В этом посте мы описали, как выбор артикля в английском зависит от фокуса внимания – если он узкий и включает один объект, артикль должен быть определенным, а если широкий и включает много предметов одного класса – неопределенным. Однако, кроме этого, при выборе артикля нужно обращать внимание и на еще один важный момент.
Например, мы хотим сказать "У меня есть компьютер". Представим, что у человека всего один компьютер. Почему бы не решить, что он не думает о всех остальных компьютерах, и не сказать "I have the computer"?
Очевидно, что этот перевод будет неправильным. В чем же дело?
Давайте, посмотрим на эту ситуацию с точки зрения собеседника. В его картине мира компьютеров много – как минимум у него самого также есть компьютер. Это значит, что с точки зрения собеседника компьютер говорящего не может быть единичным элементом в системе и правильным переводом фразы будет "I have a computer".
Таким образом можно сформулировать правило: выбор фокуса внимания, а значит – и артикля, в