будут звонить, давать им номер того сотрудника.
С тех пор прошло 15 лет. Стыдно до сих пор...
Эх, клава!
Клавиатурные ошибки – отдельная история. Еще в бытность работы на заводе наш зам начальника бригады каждый день паролил сервер, а по утрам «включал» сеть для всех. Вводил одну-единственную букву и вуаля – доступ к базам открыт.
Но однажды одной буквы оказалось мало. Полдня мы просидели в ожидании, пока он пытался подобрать пароль. Вводил соседние буквы в дополнение к Q –вдруг нечаянно зацепил пальцем еще одну клавишу? Измучился, перепробовал все варианты и, наконец, радостный прервал наше затянувшееся чаепитие:
– Куку! – услышали мы. – Там было две буквы «Ку» (ку произнести проще, чем кью🤣). Второй раз, наверное, рукавом задел, а клавиатура чувствительная!
Пару лет назад «куку» случилось с моей клавиатурой на ноуте. После одного нажатия на клавишу она вдруг стала выдавать буквы строчками. Сама решить проблему не смогла, поехала в сертифицированный сервисный центр. Там столько раз меня спасали. Попытались помочь и на этот раз – предложили поменять клавиатуру.
Согласилась. Дождалась посылки. Готовый ноут привезла домой и не смогла на нем работать: все печаталось без пробелов. Нажимай – не нажимай, результат один!
На следующий день отвезла. Что-то с клавой сделали и вернули. Ситуация стала чуть лучше: пробелы при фиксированном нажатии появлялись, зато штук десять клавиш не нажимались вообще. Вернее, нажимались, а букв не было.
Опять отвезла. Сорок минут туда, Столько же обратно. Плюс там ждать, иначе 40 минут придется умножать на четыре. Что-то опять сделали. Что – не имею понятия. Вот чем болт от винта отличается знаю, а как клавиатура в ноут устанавливается – нет.
Больше не стала туда ездить. Пробелы периодически не работают. Клавишу с Ъ нужно нажимать несколько раз. Иногда вместо одной буквы в тексте появляется другая, хотя мой палец – это не рукав пиджака, вполне умещается на этих «квадратиках».
Все это приходится отслеживать дополнительно: перечитывать тексты и комментарии. Обратили внимание, что рядом с моими комментами часто написано «изменено»? А изменить не всегда можно.
Но это мелочи по сравнению с исчезновением целых кусков текста. Вот пишешь так статью, нажимаешь клавишу с какой-нибудь буквой, и пару абзацев исчезают бесследно. Словно секретные горячие клавиши нажала с непредсказуемым результатом!
Бесит! В статье приходится набирать заново, а комментарии зачастую не переписываю – времени жалко.
Еще в самом начале этой истории с клавой хотела купить новый ноут – возможность тогда была. Отговорил сотрудник сервисного центра. Сказал, что за эти же деньги новый комп такого уровня не купить. Или придется платить намного больше.
Сейчас менять ноутбук не готова. Поэтому прошу простить за все допущенные и возможные в будущем ошибки. И мою клаву, и меня. Ведь вы уже поняли, да, что и без клавы я могу ошибаться?